Clip Video
Versuri
Comin’ out of my cage and I’ve been doin’ just fine
– Ieșind din cușca mea și m-am descurcat bine
Gotta, gotta be down because I want it all
– Trebuie, trebuie să fie în jos pentru că vreau totul
It started out with a kiss, how did it end up like this?
– A început cu un sărut, cum a ajuns așa?
It was only a kiss, it was only a kiss
– A fost doar un sărut, a fost doar un sărut
Now I’m falling asleep and she’s calling a cab
– Acum adorm și ea cheamă un taxi
While he’s having a smoke and she’s taking a drag
– În timp ce el fumează și ea trage
Now they’re goin’ to bed and my stomach is sick
– Acum se duc la culcare și stomacul meu e bolnav
And it’s all in my head, but she’s touching his
– Și totul e în capul meu, dar ea atinge lui
Chest now
– Piept acum
He takes off her dress now
– El ia de pe rochia ei acum
Let me go
– Lasă-mă să plec
And I just can’t look, it’s killing me
– Și nu mă pot uita, mă omoară
They’re taking control
– Ei preiau controlul
Jealousy
– Gelozie
Turning saints into the sea
– Transformarea sfinților în mare
Swimming through sick lullabies
– Înotând prin cântece de leagăn bolnave
Choking on your alibi
– Sufocare pe alibi
But it’s just the price I pay
– Dar este doar prețul pe care îl plătesc
Destiny is calling me
– Destinul mă cheamă
Open up my eager eyes
– Deschide ochii mei dornici
‘Cause I’m Mr. Brightside
– Pentru că Eu Sunt Domnul Brightside
I’m comin’ out of my cage and I’ve been doin’ just fine
– Ies din cușcă și mă descurc foarte bine
Gotta, gotta be down because I want it all
– Trebuie, trebuie să fie în jos pentru că vreau totul
It started out with a kiss, how did it end up like this?
– A început cu un sărut, cum a ajuns așa?
(It was only a kiss) It was only a kiss
– (A fost doar un sărut) a fost doar un sărut
Now I’m falling asleep and she’s calling a cab
– Acum adorm și ea cheamă un taxi
While he’s havin’ a smoke and she’s taking a drag
– În timp ce el fumează și ea trage
Now they’re goin’ to bed and my stomach is sick
– Acum se duc la culcare și stomacul meu e bolnav
And it’s all in my head, but she’s touching his
– Și totul e în capul meu, dar ea atinge lui
Chest now
– Piept acum
He takes off her dress now
– El ia de pe rochia ei acum
Let me go
– Lasă-mă să plec
‘Cause I just can’t look, it’s killing me
– Pentru că nu mă pot uita, mă omoară
They’re taking control
– Ei preiau controlul
Jealousy
– Gelozie
Turning saints into the sea
– Transformarea sfinților în mare
Swimming through sick lullabies
– Înotând prin cântece de leagăn bolnave
Choking on your alibi
– Sufocare pe alibi
But it’s just the price I pay
– Dar este doar prețul pe care îl plătesc
Destiny is calling me
– Destinul mă cheamă
Open up my eager eyes
– Deschide ochii mei dornici
‘Cause I’m Mr. Brightside
– Pentru că Eu Sunt Domnul Brightside
I never
– Niciodată
I never
– Niciodată
I never
– Niciodată
I never
– Niciodată