Clip Video
Versuri
La Côte d’ivoire, Espérance Terre d’Hospitalité reçoit l’Afrique
– Coasta De Fildeș, o țară a ospitalității salută Africa
Jour de fête, TAMSIIIR
– Ziua festivă, TAMSIIIR
C’est quoi? je vous sens pas hein
– Ce este? Nu te pot simți huh
Ya, eh, j’aime pas hein
– Ya, hei, nu-mi place nu-i asa
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Ya là là
– Ya acolo acolo
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Appeleeez
– Calleez
Meme si yé fais kérékété gbou c’est zoo
– Chiar dacă nu kéréketé gbou e zoo
C’est jour de fête, sort la démarche
– Este o zi festivă, iese mersul
Woupi
– Woopi
C’est tchor
– Este cor
Woupi
– Woopi
C’est tchor
– Este cor
Woupi
– Woopi
C’est tchor eh
– E cor eh
C’est tchor
– Este cor
C’est tchor eh
– E cor eh
C’est tchor
– Este cor
C’est tchor eh
– E cor eh
C’est tchor
– Este cor
C’est tchor eh
– E cor eh
C’est tchor
– Este cor
Tché
– Tché
Tché
– Tché
On est dedans
– Suntem în
Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– A pierdut-o pe tchouroukou
Allons avec ça
– Să mergem cu asta
Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– A pierdut-o pe tchouroukou
Allons avec ça, tchou tchou
– Să mergem cu asta, tchou tchou
Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– A pierdut-o pe tchouroukou
Allons avec ça
– Să mergem cu asta
Èpkêssè
– Ekkess
Ya pas conseils hein
– Nu există sfaturi, nu
Allume seulement
– Porniți numai
Eh Qiz tobolez, Coup du Marteau (Gbin gbin gbin)
– Hei qiz tobolez, lovitură de ciocan (Gbin gbin gbin)
Descends en Coup du Marteau (Guin guin guin)
– Coboară cu o lovitură de ciocan (Guin guin guin)
On pousse (Descends en coup du ma eh), on pousse, on pousse
– Împingem (coborâm din ma eh), împingem, împingem
On pousse, on pousse, on pousse
– Împingem, împingem, împingem
Coup du Marteau, le Coup de Marteau
– Lovitură de ciocan, lovitura de ciocan
Tu fais ça pour quoi?
– De ce faci asta?
Ya coup d’pied dedans hein
– Ya lovi cu piciorul în huh
Hommage à toi Président Douk Saga
– Tribut pentru tine Președintele Douk Saga
Venez, Venez danser
– Vino, vino și dansează
La Côte d’ivoire reçoit l’Afrique, ça va chauffer
– Coasta De Fildeș primește Africa, se va încălzi
On fait ça bien, on t’a parlé, Ici c’est la joie
– O facem bine, am vorbit cu tine, aici este bucurie
Tout est carré
– Totul este pătrat
Lui qui, mais c’est qui qui s’est barré eh
– Cel care, dar cine este cel care a plecat eh
Coup du Marteau
– Lovitură de ciocan
Regardez comment on maitrise le wé
– Urmăriți cum stăpânim noi
Tous les drapeaux sont levés
– Toate steagurile sunt ridicate
Africa, on en est fier
– Africa, suntem mândri de ea
Allez toujours debout
– Du-te mereu pe picioarele tale
On est jamais fé
– Nu suntem niciodată F
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Tchouka, Tchoukaka
– Chuka, Chukaka
Tchouka, Tchoukaka
– Chuka, Chukaka
Tchouka, Tchoukaka
– Chuka, Chukaka
Tchouka, tchou tchou
– Tchouka, tchou tchou
Qui mousse? c’est nous
– Cine face spumă? acesta suntem noi
Qui mousse? c’est nous
– Cine face spumă? acesta suntem noi
Qui mousse? c’est nous
– Cine face spumă? acesta suntem noi
Qui mousse? c’est nous
– Cine face spumă? acesta suntem noi
Qui mousse? c’est nous
– Cine face spumă? acesta suntem noi
Qui mousse? c’est nous
– Cine face spumă? acesta suntem noi
Qui mousse? c’est nous
– Cine face spumă? acesta suntem noi
Descends
– Coboară
Descends
– Coboară
Tchou tchou bawin
– Choo choo bawin
Tchou tchou bawin
– Choo choo bawin
Tchou tchou bawin
– Choo choo bawin
Tchou tchou bawin
– Choo choo bawin
Tchou tchou bawin
– Choo choo bawin
Tchou tchou bawin
– Choo choo bawin
Eh les gars, on se met en position
– Hei băieți, să intrăm în poziție
Meme si yé fais kérékété gbou c’est zoo
– Chiar dacă nu kéréketé gbou e zoo
C’est jour de fête, sort la démarche
– Este o zi festivă, iese mersul
Woupi
– Woopi
C’est tchor
– Este cor
Woupi
– Woopi
C’est tchor
– Este cor
Woupi
– Woopi
C’est tchor eh
– E cor eh
C’est tchor
– Este cor
C’est tchor eh
– E cor eh
C’est tchor
– Este cor
C’est tchor eh
– E cor eh
C’est tchor
– Este cor
C’est tchor eh
– E cor eh
C’est tchor
– Este cor
Tché
– Tché
Tché
– Tché
On est dedans
– Suntem în
Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– A pierdut-o pe tchouroukou
Allons avec ça
– Să mergem cu asta
Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– A pierdut-o pe tchouroukou
Allons avec ça, tchou tchou
– Să mergem cu asta, tchou tchou
Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– A pierdut-o pe tchouroukou
Allons avec ça
– Să mergem cu asta
Èpkêssè
– Ekkess
Si tu es fatigué, faut djor hein
– Dacă sunteți obosit, trebuie să djor huh
Nous on est là
– Suntem aici
Eh Qiz tobolez, Coup du Marteau (Gbin gbin gbin)
– Hei qiz tobolez, lovitură de ciocan (Gbin gbin gbin)
Descends en Coup du Marteau (Guin guin guin)
– Coboară cu o lovitură de ciocan (Guin guin guin)
On pousse (Descends en coup du ma eh), on pousse, on pousse
– Împingem (coborâm din ma eh), împingem, împingem
On pousse, on pousse, on pousse
– Împingem, împingem, împingem
Coup du Marteau, le Coup de Marteau
– Lovitură de ciocan, lovitura de ciocan
Ya là
– Ya acolo
Ya là
– Ya acolo
Ya là
– Ya acolo
Ya là
– Ya acolo
Ya là
– Ya acolo
Ya là
– Ya acolo
Sharaftou ala bala de Paiya (Bienvenue au pays du Paiya)
– Sharaftou ala bala de Paiya (Bine ați venit în țara Paiya)
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Eh wé
– Hei noi
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Eh wé
– Hei noi
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Eh wé
– Hei noi
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Eh wé
– Hei noi
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Tchouka, Tchoukaka
– Chuka, Chukaka
Tchouka, Tchoukaka
– Chuka, Chukaka
Tchouka
– Chuka
Ya pas état d’esprit hein
– Nu există nici o stare de spirit nu-i asa
On est venu pour gagner
– Am venit să câștigăm