Видеоклип
Текст Песни
Lately, I can feel it
– В последнее время я чувствую это
But, I don’t wanna feel it at all
– , Но совсем не хочу этого чувствовать
Actually, I don’t feel it at all
– На самом деле, я совсем этого не чувствую
But, what can I do?
– Но что я могу поделать?
You left me in the dark
– Ты оставил меня в неведении
Please, show me a way
– Пожалуйста, укажи мне путь
I wanna go
– Я хочу уйти
I wanna run away
– Я хочу убежать прочь
I wanna escape
– Я хочу сбежать
I wanna close the door
– Я хочу закрыть дверь
I wanna leave the apartment
– Я хочу выйти из квартиры.
I wanna-
– Я хочу-
Mm
– Мм
It’s my fault, I made it
– Это моя вина, я сам во всем виноват
But you really made it worse
– Но на самом деле ты сделал только хуже
As I said, I created this city
– Как я уже сказал, я создал этот город
(Wanna visit me in the dark?)
– (Хочешь навестить меня в темноте?)
Should’ve left here when you said “farewell”, but I
– Надо было уйти отсюда, когда ты сказал “прощай”, но я
(When there’s no one around)
– (Когда рядом никого не было)
But I refused it like a child
– Но я отказался, как ребенок
(Hurry up, I’m about to spill my guts)
– (Поторопись, я вот-вот все выложу)
I never said this before, but
– Я никогда не говорил этого раньше, но
(But)
– (Но)
I should’ve accepted it, right?
– Я должен был смириться с этим, верно?
(Did I say that?)
– (Я так сказал?)
(Did I really say that?)
– (Я действительно так сказал?)
Keep the romance alive, take my hand
– Поддержи романтику, возьми меня за руку
Build a ship and come to my island
– Построй корабль и приплыви на мой остров
Gimme the taste of love
– Дай мне почувствовать вкус любви
I guess I just starve myself
– Наверное, я просто морю себя голодом
Just for a lie (will you come?)
– Просто ради лжи (ты придешь?)
I don’t wanna do this (but)
– Я не хочу этого делать (но)
Can’t help myself anymore
– Больше ничего не могу с собой поделать
Like I, am I?
– Как и я, не так ли?
Since I left the darkness
– С тех пор, как я вышел из тьмы
(Finally)
– (Наконец-то)
I’m able to say that
– Я могу сказать это
(Are you listening?)
– (Ты слушаешь?)
I never saw it in your eyes
– Я никогда не видел этого в твоих глазах
Why?
– Почему?
I never stopped asking, why?
– Я никогда не переставал спрашивать, почему?
(Why?)
– (Почему?)
Why can’t I feel it?
– Почему я этого не чувствую?
Why can’t you feel it?
– Почему ты этого не чувствуешь?
Why can’t we feel it?
– Почему мы этого не чувствуем?
Why?
– Почему?
Why?
– Почему?
Each day goes by
– Проходит каждый день
And I never stopped asking why
– И я никогда не переставал спрашивать, почему
But in the end
– Но, в конце концов,
It doesn’t even matter, like you and I
– Это даже не имеет значения, как будто мы с тобой
“Farewell”, as I said
– “Прощаемся”, как я уже сказал
And something tells me to run away (run away)
– И что-то подсказывает мне бежать (убегать)
I wanna run away, mm
– Я хочу убежать, мм