Mac Miller – Shangri-La Română Versuri & Romanian Traduceri

Clip Video

Versuri

Don’t be afraid to put your two cents in
– Nu vă fie teamă să vă puneți cei doi cenți
Might not be able to afford anything, but
– S-ar putea să nu-și poată permite nimic, dar
I’m always up for a bargain
– Sunt întotdeauna pentru o afacere
The dragons are flying south for the winter
– Dragonii zboară spre sud pentru iarnă
They don’t like cold weather either
– Nici nu le place vremea rece

Okay, I was drivin’ up to Shangri-La to get my meditation on
– Bine, am fost condus până la Shangri-LA pentru a obține meditația mea pe
I was thinkin’ Lamb of God, she was thinkin’ Saint Laurent
– Mă gândeam la Mielul lui Dumnezeu, ea se gândea la Saint Laurent
She sell the pussy on Millionaire’s Avenue
– Ea vinde Pasarica pe milionar Avenue
Paper’s not the problem, spendin’ money always casual
– Hârtia nu este problema, cheltuind bani întotdeauna casual
Why do you whine like your last name was Rothschild?
– De ce te plângi de parcă numele tău de familie era Rothschild?
Life been a bitch ever since they let me out the doghouse
– Viața a fost o cățea de când m-au lăsat să ies din cușcă
No mercy for the docile, flow is hostile but don’t sleep
– Fără milă pentru docil, fluxul este ostil, dar nu dormi
The codeine came back to get me high again
– Codeina s-a întors să mă drogheze din nou

Just how super is a supermodel? (Oh)
– Cât de super este un supermodel? (Oh)
Just how super is a supermodel? (Oh)
– Cât de super este un supermodel? (Oh)
This the house of the risin’ sun, a village so unusual
– Aceasta Casa Soarelui risin’, un sat atât de neobișnuit
If I die young, promise to smile at my funeral
– Dacă mor tânăr, promite să zâmbești la înmormântarea mea
Yeah, it’s just a rule to follow
– Da, este doar o regulă de urmat
If you’re lax, you can lose tomorrow
– Dacă ești lax, poți pierde mâine

Yeah, I am getting ready to sign my life away (My life away)
– Da, mă pregătesc să-mi semnez viața departe (viața mea departe)
The weather’s nice today, what a perfect day to die (Day to die)
– Vremea este frumoasă astăzi, ce zi perfectă pentru a muri (Day to die)
She’d kill herself, but she’d rather get married
– S-ar sinucide, dar ar prefera să se căsătorească
There’s coconut vodka, but she’d rather have cherry (Have cherry)
– Există vodcă de nucă de cocos, dar ar prefera să aibă cireșe (au cireșe)
I wish my drug dealer took the Amex (The Amex)
– Mi-aș dori ca traficantul meu de droguri să fi luat Amex (Amex)
Can’t find my debit card
– Nu-mi găsesc cardul de debit
I told her, “Meet me by the Annex” (The Annex)
– I-am spus, “Ne întâlnim lângă anexă” (Anexa)
We can get high by the reservoir (Reservoir)
– Putem ajunge la mare de rezervor (rezervor)
Oh my goodness, girl, you a milkshake, extra large (Extra large)
– Oh, Doamne, fată, tu un milkshake, foarte mare (foarte mare)
No, you shouldn’t, you said it’d never get this far (Get this far)
– Nu, nu ar trebui, Ai spus că nu va ajunge niciodată atât de departe (Get this far)
Do you have an extra ticket to the seminar?
– Aveți un bilet suplimentar la seminar?
Show me where all the old records are
– Arată-mi unde sunt toate înregistrările vechi
She got a brand new dinette set, but she still don’t know how to set the table
– A primit un set nou de mese, dar încă nu știe cum să pună masa
I told her that this feelin’ ’bout as good as it gets
– I-am spus că acest sentiment ” bout la fel de bun ca acesta devine
Shit, that bitch so unstable
– Rahat, curva aia atât de instabilă

And just how super is a supermodel?
– Și cât de super este un supermodel?
Just how super is a supermodel?
– Cât de super este un supermodel?
This the house of the risin’ sun, a village so unusual
– Aceasta Casa Soarelui risin’, un sat atât de neobișnuit
If I die young, promise to smile at my funeral
– Dacă mor tânăr, promite să zâmbești la înmormântarea mea
Yeah, it’s just a rule to follow
– Da, este doar o regulă de urmat
If you’re lax, you can lose tomorrow
– Dacă ești lax, poți pierde mâine


Mac Miller

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: