Clip Video
Versuri
Ah, Luì e Sofì
– Ah, el și Sofi
Me contro Te
– Eu versus tine
Gli unici e originali
– Unic și original
Quelli veri
– Cele reale
Dai, mettiamo fine a questa storia
– Haide, să punem capăt acestei
Okay
– Bine
Scusate per l’attesa
– Ne pare rău pentru așteptare
Non volevamo drammi
– Nu am vrut dramă
Aspetti ‘sto momento, fra’, da tipo sette anni
– Ai fost de așteptare pentru, cum ar fi, șapte ani
Ma che c’hai? Ti vedo pallido
– Ce e cu tine? Te văd palid
Con due video ho fatto il panico
– Cu două videoclipuri am intrat în panică
Noi con il disco di platino
– Noi cu discul de platină
Voi con il vizio dei plagi, bro
– Tu cu viciul plagiatului, frate
Da quanto ci copi la roba virale
– De cât timp copiați lucrurile virale
Dovresti pagare la percentuale
– Ar trebui să plătiți procentul
Abbiamo fatto anche il film di Natale
– Am făcut și filmul de Crăciun
Voi al massimo vi fate un film ma mentale
– Cel mult faci un film, dar mental
Ue, bro, ue, bro
– EU, frate, EU, frate
Benvenuto, welcome
– Bine ai venit, el
Forse mi hai visto su Webboh
– Poate M-ai văzut onebb
Cos’è che fai te sul web? Boh
– Ce faci pe theeb Boh
Dai tempi d’oro di YouTube Italia
– Din zilele de aur ale Italiei
Da quando c’era Favij
– De când a existat Favij
Se vuoi fare il drama-ama
– Dacă vrei să faci dramă-dragoste
Vi facciamo sciogliere un po’ come i Mates
– Te facem să te topești un pic ca prietenii
E fate cose un po’ diverse
– Și face lucrurile un pic diferit
Non che rifate le stesse
– Nu că faci la fel
Quale Fedez contro Tony Effe
– Care Fedez împotriva Ton Eff
Voglion tutti noi col Signor S
– Ne vor pe toți cu Domnul S
Smascherarvi era una missione
– Demascarea a fost o misiune
Voglio Dario Moccia come autore
– Îl vreau pe Dario Moccia ca autor
Ma chi volete superare?
– Dar pe cine vrei să învingi?
Forse ‘sto dissing vi ha fatto male
– Poate că ‘ i ‘ m dissing te-a rănit
Dici: “Non lo faccio apposta”
– Spui: ” nu o fac intenționat”
Questa è violazione del copyright
– Aceasta este încălcarea copight
Se vuoi abbiamo fatto anche il podcast
– Dacă doriți, am făcut și podcast-ul
Ecco un’altra cosa che copierai
– Iată un alt lucru pe care îl veți copia
Siete solo una copia
– Ești doar o copie
Copia, copia, copia
– Copy, copy, copy
Siete solo una copia
– Ești doar o copie
Copia, copia, copia
– Copy, copy, copy
Siete solo una copia
– Ești doar o copie
Copia, copia, copia
– Copy, copy, copy
Siete solo una copia
– Ești doar o copie
Copia, copia, copia
– Copy, copy, copy