Видеоклип
Текст Песни
Mmh, ouh, oui
– МММ, ОУ, да
(Boumi’) Ouh, oui, ouh, oui
– (бу-бу) Оу, да, ОУ, да
(I know, you don’t like to do this) Oh-oh-ah
– (Я знаю, тебе не нравится это делать) О-О-о
T’es fatiguée d’me voir dehors
– Ты устала видеть меня на улице
Ma chérie, j’ai juste fait ce qu’il fallait (j’ai même assumé c’que je pouvais pas)
– Моя дорогая, я просто поступил правильно (я даже предполагал, что не смогу)
J’ai pas ressenti ça depuis l’époque où j’comptais les centimes (kichta sur kichta, j’ai rempli les sacs)
– Я не чувствовал этого с тех пор, как считал копейки (кичта на кичте, я наполнил сумки)
Pour t’ouvrir l’ascenseur, bébé, j’ai dû cavaler dans les escaliers (une bague en diamant et un nouveau toit)
– Чтобы открыть тебе лифт, детка, мне пришлось скакать по лестнице (кольцо с бриллиантом и новая крыша)
Me remplir ton estomac d’enfants, d’oseille et d’sentiments (fais de moi un roi, tu seras ma queen à moi)
– Наполни мой желудок детьми, щавелем и чувствами (сделай меня королем, ты будешь моей моей королевой)
Ellе veut mettre du Jacquеmus, j’veux pas d’une vie d’bandit, finir comme Jacques Mes’ (ah)
– Она хочет надеть Жакмю, я не хочу бандитской жизни, закончить, как Жак мес (ах)
J’ai trop saigné Bériz pour les missions, j’ai mon pétard, t’es mon missile, elle veut Bali, elle veut l’wari
– У меня слишком много крови, Бериз, для миссий, у меня есть моя петарда, ты моя ракета, она хочет на Бали, она хочет на вари
Sable fin, j’lui envoie des pe-sna, j’suis à Zanzi’
– Мелкий песок, я отправляю ему Пе-сна, я в Занзи
Bref, sur cette décision, j’dirais rien, j’viens d’l’avis d’Zizou, si c’est pas toi, ça sera une autre alors
– , Короче говоря, по поводу этого решения я бы ничего не сказал, Я придерживаюсь мнения Зизу, если это не ты, тогда все будет по-другому
Et tu guettes ma vie comme si t’étais dans l’mirador
– И ты следишь за моей жизнью, как будто стоишь на смотровой площадке
(J’suis dans les AR, dans les ajouts ou dans les mi amor)
– (Я в дополненной реальности, в дополнениях или в mi amor)
Baby, baby, un peu parano, elle dit qu’c’est la fin, que cette fois-ci, elle reviendra plus jamais
– Детка, детка, немного параноик, она говорит, что это конец, что на этот раз она больше никогда не вернется
J’suis bon qu’à dire qu’c’est pas d’ma faute
– Я в порядке, только чтобы сказать, что это не моя вина
Faire gonfler l’compte bancaire, coffrer tout ça, visiter toute la Terre
– Раздуть банковский счет, упаковать все это в сейф, объездить всю Землю
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Это мой напарник, пешком, на машине
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère (mmh, mmh)
– Молись за меня, чтобы она поступила как моя мать (ммм, ммм)
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Это мой напарник, пешком, на машине
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère
– Молись за меня, чтобы она поступила так же, как моя мать
La parole, on la donne qu’une fois, comme la confiance soit ma complice
– Слово дается только один раз, поскольку доверие является моим сообщником
J’serai complice et j’compterai pas c’que j’dépense
– Я буду соучастником и не буду подсчитывать, сколько трачу
Dehors, c’est chaud ma bella, dehors, c’est chaud ma bella
– Снаружи жарко, моя Белла, снаружи жарко, моя Белла
Chef à l’appui, j’ai quelques reufs en vale-ca à Marbella
– Шеф-повар в поддержку, у меня есть несколько мест в Вале-ка в Марбелье
Donne-moi un million, sur la vie d’ma mère que j’rate pas l’essai
– Дай мне миллион за жизнь моей матери, чтобы я не пропустил испытание
Un peu trop mignon, j’ai fini par acheter c’que t’as rêvée
– Слишком мило, в итоге я купил то, о чем ты мечтала
Plein d’enfants, plein d’SVR, plein d’enfants, plein d’SVR
– Полно детей, полно СВР, полно детей, полно СВР
Plein d’Fe’-Fe’, j’fais l’plein, j’embarque madame avant la CR
– Полный Фе-Фе, я заправляюсь, я сажусь на борт, мадам, перед поездкой.
T’es l’ennemi des hommes et des femmes un peu trop complexées
– Ты враг слишком сложных мужчин и женщин
Donne ta main mon corazón, le cardiologue est vexé
– Протяни руку, мое сердце, кардиолог обижен
Dis-moi, qui te peut? Dis-moi, qui tu n’as pas matrixé? Allons nous éclipser (oh-oh-ah)
– Скажи мне, кто тебе может? Скажи мне, кого ты не убил? Давай уйдем в тень (о-о-о)
Et j’hésite entre la Rolle’, l’AMG à quelques karts
– И я колеблюсь между Rolle’, AMG с несколькими картами
Prie pour moi mon bébé, parce que dehors, t’sais, j’ai quelques couacs
– Помолись за меня, детка, потому что снаружи, ты знаешь, у меня есть пара постелей
On doit s’dire “bye”, de nos vies, on doit s’bannir
– Мы должны сказать друг другу “пока”, из нашей жизни мы должны изгнать друг друга
Mais c’est trop tard, sur ton cœur, y a mon blase en italique
– Но уже слишком поздно, на твоем сердце курсивом написано мое благословение
Baby, baby, un peu parano, elle dit qu’c’est la fin, que cette fois-ci, elle reviendra plus jamais
– Детка, детка, немного параноик, она говорит, что это конец, что на этот раз она больше никогда не вернется
J’suis bon qu’à dire qu’c’est pas d’ma faute
– Я в порядке, только хочу сказать, что это не моя вина
Faire gonfler l’compte bancaire, coffrer tout ça, visiter toute la Terre
– Раздуть банковский счет, упаковать все это в сейф, объездить всю Землю
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Это мой напарник, пешком, на машине
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère (mmh, mmh)
– Молись за меня, чтобы она поступила как моя мать (ммм, ммм)
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Это мой напарник, пешком, на машине
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère
– Молись за меня, чтобы она поступила так же, как моя мать
À pied, en bolide
– Пешком, на машине
Elle prie pour moi, elle fait comme ma mère
– Она молится за меня, она поступает так же, как моя мать
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Это мой напарник, пешком, на машине
Elle prie pour moi, elle fait comme ma mère
– Она молится за меня, она поступает так же, как моя мать
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Это мой напарник, пешком, на машине
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère
– Молись за меня, чтобы она поступила так же, как моя мать
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Это мой напарник, пешком, на машине
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère
– Молись за меня, чтобы она поступила так же, как моя мать