Skusta Clee – Kalimutan Ka Tagalog Versuri & Romanian Traduceri

Clip Video

Versuri

Pilit kong kinakaya
– Încerc să fac față
Na bumangon mag-isa sa kama
– Să te ridici singur în pat
Kahit ginawa ko nang tubig ang alak
– Chiar și atunci când beau apă
‘Di tumatama (Woah)
– Nu lovește (Woah)

Kung sakali na magbago ang isip mo (Isip mo)
– În cazul în care vă răzgândiți)
Ako’y lagi lang namang nasa gilid mo (Laging nasa gilid mo)
– Voi fi mereu alături de tine (Voi fi mereu alături de tine)
Kaso nga lang kahit na anong pilit ko
– Este doar un caz de orice presiune sunt sub
Ako’y ‘di mo nakikita, ooh-woah
– Nu mă poți vedea, ooh

Hirap tanggaping ‘di mo na ‘ko kailangan
– Este greu să accepți că nu ai nevoie de mine
Sana nama’y nilabanan mo, anong nangyari sa tayo?
– Dacă ar fi să mori, ce s-ar întâmpla cu noi?
Hanggang sa huli, tuluyan bang kakalimutan na?
– Va fi în cele din urmă uitat?
Ayoko pang mawalan ng pag-asa, mga mata mo’y masilayan ko
– Nu vreau să te pierd, vreau să închid ochii
At kahit ano pang gawin kong pagkukunwari
– Și voi face orice să mă prefac
Ay tila ba nakalimutan na’ng kalimutan ka
– Se pare că ai fost uitat

Walang ibang mapagsabihan, balikat ko’y tinatapik
– Nu mai am nimic de spus, Sunt blocat
Papa’no ko tatanggapin na ika’y hindi na babalik?
– De unde știu că nu te vei întoarce?
‘Pag naaalala kita, luha’y ‘di maipahinga
– Când mă gândesc la tine, lacrimile nu se pot opri
Mata’y wala nang mapiga
– Ochii nu mai sunt deschiși

‘Di na ba talaga magbabago ang isip mo? (Ang isip mo)
– Nu te-ai răzgândi cu adevărat? (Mintea ta)
‘Yan na ba talaga ang ikakatahimik mo? (Ikakatahimik mo)
– Despre asta chiar taci? (Vei fi liniștit)
Kasi kahit na ano pang gawin pilit ko
– Pentru că orice aș face, voi continua să împing
Ako’y ‘di mo na makita, ooh-woah
– Nu mă poți vedea, ooh

Hirap tanggaping ‘di mo na ‘ko kailangan
– Este greu să accepți că nu ai nevoie de mine
Sana nama’y nilabanan mo, anong nangyari sa tayo? (Sana nama’y nilabanan mo)
– Dacă ar fi să mori, ce s-ar întâmpla cu noi? (Te-ai luptat)
Hanggang sa huli, tuluyan bang kakalimutan na?
– Va fi în cele din urmă uitat?
Ayoko pang mawalan ng pag-asa, mga mata mo’y masilayan ko
– Nu vreau să te pierd, vreau să închid ochii
At kahit ano pang gawin kong pagkukunwari
– Și voi face orice să mă prefac
Ay tila ba nakalimutan na’ng kalimutan ka
– Se pare că ai uitat


Hirap tanggaping ‘di mo na ‘ko kailangan
– Este greu să accepți că nu ai nevoie de mine
Sana nama’y nilabanan mo, anong nangyari sa tayo? (Nilabanan mo)
– Dacă ar fi să mori, ce s-ar întâmpla cu noi? (Ai luptat)
Hanggang sa huli, tuluyan bang kakalimutan na?
– Va fi în cele din urmă uitat?
Ayoko pang mawalan ng pag-asa, mga mata mo’y masilayan ko (Mga mata)
– Nu vreau să te pierd, îți văd ochii
At kahit ano pang gawin kong pagkukunwari
– Și voi face orice să mă prefac
Ay tila ba nakalimutan na’ng kalimutan ka
– Se pare că ai fost uitat


Skusta Clee

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: