Clip Video
Versuri
I got a heart and I got a soul
– Am o inimă și am un suflet
Believe me, I will use them both
– Crede – mă, le voi folosi pe amândouă
We made a start, be it a false one, I know
– Am făcut un început, fie că este unul fals, știu
Baby, I don’t want to feel alone
– Iubito, nu vreau să mă simt singură
So kiss me where I lay down
– Așa că sărută-mă unde mă întind
My hands pressed to your cheeks
– Mâinile mele apăsate pe obraji
A long way from the playground
– Un drum lung de la locul de joacă
I have loved you since we were eighteen
– Te-am iubit de când aveam optsprezece ani
Long before we both thought the same thing
– Cu mult înainte ca amândoi să ne gândim la același lucru
To be loved and to be in love
– A fi iubit și a fi îndrăgostit
All I can do is say that these arms were made for holdin’ you, oh
– Tot ce pot face este să spun că aceste arme au fost făcute pentru holdin ‘ tine, oh
I wanna love like you made me feel
– Vreau să iubesc așa cum m-ai făcut să mă simt
When we were eighteen
– Când aveam optsprezece ani
We took a chance, God knows we’ve tried
– Am riscat, Dumnezeu știe că am încercat
Yet all along, I knew we’d be fine
– Cu toate acestea, tot timpul, am știut că vom fi bine
So pour me a drink, oh, love
– Așa că toarnă-mi o băutură, Oh, dragoste
And let’s split the night wide open
– Și Să împărțim noaptea larg deschisă
And we’ll see everything we can
– Și vom vedea tot ce putem
Living love in slow motion, motion, motion
– Iubirea vie în mișcare lentă, mișcare, mișcare
So kiss me where I lay down (Ooh-ooh)
– Așa că sărută-mă unde mă întind (Ooh-ooh)
My hands pressed to your cheeks (Ooh-ooh)
– Mâinile mele apăsate pe obraji (Ooh-ooh)
A long way from the playground (Ooh-ooh)
– Un drum lung de la locul de joacă (Ooh-ooh)
I have loved you since we were eighteen
– Te-am iubit de când aveam optsprezece ani
Long before we both thought the same thing
– Cu mult înainte ca amândoi să ne gândim la același lucru
To be loved and to be in love
– A fi iubit și a fi îndrăgostit
And all I can do is say that these arms were made for holdin’ you, oh
– Și tot ce pot face este să spun că aceste arme au fost făcute pentru holdin ‘ tine, oh
And I wanna love like you made me feel
– Și vreau să iubesc așa cum m-ai făcut să mă simt
When we were eighteen
– Când aveam optsprezece ani
When we were eighteen
– Când aveam optsprezece ani
Oh, lord
– Oh, Doamne
When we were eighteen
– Când aveam optsprezece ani
Kiss me where I lay down
– Sărută-mă unde mă întind
My hands pressed to your cheeks
– Mâinile mele apăsate pe obraji
A long way from the playground
– Un drum lung de la locul de joacă
I have loved you since we were eighteen
– Te-am iubit de când aveam optsprezece ani
Long before we both thought the same thing
– Cu mult înainte ca amândoi să ne gândim la același lucru
To be loved and to be in love
– A fi iubit și a fi îndrăgostit
And all I can do is say that these arms were made for holdin’ you, oh
– Și tot ce pot face este să spun că aceste arme au fost făcute pentru holdin ‘ tine, oh
And I wanna love like you made me feel
– Și vreau să iubesc așa cum m-ai făcut să mă simt
When we were eighteen (Eighteen)
– Când aveam optsprezece ani (optsprezece)
I wanna love like you made me feel
– Vreau să iubesc așa cum m-ai făcut să mă simt
When we were eighteen (Eighteen, yeah)
– Când aveam optsprezece ani (optsprezece, da)
I wanna love like you made me feel
– Vreau să iubesc așa cum m-ai făcut să mă simt
When we were eighteen
– Când aveam optsprezece ani