Clip Video
Versuri
C’è una storia sepolta dentro questo mare
– Există o poveste îngropată în această mare
Come una siringa da non calpestare
– Ca o seringă pe care să nu calci
Un’estate che scappa e non ritorna più
– O vară care fuge și nu se mai întoarce niciodată
Tu per cosa sei nata? Per saper volare?
– Pentru ce te-ai născut? Să știi să zbori?
Però quando ti tuffi sei spettacolare
– Dar când te scufunzi ești spectaculos
In questo cielo dipinto di nero Anish Kapoor
– În acest cer pictat negru Anish Kapoor
Hai letto la mia lettera, era piena di postille
– Mi-ai citit scrisoarea, era plină de scrisori
Sono un figlio di Troia però pure di Achille
– Sunt fiul Troiei, dar și al lui Ahile
Conosci le mie debolezze, ma tu non vuoi dirle
– Îmi cunoști slăbiciunile, dar nu vrei să le spui
A me che ne ho mille, mille, mille
– Pentru mine că am o mie, o mie, o mie
Vorrei portarti al mare alle quattro di notte
– Aș vrea să te duc la mare la patru noaptea
Quando tutti dormono tranne le onde
– Când toată lumea doarme, cu excepția valurilor
Stare a guardare gli aerei che vanno a New York
– Privind avioanele care merg spre Ne Ne
Ti hanno legata al mondo per le caviglie
– Te-au legat de lume de glezne
Ma nascondi i sogni nelle bottiglie vuote
– Dar ascunde visele în sticle goale
Che cuore, e speri che le troverò
– Ce inimă și speri că le voi găsi
Sul tavolino dell’Algida la vita sfuma
– Pe masa vieții Algida se estompează
Si ritorna bambini a chiedere la spuma
– Ne întoarcem copiii pentru a cere spuma
A fumare una cannuccia come fosse una Lucky Strike
– Fumatul unui pai ca o grevă de noroc
(Eh no, eh no)
– (Eh nu, eh nu)
La cenere non si mischia con la sabbia
– Cenușa nu se amestecă cu nisip
C’è chi cresce per noia, chi perché si cambia
– Unii cresc din plictiseală, alții pentru că se schimbă
In fondo tutti hanno una storia da non raccontare mai
– La urma urmei, toată lumea are o poveste de spus niciodată
Hai pianto troppe lacrime per questo tuo imbecille
– Ai plâns prea multe lacrimi pentru idiotul ăsta al tău
Ma proverò a rimettertele dentro le pupille
– Dar voi încerca să le pun înapoi în elevii tăi
Sei come il mare: unica, io come le conchiglie
– Ești ca marea: unic, îmi plac scoicile
Sai ce ne sono mille, mille, mille
– Știi, există o mie, o mie, o mie
Vorrei portarti al mare alle quattro di notte
– Aș vrea să te duc la mare la patru noaptea
Quando tutti dormono tranne le onde
– Când toată lumea doarme, cu excepția valurilor
Stare a guardare gli aerei che vanno a New York
– Privind avioanele care merg spre Ne Ne
Ti hanno legata al mondo per le caviglie
– Te-au legat de lume de glezne
Ma nascondi i sogni nelle bottiglie vuote
– Dar ascunde visele în sticle goale
Che cuore, e speri che le troverò
– Ce inimă și speri că le voi găsi
Ti darò un nome nuovo in ogni lingua
– Vă voi da un nume nou în fiecare limbă
Potrò chiamarti da turista pure se ti so a memoria
– Te pot suna ca turist chiar dacă te cunosc pe de rost
Noi figli della luna, noi grandi aspettative
– Noi copiii lunii, noi așteptări mari
Noi scappati di casa, noi nudi nel cortile
– Am fugit de acasă, ne-am dezbrăcat în curte
Noi lettere d’amore chiuse in una bottiglia
– Ne plac scrisorile închise într-o sticlă
Noi sconosciuti ieri ma oggi già famiglia
– Noi străini ieri, dar astăzi deja familie
Vorrei portarti al mare alle quattro di notte
– Aș vrea să te duc la mare la patru noaptea
Quando tutti dormono tranne le onde
– Când toată lumea doarme, cu excepția valurilor
Stare a guardare gli aerei che vanno a New York
– Privind avioanele care merg spre Ne Ne
Ti hanno legata al mondo per le caviglie
– Te-au legat de lume de glezne
Ma nascondi i sogni nelle bottiglie vuote
– Dar ascunde visele în sticle goale
Che cuore, e speri che le troverò
– Ce inimă și speri că le voi găsi