Видеоклип
Текст Песни
(Ah, mm)
– (Ах, мм)
Ik heb niks te bespreken
– Мне нечего обсуждать
Ik zat me te vervelen
– Мне было скучно
Ik heb zelfs al weken niet aan je gedacht
– Я даже не вспоминал о тебе несколько недель
Ook niet aan ons tweeën en hoe het toen was
– Даже о нас двоих и о том, как все было потом
Maar ik wou effe bellen en je vertellen
– Но я хотел позвонить Эффе и сказать тебе
Dat ik al oké ben en over je heen ben
– Что со мной уже все в порядке и я забыл о тебе
Maar als je het zwaar hebt
– Но когда тебе будет трудно,
Die klik niet met haar hebt
– Кто не поладил с ней,
Weet dan dat ik daar ben
– Знай, что я рядом.
Dit is geen “Ik wil je terug”, maar een “Gaat alles goed?”
– Это не “Я хочу, чтобы ты вернулась”, а “Ты в порядке?”
We kunnen toch wel een koffietje doen?
– Мы можем выпить кофе, правда?
Gewoon om te praten, ‘t is niet wat je denkt
– Просто поговорить, это не то, что ты думаешь
Maar als jij liever wijn drinkt, dan vind ik het best
– Но если ты предпочитаешь пить вино, то мне оно нравится больше всего
Dus noem maar een tijdstip, maar niet al te vroeg
– Так что просто назначь время, но не слишком рано
Het liefste bij mij thuis, dan hoor ik je goed
– Желательно у меня дома, тогда я тебя хорошо слышу
En als jij dan blijft slapen, vind ik het oké
– И потом, если ты продолжаешь спать, я думаю, все в порядке
Maar dan is het niet mijn, niet mijn, niet mijn, maar jouw idee
– Но тогда это не моя, не моя, не моя, а твоя идея
(Ah, oh, mm)
– (Ах, о, мм)
Komt het nu gelegen
– Это сейчас где-то есть
Of ben ik al een vreemde?
– Или я уже чужой?
Ik zag net de foto’s in jouw oude huis
– Я только что видел фотографии в твоем старом доме
We zagen er stiekem best gelukkig uit
– Мы, по правде говоря, выглядели очень счастливыми
Dus ik wou effe bellen en je vertellen
– Поэтому я хотел позвонить Эффе и сказать тебе
Dat ik al oké ben en over je heen ben
– Что со мной уже все в порядке и я забыл о тебе
Maar als je het zwaar hebt
– Но когда у тебя будут трудные времена
Die klik niet met haar hebt
– Кто не поладил с ней
Weet dan dat ik daar ben
– Тогда знай, что я рядом
Dit is geen “Ik wil je terug”, maar een “Gaat alles goed?” (Gaat alles goed?)
– Это не “Я хочу, чтобы ты вернулась”, а “Ты в порядке? (Все в порядке?)
We kunnen toch wel een koffietje doen? (Koffietje doen?)
– Мы можем выпить кофе, правда? (Приготовим кофе?)
Gewoon om te praten, ‘t is niet wat je denkt
– Просто поговорить, это не то, что ты думаешь
Maar als jij liever wijn drinkt, dan vind ik het best
– Но если ты предпочитаешь пить вино, то мне оно больше нравится
Dus noem maar een tijdstip, maar niet al te vroeg
– Так что просто назначь время, но не слишком рано
Het liefste bij mij thuis, dan hoor ik je goed
– Желательно у меня дома, тогда я тебя хорошо слышу
En als jij dan blijft slapen, vind ik het oké
– И тогда, если ты продолжишь спать, я думаю, все будет в порядке
Maar dan is het niet mijn, niet mijn, niet mijn, maar jouw idee
– Но тогда это не моя, не моя, не моя, а твоя идея
