Видеоклип
Текст Песни
Feels like it’s rained in my head for a hundred days
– Такое чувство, что в моей голове сто дней шел дождь
Feels like it’s rained in my head for a hundred days
– Такое чувство, что в моей голове сто дней шел дождь
Stare in the mirror and I look for another face
– Смотрю в зеркало и вижу другое лицо
Stare in the mirror and I look for another face
– Смотрю в зеркало и вижу другое лицо
And I get so tired of puttin’ out fires and makin’ up lies
– И я так устал тушить пожары и выдумывать ложь
Checkin’ my eyes for some kinda light, but nothing’s inside
– Пытаюсь найти глазами хоть какой-то свет, но внутри ничего нет
And it feels like it’s rained in my head for a hundred days
– И такое чувство, что в моей голове сто дней шел дождь
And I say I hate you when I don’t
– И я говорю, что ненавижу тебя, хотя этого не происходит.
Push you when you get too close
– Давлю на тебя, когда ты подходишь слишком близко
It’s hard to laugh when I’m the joke
– Трудно смеяться, когда надо мной подшучивают
But I can’t do this on my—
– Но я не могу этого сделать сам—
Only you could save me from my lack of self-control
– Только ты можешь спасти меня от потери самоконтроля.
Sometimes bad things take the place where good things go
– Иногда плохое приходит на смену хорошему
I’ve asked for forgiveness a hundred times
– Я просил прощения сотни раз
I’ve asked for forgiveness a hundred times
– Я просил прощения сотни раз
Believed it myself when I halfway apologized
– Сам верил в это, когда извинялся наполовину
Believed it myself when I halfway apologized
– Сам верил в это, когда извинялся наполовину
And it’s not unfair, I’m asking for prayers, but nobody cares
– И это не несправедливо, я прошу молитв, но всем на это наплевать
Goin’ nowhere like fallin’ downstairs while everyone stares
– Идти в никуда – все равно что упасть с лестницы, пока все смотрят на меня
No one’s there when I’ve asked for forgiveness a hundred times
– Там никого нет, хотя я сто раз просил прощения
And I say I hate you when I don’t
– И я говорю, что ненавижу тебя, когда не делаю этого
Push you when you get too close
– Давлю на тебя, когда ты подходишь слишком близко
It’s hard to laugh when I’m the joke
– Трудно смеяться, когда надо мной смеются.
But I can’t do this on my—
– Но я не могу сделать это самостоятельно.—
Only you could save me from my lack of self-control
– Только ты можешь спасти меня от потери самоконтроля
Sometimes bad things take the place where good things go
– Иногда плохие вещи приходят на смену хорошим
No, I’m just takin’ a shot, ah
– Нет, я просто стараюсь, ах
Maybe I’m just too eager, oh
– Может быть, я просто слишком нетерпелив, о
Maybe I lost the plot, ha
– Может быть, я сбился с пути, ха
I used to pity some people
– , раньше я жалел некоторых людей
I said they were missing a spine
– Я сказал, что у них не хватает стержня
Yeah, maybe the problem is ego
– Да, может быть, проблема в эгоизме
Maybe the, maybe the problem is mine
– Может быть, проблема во мне самом
Really, I’m fine
– На самом деле, я в порядке
Don’t get too intimate, don’t get too curious
– Не надо слишком сближаться, не проявляй излишнего любопытства
This is just feelin’ like it’s not that serious
– Мне просто кажется, что все не так серьезно.
Stare at the ceiling, feeling delirious
– Смотрю в потолок, чувствуя себя как в бреду.
Fuck all your empathy, I want your fury
– К черту все твое сочувствие, я хочу твоей ярости.
‘Cause I will just
– Потому что я просто
Tell you I’m better, then, better, then
– Говорю тебе, что мне тогда стало лучше, лучше, тогда
Spit out my medicine, medicine, ayy
– Выплевываю свое лекарство, лекарство, ага
Drunk on adrenaline, ‘drenaline, ayy
– Опьяненный адреналином, дреналином, ага
And I don’t know why I
– И я не знаю, почему я
Say I hate you when I don’t
– Говорю, что ненавижу тебя, хотя на самом деле это не так
Push you when you get too close
– Давлю на тебя, когда ты подходишь слишком близко
It’s hard to laugh when I’m the joke
– Трудно смеяться, когда надо мной смеются
But I can’t do this on my—
– Но я не могу сделать это сама—
Only you could save me from my lack of self-control
– Только ты можешь спасти меня от потери самоконтроля
And I won’t make excuses for the pain I caused us both
– И я не стану искать оправданий за ту боль, которую причинила нам обоим
So thank you for always standing by me even though
– Так что спасибо тебе за то, что ты всегда была рядом со мной, несмотря ни на что
Sometimes bad things take the place where good things go
– Иногда плохие вещи сменяются хорошими.