Clip Video
Versuri
Yeniden düştüm, yeniden kalktım
– Am căzut din nou, m-am ridicat din nou
Kaybedi’ceğim yoktu, hep bu yüzden rahattım
– Nu trebuia să pierd, de aceea eram mereu confortabil
Eskidi pantolon, onu çöpe attım
– Pantaloni vechi, I-am aruncat la gunoi
Pantolon bahaneydi (Sigaramı yaktım)
– Pantalonii erau o scuză (mi-am aprins țigara)
Yaktım, onu vurucaktım
– L-am ars, aveam de gând să-l împușc
Bi’ tribün kadar dolu kalabalık aklım
– Mintea mea este la fel de plină de mulțimi ca o tribună
İki seçenek vardı, yalan olacaktım
– Erau două opțiuni, aveam de gând să mint
Gece gündüz çalışıp da adam olacaktım
– Am fost de gând să lucreze zi și noapte și să devină un om
İstediğini verdim sana, kaybol
– Ți-am dat ceea ce ai vrut, dispari
Para bi’ senarist, bu dünya senaryo
– Banii sunt un scenarist, această lume este un scenariu
Tutmadı elimden bu kukla düzen, yo
– El nu a ținut acest ordin de marionetă din mâna mea, nu
Tutmasın zaten, hemen kalk da düzel, yo
– Nu-l lăsa să țină oricum, ridică-te și repară-l chiar acum, nu
Görmedin bi’ dostunu kanlar içinde
– Nu ți-ai văzut prietenul acoperit de sânge
Ya da güzel İstanbul’u kahpe biçimde
– Sau frumosul Istanbul într-un mod slutty
Sönmedi sobanız, ateş var içimde
– Soba ta nu s-a stins, există un foc în mine
Üşüyen çocuklar paranın peşinde
– Copiii reci sunt după bani
Konum sokak, kirli işler basittir
– Locația este Stradă, munca murdară este simplă
Sözleşmeni, yolunu al, siktir
– Contractul, pentru a primi drumul tau, dracu
Biz istersek dinlenmez, istersek hit’tir
– Nu ne odihnim dacă vrem, este un succes dacă vrem
GNG, KKM, hep birleşiktir
– GNG, KKM, sunt întotdeauna uniți
Oturduğun kucaklar rahat mı çakal, lan?
– Sunt ture stai pe confortabil, șacal, la naiba?
Rahatsız insansan rahat da batar
– Dacă sunteți o persoană incomodă, aceasta se scufundă confortabil
Model mi, rapçi mi? Her çeşit bakkal
– Este model sau rapper? Tot felul de magazine alimentare
Oturtur kucağına çok atan sakal
– O barbă care îți aruncă mult în poală stă
Şut, şut, şut, şut
– Sparge, sparge, sparge, sparge
Şut, şut, şut, gol (Tweet atma, hareket yap)
– Smash, smash, smash, goal (nu tweet, face o mișcare)
Şut, şut (Şut, şut, şut)
– Sparge ,sparge (sparge,sparge, sparge)
Şut, şut, şut, gol (Bu GNG Clan hep yükseldi, bra’m)
– Smash, smash, smash, goal (acest Clan GNG a crescut întotdeauna, sutienul meu)
(Tweet atma, hareket yap)
– (Nu tweet, face o mutare)
Bitme, bitirilme
– Nu termina, nu termina
Bitiyorum, bitiyo’, biticek
– Termin, s-a terminat, se va termina
Bitsinler artık, bunlar doğru değil
– Să se termine acum, nu este adevărat
Biz, var etmeyle uğraşmamız lazım (Ya, El Chavo, ey)
– Trebuie să ne ocupăm de creație (Ya, el Chavo,ey)
Pozitif şeylerle
– Cu lucruri pozitive
Artık çıktım, mağaram soğuktu
– Sunt afară acum, peștera mea era rece
Beslendim, çok kilolar yaptım
– Am fost hrănit, am făcut o mulțime de kilograme
Sen bittikçe yeni line yaptın (Ha)
– Pe măsură ce ați terminat, ați făcut o nouă linie (Ha)
Ben vokallerime Melodyne yaptım (He)
– Am făcut o melodie pentru vocea mea (El)
Hırslandım, sen korkaktın
– Am fost ambițios, ai fost un laș
Ben caddelerde bana ben kattım
– M-am alăturat pe străzile I
Korkak piçler, yeniden kalktım (Yeah, yeah, yeah, yeah)
– Ticăloși lași, mă trezesc din nou (DA, da, da, da)
Sen, sen değilsin, seni ben yaptım
– Tu, nu tu, te-am făcut
(Yuh, Chavo, n’aptın?)
– (Fie, Chavo, ce ai făcut?)
Yaptıklarıma yeter mi aklın?
– Este mintea ta suficient pentru ceea ce am făcut?
Açlıktan ağladı mı dostun? (Ya)
– Prietenul tău a plâns de foame? (Ya)
Açlıktan kustun mu, n’aptın? (Baow)
– Ai vomitat de foame, ce ai făcut? (Baow)
Bugün eski dostlarıma bi’kaç anı bıraktım
– Am lăsat câteva amintiri vechilor mei prieteni astăzi
Kiminle tanındın ve şimdi kimle anılır adın? (Baow, baow, baow)
– De cine ai fost cunoscut și la cine se face referire acum? (Baow, baow, baow)
Aslında her şey bu, akşamları her şey flu
– De fapt, asta este totul, seara totul este gripa
Bastım basamaklara, yaştı, herkes der “Kimmiş bu?”
– Am pășit pe trepte, era bătrân, toată lumea spunea: “cine este acesta?”
Onlar dedi “Git iş bul”, ben oldum patronu
– Au spus ” Du-te și ia-ți un loc de muncă”, am devenit șeful
34, boss life, Chavo, ailem GNG crew
– 34, boss life, Chavo, familia mea GNG echipaj
