Видеоклип
Текст Песни
Mhm, mhm, mhm, mhm
– Ммм, ммм, ммм, ммм
Mhm, mhm, mhm, mhm
– Ммм, ммм, ммм, ммм
Mhm, mhm, mhm, mhm
– Ммм, ммм, ммм, ммм
E alla fine (Mhm, yeah)
– И в конце концов (Ммм, да)
E alla fine è un happy end
– И в конце концов это счастливый конец
Mhm, mhm, mhm, mhm
– Ммм, ммм, ммм, ммм
E alla fine è un happy end
– И в конце концов это счастливый конец
Mhm, mhm, mhm, mhm
– Ммм, ммм, ммм, ммм
La vittoria è personale solo quando è personalizzata
– Победа является личной только тогда, когда она персонализирована
Con Persona finisce la pace, sono la vittoria impersonificata
– С человеком кончается мир, я-победа, олицетворенная
Io dal fango esco profumato, ora agiato, però mai adagiato
– Я из грязи выхожу ароматный, теперь сытый, но никогда не лежащий
Cosa cambia tra crimine e Stato? È che solo il primo è organizzato
– Что меняется между преступностью и государством? Является то, что только первый организован
Piccoli step, vedo che copiano in ogni dettaglio, victory lap
– Маленькие шаги, я вижу, что они копируют каждую деталь, круг победы
Se non mi sono distrutto da solo, allora nessuno può farlo, featuring guest
– Если я не уничтожил себя, то никто не может этого сделать, показывая гостя
Non ne ho bisogno, bro, il disco lo carryo da me
– Мне это не нужно, братан, диск я несу от меня
Tutto il mio team ha fatto il grano restando al mio fianco
– Вся моя команда сделала зерно, оставаясь рядом со мной
Senza di te, caro JP (Uoh)
– Без тебя, дорогой JP (Uoh)
Ho la map sulla back come Prison Break
– У меня есть карта на спине, как Побег из тюрьмы
C’era un piano, piano piano, sono primo in rec
– Был план, план, я первый в rec
Ogni ex, ogni test, ogni amico, thanks
– Каждый бывший, каждый тест, каждый друг, спасибо
Ogni stop, ogni down, quante battaglie perse
– Каждая остановка, каждая остановка, сколько проигранных сражений
E alla fine è un happy end
– И в конце концов это счастливый конец
Mhm, mhm, mhm, mhm
– Ммм, ммм, ммм, ммм
E alla fine è un happy end
– И в конце концов это счастливый конец
Mhm, mhm, mhm, mhm
– Ммм, ммм, ммм, ммм
Ed è stato un viaggio
– И это было путешествие
Ma l’ho fatto come andava a me
– Но я сделал это так, как это было со мной
Mi godo il paesaggio che ho ritratto
– Я наслаждаюсь пейзажем, который я изобразил
E, cazzo, sembra un Monet
– И, черт возьми, это похоже на Моне
Ho una gioia che si scioglie in lacrime
– У меня есть радость, которая тает в слезах,
In ‘sta track solo bolle nel calice
– В ‘ sta track только пузыри в чаше
Mi travolge ed è folle combatterle come le onde più grosse le zattere
– Это переполняет меня, и безумие сражаться с ними, как самые большие волны на плотах,
Ogni canzone enorme megattere, la risposta alle norme è fregartene
– Каждая песня громадная Горбатая, ответ на нормы наплевать
Con la musica è seria la storia, ma per te è una troia da mettere a battere
– С музыкой это серьезная история, но для вас это шлюха, чтобы победить
Era dura quaggiù, vuoi insegnarmelo tu che hai imparato un po’ a vivere da YouTube?
– Здесь было тяжело, ты хочешь научить меня тому, кто немного научился жить на YouTube?
Ho tentato le cure, le maniere dure e ora ti lascio perdere, perdi pure
– Я пытался заботиться, жесткими манерами, и теперь я позволяю тебе потерять, ты тоже теряешь
Se spariscono, rimango d’un pezzo, appaio per cortesia di me stesso
– Если они исчезнут, я останусь одним куском, явлюсь из вежливости к себе
Nell’istante in cui l’ho fatto onesto, poi è stato il momento in cui ho avuto successo, sì
– В тот момент, когда я сделал это честно, тогда это был момент, когда я добился успеха, да
E alla fine è un happy end
– И в конце концов это счастливый конец
Mhm, mhm, mhm, mhm
– Ммм, ммм, ммм, ммм
E alla fine è un happy end
– И в конце концов это счастливый конец
Mhm, mhm, mhm, mhm
– Ммм, ммм, ммм, ммм
Ed è stato un viaggio
– И это было путешествие
Ma l’ho fatto come andava a me
– Но я сделал это так, как это было со мной
Mi godo il paesaggio che ho ritratto
– Я наслаждаюсь пейзажем, который я изобразил
E, cazzo, sembra un Monet
– И, черт возьми, это похоже на Моне
Seh
– Seh
E siamo arrivati qui
– И мы попали сюда
Io ho finito di scrivere il disco, tu stai finendo di ascoltarlo
– Я закончил писать пластинку, ты заканчиваешь ее слушать.
La mia pace sta per finire, questa bolla sta per scoppiare
– Мой мир подходит к концу, этот пузырь вот-вот лопнет.
Stiamo entrambi per tornare alla realtà, all’ipocrisia, alle maschere
– Мы оба собираемся вернуться к реальности, лицемерию, маскам
Ma dopo la crisi, gli scontri, so chi sono e cosa voglio
– Но после кризиса, столкновений, я знаю, кто я и чего хочу
E che l’unico modo giusto è il tuo
– И что единственный правильный путь-ваш
Non esiste altra vittoria che essere sé stessi
– Нет другой победы, кроме как быть самим собой
Non esiste altro modo di essere sé stessi se non scegliere
– Нет другого способа быть самим собой, кроме как выбрать
È finita la pace, l’accondiscendenza
– Мир закончился, снисходительность
C’è una nuova pace: la consapevolezza
– Есть новый мир: осознанность
Fabio e Marracash
– Фабио и Марракаш
E alla fine è un happy end
– И в конце концов это счастливый конец