Quevedo – DURO Испанский Текст Песни & Русский Переводы

Видеоклип

Текст Песни

Anoche salí con tu wifey, y no parecía tu wifey
– Прошлой ночью я встречался с твоей женой, и она не была похожа на твою жену
Perreamos a poca luz
– Мы гуляли при слабом освещении
Pasamos la noche juntos y acabé dándole rastri, je
– , Мы провели ночь вместе, и в итоге я дал ему растри
Yo se lo puse en el backseat, ah
– , я положил его на заднее сиденье, ах
Sin hacer ruido en el taxi (Shh)
– , без шума в такси (тихо)
Llegamo’ a su casa, y como estaban sus papis
– Мы приехали к нему домой, и как поживали его родители
Nos metimo’ en la Ford Transit, ey
– Мы садимся в “Форд Транзит”, эй

A darle duro, duro, duro, duro, duro, duro
– Чтобы дать ему жесткий, жесткий, жесткий, жесткий, жесткий, жесткий
Duro, duro, duro, duro, duro, ey
– Жестко, жестко, жестко, жестко, жестко, эй
A darle duro, duro, duro, duro, duro, duro
– Чтобы дать ему жесткий, жесткий, жесткий, жесткий, жесткий, жесткий
Duro, duro, duro, duro, duro
– Жестко, жестко, жестко, жестко, жестко
A darle duro, duro, duro (Oh, bien duro, oh)
– Чтобы дать ему жестко, жестко, жестко (О, хорошо жестко, о)
Duro, duro
– Жестко, жестко
A darle duro, duro, duro (Oh, bien duro, oh)
– Чтобы дать ему жестко, жестко, жестко (О, хорошо жестко, о)
Duro, duro
– Жестко, жестко

Esa no es tu gata, cabrón, aunque tú le pusieras el anillo
– Это не твоя кошка, ублюдок, даже если бы ты надел на нее кольцо
Yo me le arrodillo, a ese toto le saco brillo
– Я становлюсь перед ним на колени, и этот малыш сияет.
No te hagas el bravo, no te hagas el pillo
– Не изображай из себя браво, не разыгрывай из себя дурака.
Que ustedes no chingan desde que se lo di yo
– Что вы, ребята, не кричите с тех пор, как я вам это дал
Y nos quedamos enganchao’
– И мы застряли на крючке.
A mí no me importa hace cuánto están casao’
– Мне все равно, как давно они женаты’
Y la cargué sin seguro pa’ que venga’ y solo jales del gatillo
– И я зарядил ее без страховки, “пусть приходит”, и ты просто нажимаешь на спусковой крючок
Y ustedes no follan desde que se lo di yo
– И вы, ребята, не трахаетесь с тех пор, как я дал ему это.
Di yo, di yo, di yo, di yo
– Скажи я, скажи я, скажи я, скажи я

Guáyame el gistro amarillo
– Веди меня к желтому ресторану
Guá-guá-guá-guáyame el gistro amarillo (Woh)
– Гуа-гуа-гуа-гуа-гуа-гуай мне эль гастро амарилло (Во)
Se maquilla tarareando mis estribillo’
– Она красится, напевая мои припевы’
Baby, quiere’ fumar weed, yo te la pillo
– Детка, она хочет покурить травку, я тебя понял
Lady, lo veo en tu mirada, I wanna see you
– Леди, я вижу это по твоему взгляду, я хочу тебя видеть
No hubieras venido sin panty sino fuera
– Ты бы не пришла без трусиков, а вышла

Para darte duro, duro, duro, duro, duro, duro
– Чтобы дать тебе жестко, жестко, жестко, жестко, жестко, жестко
Duro, duro, duro, ey
– Жестко, жестко, жестко, эй
A darle duro, duro, duro, duro, duro, duro
– Чтобы дать ему жесткий, жесткий, жесткий, жесткий, жесткий, жесткий
Duro, duro, duro, duro, duro, ey
– Жестко, жестко, жестко, жестко, жестко, эй
A darle duro, duro, duro (Oh, bien duro, oh)
– Чтобы дать ему жестко, жестко, жестко (О, хорошо жестко, о)
Duro, duro
– Жестко, жестко
A darle duro, duro, duro (Oh, bien duro, oh)
– Чтобы дать ему тяжело, тяжело, тяжело (О, хорошо, тяжело, о)
Duro, duro
– Жестко, жестко

Anoche salí con tu wifey, y no parecía tu wifey
– Прошлой ночью я встречался с твоей женой, и она не была похожа на твою жену
Perreamos a poca luz
– Мы гуляли при слабом освещении
Pasamos la noche juntos y acabé dándole rastri, je
– , Провели ночь вместе, и в итоге я дал ему растри
Yo se lo puse en el backseat, ah
– , я положил его на заднее сиденье, ах
Sin hacer ruido en el taxi (Shh)
– , без шума в такси (тихо)
Llegamo’ a su casa, y como estaban sus papis
– Мы приехали к нему домой, и как поживали его родители
Nos metimos en la Ford Transit, ey
– Мы сели в Форд Транзит, эй.

A darle duro, duro, duro, duro, duro, duro
– Чтобы дать ему жесткий, жесткий, жесткий, жесткий, жесткий, жесткий
Duro, duro, duro, duro, duro, ey
– Жестко, жестко, жестко, жестко, жестко, эй
A darle duro, duro, duro, duro, duro, duro
– Чтобы дать ему жесткий, жесткий, жесткий, жесткий, жесткий, жесткий
Duro, duro, duro, duro, duro
– Жестко, жестко, жестко, жестко, жестко
A darle duro, duro, duro (Oh, bien duro, oh)
– Чтобы дать ему жестко, жестко, жестко (О, хорошо жестко, о)
Duro, duro (Woh)
– Жестко, жестко (Во)
A darle duro, duro, duro (Oh, bien duro, oh)
– Чтобы дать ему жестко, жестко, жестко (О, хорошо жестко, о)
Duro, duro (Baby, duro, duro)
– Тяжело, тяжело (детка, тяжело, тяжело)

Dale duro, pa-pa-pa-pa—, más duro
– Дай ему изо всех сил, па-па-па-па-сильнее
Dale duro, papi, dale más duro-duro
– Сделай это жестко, папочка, сделай это еще жестче.
Da-da-dale duro, pa-pa—, dale más duro
– Да-да-дави на него изо всех сил, па-па -, дави сильнее
Dale duro, papi, dale más—
– Старайся изо всех сил, папочка, старайся больше—
Dale duro, pa-pa-pa-pa—, más duro
– Давай сильнее, па-па-па-па-сильнее
Dale duro, papi, dale más duro-duro
– Сделай это жестко, папочка, сделай это еще жестче.
Da-da-dale duro, pa-pa—, dale más duro
– Да-да-дави на него изо всех сил, па-па -, дави сильнее
Dale duro, papi—
– Старайся изо всех сил, папочка—


Quevedo

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: