Clip Video
Versuri
Desde esa noche me dejaste derrotado
– Din acea noapte m-ai lăsat învins
No se que hiciste que no me he curado
– Nu știu ce ai făcut și nu m-am vindecat
Ya llevo meses y no te olvidado
– Sunt aici de luni de zile și nu te-am uitat
Tu me dañaste y lo has aceptado
– M – ai rănit și ai acceptat
Hay voy de tonto recordando y nunca paro
– Sunt un prost care-și amintește și nu mă opresc niciodată
Siempre lo mismo solito me daño
– Întotdeauna la fel de obicei mă rănesc
Ya que te fuiste como he madurado
– De când ai plecat așa cum m-am maturizat
Se que es muy tarde no estas a mi lado
– Știu că e prea târziu că nu ești lângă mine
Como quisiera tenerte a mi lado
– Cât mi-aș dori să te am lângă mine
Yo quisiera saber lo que sientes haber
– Aș dori să știu ce simți că ai
Explícame 1 ves
– Explică-mi 1 ves
Yo que te ise a ti pa que pongas el fin
– Vreau să pui capăt
En esta relación
– În această relație
Solo tu solo tu solo tu lo admito que he llorado
– Numai tu Numai Tu Numai tu recunosc că am plâns
Pienso en ti pienso en ti pienso en ti sabiendo que yo no fui el malo
– Mă gândesc la tine mă gândesc la tine mă gândesc la tine știind că nu am fost cel rău
Tu me dejaste y yo no fui el malo
– M-ai părăsit și nu am fost cel rău
En mi cumpleaños como me has dañado
– De ziua mea cum m-ai rănit
En qué pensabas si nunca fui malo
– La ce te gândeai dacă nu eram niciodată rău
Solo te fuiste me dejaste derrotado
– Tocmai ai plecat, m-ai lăsat învins
Hay voy de tonto recordando y nunca paro
– Sunt un prost care-și amintește și nu mă opresc niciodată
Siempre lo mismo solito me daño
– Întotdeauna la fel de obicei mă rănesc
Ya que te fuiste como he madurado
– De când ai plecat așa cum m-am maturizat
Se que es muy tarde no estas a mi lado
– Știu că e prea târziu că nu ești lângă mine
Como quisiera tenerte a mi lado
– Cât mi-aș dori să te am lângă mine
Yo quisiera saber lo que sientes haber
– Aș dori să știu ce simți că ai
Explícame 1 ves
– Explică-mi 1 ves
Yo que te ise a ti pa que pongas el fin
– Vreau să pui capăt
En esta relación
– În această relație
Solo tu solo tu solo tu lo admito que he llorado
– Numai tu Numai Tu Numai tu recunosc că am plâns
Pienso en ti pienso en ti pienso en ti sabiendo que yo no fui el malo
– Mă gândesc la tine mă gândesc la tine mă gândesc la tine știind că nu am fost cel rău
Tu me dejaste y yo no fui el malo
– M-ai părăsit și nu am fost cel rău
En mi cumpleaños como me has dañado
– De ziua mea cum m-ai rănit
En qué pensabas si nunca fui malo
– La ce te gândeai dacă nu eram niciodată rău
Solo te fuiste me dejaste derrotado
– Tocmai ai plecat, m-ai lăsat învins