Clip Video
Versuri
Just come outside, for the night (yeah)
– Vino afară, pentru noapte (da)
Take your time, get your light (yeah)
– Ia-ți timp ,Ia-ți lumina (da)
Johnny Dang, yeah, yeah
– Johnny Dang, da, da
I been out geekin’
– Am fost afară geekin’
Bitch
– Curva
FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N (yeah)
– FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N (Da)
FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N (yeah)
– FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N (Da)
FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
– FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
FE!N, FE!N (yeah), FE!N, FE!N, FE!N
– FE!N, FE!N (da), FE!N, FE!N, FE!N
The career’s more at stake when you in your prime (at stake)
– Cariera este mai în joc atunci când ești în prim-plan (în joc)
Fuck that paper, baby, my face on the dotted line (dot, yeah)
– La naiba cu hârtia aia, iubito, fața mea pe linia punctată (punct, Da)
I been flyin’ out of town for some peace of mind (yeah, yeah, bitch)
– Am zburat din oraș pentru o liniște sufletească (da, da, cățea)
It’s like always they just want a piece of mine (ah)
– Este ca și cum întotdeauna vor doar o bucată de-a mea (ah)
I been focused on the future, never on right now (ah)
– M-am concentrat pe viitor, niciodată pe acum (ah)
But I’m sippin’, not kombucha, either pink or brown (it’s lit)
– Dar sorb, nu kombucha, fie roz, fie maro (este aprins)
I’m the one that introduced you to the you right now (mm, let’s go)
– Eu sunt cel care te-a prezentat chiar acum (mm, hai să mergem)
Oh my God, that bitch bite (that bitch bite)
– Oh, Doamne, că bitch bite (că bitch bite)
But alright (alright), tryna vibe (tryna vibe this)
– Dar bine (bine), tryna vibe (tryna vibe acest lucru)
In the night, come alive
– În noapte, vin în viață
Ain’t asleep, ain’t a-, ain’t a-, ain’t-ain’t
– N-am adormit, n-am dormit, n-am dormit
FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
– FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
– FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
– FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
– FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
– FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
Syrup, woah, what?
– Sirop, ce?
What?
– Ce?
(Homixide, Homixide, Homixide, Homixide)
– (Homixidă, Homixidă, Homixidă, Homixidă)
What? (Yeah)
– Ce? (Da)
Woah, woah (yeah, yeah)
– Woah, woah (da, da)
(Homixide, Homixide, Homixide, Homixide)
– (Homixidă, Homixidă, Homixidă, Homixidă)
Hit, yeah, hold up (yeah)
– Lovit, da, stai (da)
Yeah, I just been poppin’ my shit and gettin’ it live, hold up (shit)
– Da, am fost poppin ‘rahatul meu și gettin’ l live, Stai (rahat)
Yeah, you try to come wrong ’bout this shit, we poppin’ your tires, hold up (shit)
– Da, încercați să vină greșit ’bout acest rahat, am poppin’ anvelope, stai (rahat)
Uh, hundred round, woah, feelin’ like I’m on ten
– Uh, sute rotund, woah, simt ca eu sunt pe zece
Playin’ both sides with these hoes (hold up)
– Joc ‘ ambele părți cu aceste sape (hold up)
Shawty, I’m fuckin’ your friend (hold up)
– Shawty, i-o trag prietenului tău
I’ve been goin’ crazy, shawty, I’ve been in the deep end
– Am înnebunit, shawty, am fost la capătul adânc
She not innocent, uh, she just tryna go
– Ea nu nevinovat, uh, ea doar tryna du-te
FE!N (talkin’ ’bout), FE!N, FE!N (yeah), FE!N, FE!N (Syrup, oh, oh, what? Syrup)
– FE!N (vorbind’ ’bout), FE!N, FE!N (da), FE!N, FE!N (sirop, oh, oh, ce? Sirop)
FE!N, FE!N (Syrup), FE!N, FE!N, FE!N (oh, oh)
– FE!N, FE!N (sirop), FE!N, FE!N, FE!N (oh, oh)
FE!N, FE!N (talkin’ bout), FE!N, FE!N, FE!N, FE!N (talkin’ ’bout, let’s go)
– FE!N, FE!N (vorbesc despre), FE!N, FE!N, FE!N, FE!N (talkin ” bout, să mergem)
I just been icin’ my hoes
– Tocmai mi-am icin ‘ sape
I just been drippin’ my hoes (drippin’ my hoes)
– Am fost doar drippin ‘sape mele (drippin’ sape mele)
This is a whole ‘nother level, shorty (oh)
– Acesta este un întreg ‘ alt nivel, shorty (oh)
I got these hoes on they toes (hoes on they toes)
– Am aceste sape pe ei degetele de la picioare (sape pe ei degetele de la picioare)
I put the bitch on the road, she tryna fuck on the O, hold up, hold up
– Am pus curva pe drum, ea tryna dracu ‘ pe O, stai, stai
I got this ho with me, she tryna show me somethin’, hold up, hold up
– Am luat acest ho cu mine, ea tryna arată-mi ceva, stai, stai
I got flows for days, these niggas ain’t know nothin’, hold up, yeah
– Am fluxuri de zile, negrii ăștia nu știu nimic, stai, da
Me and my bro locked in, you know we on one, hold up (slatt, slatt)
– Eu și fratele meu blocat în, știi că pe unul, stai (slatt, slatt)
We in the spot goin’ crazy until the sun up
– Noi, la fața locului, înnebunim până la răsăritul soarelui
You worried about that ho, that ho done chose us (slatt, bitch-ass)
– Ai îngrijorat că ho, că ho făcut ne-a ales (slatt, cățea-fund)
Uh, pistols all in the kitchen, can’t give the zip code up, uh, hold up, yeah (wow)
– Uh, pistoale toate în bucătărie, nu se poate da codul poștal în sus, uh, stai, da (wow)
FE!N, FE!N, FE!N (huh? Huh? Huh? Huh? Yeah)
– FE!N, FE!N, FE!N (huh? Huh? Huh? Huh? Da)
Why the fuck these niggas actin’ like they know us?
– De ce naiba se poartă negrii ăștia de parcă ne-ar cunoaște?
Double O, Cactus, yeah we towed up (skrrt, skrrt)
– Dublu O, Cactus, da am remorcat (skrrt, skrrt)
Switch out the bag, these niggas get rolled up, hold up (it’s lit, slatt)
– Schimbați punga, negrii ăștia se înfășoară, țineți-vă (este aprins, slatt)
Everything hit, hold up, everything Homixide, Homixide (Homixide, Homixide, Homixide, Homixide)
– Totul a lovit, stai, totul Homixide, Homixide (Homixide, Homixide, Homixide, Homixide)
FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
– FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
(Homixide, Homixide, Homixide, Homixide, Homixide, Homixide, Homixide)
– (Homixidă, Homixidă, Homixidă, Homixidă, Homixidă, Homixidă)