Видеоклип
Текст Песни
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Кто звонит мне на телефон? (Кто звонит на эту хрень?)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Кто звонит на мой телефон? (Кто звонит на эту хрень?)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Кто звонит на мой телефон? (Кто звонит на эту хрень?)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Кто звонит на мой телефон? (Кто звонит на эту хрень?)
Who’s callin’ my phone? (Who? Who?)
– Кто звонит на мой телефон? (Кто? Кто?)
Who’s callin’ my phone? (Who? Who?)
– Кто звонит на мой телефон? (Кто? Кто?)
Who’s callin’ my phone? (Yeah, yeah)
– Кто звонит на мой телефон? (Да, да)
Who’s callin’ my phone? (OVO Sound, 2025)
– Кто звонит на мой телефон? (OVO Sound, 2025)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Кто звонит на мой телефон? (Кто это говорит?)
Who’s callin’ my phone?
– Кто звонит на мой телефон?
Is it Stacy? (Who’s callin’ my phone?)
– Это Стейси? (Кто звонит мне на телефон?)
Is it Becky? (Who’s callin’ my phone?)
– Это Бекки? (Кто звонит мне на телефон?)
Is it Keisha? (Who’s callin’ my phone?)
– Это Кейша? (Кто звонит мне на телефон?)
Is it Ashley? (Who’s callin’ my phone?)
– Это Эшли? (Кто звонит мне на телефон?)
Was it Dani? (Who’s callin’ my phone?)
– Это была Дэни? (Кто звонит мне на телефон?)
Is it PARTY? (Who’s callin’ my phone?)
– Это ВЕЧЕРИНКА? (Кто звонит мне на телефон?)
Where’s the function? (Where the fuck the function?)
– Где эта функция? (Где, черт возьми, функция?)
Send the addy (Where the fuck the function?)
– Отправьте сообщение (Где, черт возьми, функция?)
The way I feel right now, I feel like we need to be all alone
– То, что я чувствую прямо сейчас, я чувствую, что нам нужно побыть наедине
So if you just playin’ around, you need to tell your girl, “Take your fine ass home,” and that’s real
– Так что, если ты просто дурачишься, тебе нужно сказать своей девушке: “Тащи свою шикарную задницу домой”, и это правда
Stop teasin’ me, yeah, what? Stop teasin’ me
– Перестань дразнить меня, да, что? Перестань дразнить меня
I could change your life so easily
– Я мог бы так легко изменить твою жизнь.
I keep beggin’ you to stay, but you’re leavin’ me
– Я продолжаю умолять тебя остаться, но ты уходишь от меня
Leavin’ me, we got sticks in the club illegally
– Уходишь от меня, у нас в клубе нелегальный доступ.
Got the whole 6ix side, they believe in me
– У меня есть вся команда 6ix, они верят в меня
We got members east of the DVP
– У нас есть участники к востоку от DVP
We got members west on the 401
– У нас есть участники к западу от 401-го шоссе
We had a lock on the game, but it’s more to come
– У нас был успех в игре, но это еще не все
You gotta pop that ass ’til the morning come
– Ты должен крутить задницей, пока не наступит утро
You want shots for the girls? Then order some
– Хочешь шотов для девочек? Тогда закажи себе что-нибудь
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that?)
– Кто звонит мне на телефон? (Кто это звонит?)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Кто звонит мне на телефон? (Кто это говорит?)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Кто звонит мне на телефон? (Кто звонит по этому поводу?)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Кто звонит мне на телефон? (Кто звонит по этому поводу?)
Who’s callin’ my phone? (Who? Who?)
– Кто звонит мне на телефон? (Кто? Кто?)
Who’s callin’ my phone? (Who? Who?)
– Кто звонит мне на телефон? (Кто? Кто?)
Who’s callin’ my phone? (Who? Who?)
– Кто звонит на мой телефон? (Кто? Кто?)
Who’s callin’ my— (Ayy)
– Кто звонит на мой— (Привет)
Is it Stacy? (Who’s callin’ my phone?)
– Это Стейси? (Кто звонит на мой телефон?)
Is it Becky? (Who’s callin’ my phone?)
– Это Бекки? (Кто звонит на мой телефон?)
Is it Keisha? (Who’s callin’ my phone?)
– Это Кейша? (Кто звонит на мой телефон?)
Is it Ashley? (Who’s callin’ my phone?)
– Это Эшли? (Кто звонит мне на телефон?)
Was it Dani? (Who’s callin’ my phone?)
– Это была Дэни? (Кто звонит мне на телефон?)
Is it PARTY? (Who’s callin’ my phone?)
– Это вечеринка? (Кто звонит мне на телефон?)
Where’s the function? (Where the fuck the function?)
– Где эта функция? (Где, черт возьми, функция?)
Send the addy (Where the fuck the function?)
– Отправь сообщение (Где, черт возьми, эта функция?)
Baby girl
– Малышка
Baby girl
– Малышка-девочка
Baby girl
– Малышка-девочка
Baby girl
– Малышка-девочка
Let me see you do your dance, let me see you twirl
– Покажи мне, как ты танцуешь, покажи, как ты кружишься
Shakin’ ass in the club with your homegirls
– Трясешь задницей в клубе со своими подружками
Take a pic for the ‘Gram, show the whole world (Show the whole world), yeah
– Сделай фото для бабушки, покажи всему миру (Покажи всему миру), да
Is that your bestie?
– Это твой лучший друг?
I’ma ice both of y’all like Gretzky
– Я буду трахать вас обоих, как Гретцки
I’ma at you like bless me
– Я буду кричать “благослови меня”
Hit the dance floor, get nasty, impress me
– Станцуй на танцполе, будь дерзкой, впечатли меня
Baby girl
– Малышка
Let me see you do your dance, let me see you twirl
– Покажи мне, как ты танцуешь, покажи, как ты кружишься
Shakin’ ass in the club with your homegirls
– Затрясло задницу в клубе с homegirls
Take a pic for the ‘Gram, show the whole world (Show the whole world), yeah
– Возьмите рис для ‘грамм, показать на весь мир (весь мир), да
Is that your bestie?
– Это твой кореш?
I’ma ice both of y’all like Gretzky
– Я лед, как из вас как Гретцки
I’ma at you like bless me
– Я говорю тебе: “Благослови меня”
Hit the dance floor, get nasty, impress me
– Выйди на танцпол, стань дерзкой, впечатли меня
Ayy, how many hoes in this club?
– Эй, сколько шлюх в этом клубе?
Is it just me and you, my love?
– Здесь только мы с тобой, любовь моя?
I don’t mean to call you no ho
– Я не хочу называть тебя шлюхой
I just heard about the things that you do, my love
– Я только что услышал о том, чем ты занимаешься, любовь моя
And you’re just like me, if it’s true, my love, ayy
– И ты такая же, как я, если это правда, любовь моя, да
You could see right through my love, ayy
– Ты могла видеть меня насквозь, любовь моя, да
I see your waist shrunk, my love, ayy
– Я вижу, что твоя талия стала тоньше, любовь моя, да
You got some bass in the trunk, my love, damn
– У тебя в багажнике есть окунь, любовь моя, черт возьми
How many hoes in this club?
– Сколько шлюх в этом клубе?
Is it really just me, my love?
– Это правда только у меня, любовь моя?
You know my dad ‘nem pimpin’ for real
– Ты же знаешь, что мой папа не сутенер по-настоящему
You ever been down to Memphis, Tennessee, my love? Uh
– Ты когда-нибудь была в Мемфисе, штат Теннесси, любовь моя? Ух
I ain’t sayin’ I agree, my love
– Я не говорю, что согласен, любовь моя.
I’m just tellin’ you the things that I see, my love
– Я просто рассказываю тебе о том, что вижу сам, любовь моя
I got drinks, jokes, sex, and cash
– У меня есть выпивка, шутки, секс и наличные
Those are four things I can guarantee, my love, ayy
– Это четыре вещи, которые я могу гарантировать, любовь моя, да
Baby girl
– Малышка
Let me see you do your dance, let me see you twirl
– Покажи мне, как ты танцуешь, покажи, как ты кружишься
Shakin’ ass in the club with your homegirls
– Затрясло задницу в клубе с homegirls
Take a pic for the ‘Gram, show the whole world (Show the whole world), yeah
– Возьмите рис для ‘грамм, показать на весь мир (весь мир), да
Is that your bestie?
– Это твой кореш?
I’ma ice both of y’all like Gretzky
– Я лед, как из вас как Гретцки
I’ma at you like bless me
– Я говорю тебе: “Благослови меня”
Hit the dance floor, get nasty, impress me
– Выйди на танцпол, стань дерзкой, впечатли меня
Baby girl
– Малышка
Let me see you do your dance, let me see you twirl
– Покажи мне, как ты танцуешь, покажи, как ты кружишься
Shakin’ ass in the club with your homegirls
– Тряси задницей в клубе со своими подружками
Take a pic for the ‘Gram, show the whole world (Show the whole world), yeah
– Сделай фото для бабушки, покажи всему миру (Покажи всему миру), да
Is that your bestie?
– Это твой лучший друг?
I’ma ice both of y’all like Gretzky
– Я буду трахать вас обоих, как Гретцки
I’ma at you like bless me
– Я буду говорить тебе “Благослови меня”
Hit the dance floor, get nasty, impress me
– Станцуй на танцполе, веди себя неприлично, впечатляй меня
