Видеоклип
Текст Песни
Eh!
– Эх!
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Пара в рот (пара в рот)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Пара в рот (пара в рот)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Пара в рот (пара в рот)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Пара в рот (пара в рот)
Stefan Raab is back in town
– Штефан Рааб вернулся в город
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– , так что теперь у вас есть пара на
Eh!
– примете!
Bin back, cooler Hut, Skateboard, Ruderboot
– Корзина для мусора, крутая шляпа, скейтборд, гребная лодка
Die Leute woll’n ‘n kleines bisschen Show
– Люди хотят устроить небольшое шоу.
Mach’ ich natürlich gern, währ’nd die anderen noch lern’n
– Конечно, я люблю заниматься, в то время как другие все еще учатся
War zwischenzeitlich halt ‘n bisschen low (Doch jetzt)
– В то время это было немного низко (Но сейчас).
Stefan Raab is back in town
– Штефан Рааб вернулся в город
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– , так что теперь у вас есть пара на
Eh!
– примете!
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Пара в рот (пара в рот)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Пара в рот (пара в рот)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Пара в рот (пара в рот)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Пара в рот (пара в рот)
Stefan Raab is back in town
– Штефан Рааб вернулся в город
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– , так что теперь у вас есть пара на
Eh!
– примете!
Safe, Haftbefehl weiß, wo der Wind herweht
– Сейф, ордер знает, откуда дует ветер.
Oh, der Babo ist zurück (Yeah)
– О, Бабо вернулся (да)
Wer gecancelt wird, wer mit’m Benz vorfährt
– Кто будет отстранен от должности, кто поедет на “м
Bestimm’ natürlich immer noch ich (Ist ja klar)
– Бенц”, конечно, все равно я (Это ясно)
Stefan Raab is back in town
– Штефан Рааб вернулся в город
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– , так что теперь у вас есть пара на
Eh!
– примете!
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Пара в рот (пара в рот)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Пара в рот (пара в рот)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Пара в рот (пара в рот)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Пара в рот (пара в рот)
Stefan Raab is back in town
– Штефан Рааб вернулся в город
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– , теперь есть пара, чтобы заткнуться
Yeah
– , да
Ja, genau, paar aufs Maul, Grade auf die Nase rauf
– Да, точно, пара в рот, прямо в нос
Haken in den Magen auch, Augen blau wie HSV
– Крючок в животе тоже, глаза голубые, как ВПГ.
Er hat immer noch ‘ne große Fresse wie ‘n Kabeljau
– У него все еще есть большая задница, как у трески
Er ist wieder da, Stefan Raab bei „Schlag die Frau“
– Он снова здесь, Стефан Рааб в „Ударь женщину“
Nein, das ist kein Traum, jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Нет, это не сон, теперь у тебя на устах есть парочка
Dicka, seit 2015 hab’ ich kein Fernsehen mehr geschaut
– Дикка, я не смотрел телевизор с 2015 года
Ich bin Ski Aggu und ich glaub’, ich bin verrückt geworden (Uff)
– Я катаюсь на лыжах, и мне кажется, я сошел с ума (Уфф)
Ist Stefan einfach wirklich grad zurückgekommen? (Was?)
– Неужели Стефан действительно вернулся? (что?)
Zehn Jahre lang trainierte er auf heimlich
– В течение десяти лет он тайно тренировался на
Und wird heute mies kassieren, doch ich mein’ den Eintritt
– И сегодня будет очень плохо, но я имею в виду вход
Raab, du geile Sau, jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– Рааб, ты, похотливая свинья, сейчас получишь пару по морде
Ja, ah
– Да, а
Na klar, na klar, das ist das Comeback des Jahres, obwohl sie sagen, dass er viel zu alt ist
– Конечно, конечно, это возвращение года, хотя они говорят, что он слишком стар
Doch im Ring sieht er nicht so alt aus wie Regina Halmich (Eh-eh)
– Но на ринге он не выглядит таким старым, как Регина Халмич (Эх-эх)
Und schaut euch an, wie er sich grad freut, guck ma’
– И посмотрите, как он радуется, смотрите, мама
Sein Grinsen ist noch breiter als sein Kreuz
– Его ухмылка даже шире, чем его крест
Stefan Raab is back in town
– Штефан Рааб вернулся в город
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– , и теперь у него есть пара на примете
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– А теперь давай-ка пару по морде
Stefan Raab is back in town
– Штефан Рааб вернулся в город
Stefan Raab is back in town
– Штефан Рааб вернулся в город
Stefan Raab is back in town
– Штефан Рааб вернулся в город
Stefan Raab is back in town
– Штефан Рааб вернулся в город
Stefan Raab is back in town
– Штефан Рааб вернулся в город
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– , так что теперь у вас есть пара на
Eh!
– примете!
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Пара в рот (пара в рот)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Пара в рот (пара в рот)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Пара в рот (пара в рот)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– Пара в рот (пара в рот)
Stefan Raab is back in town
– Штефан Рааб вернулся в город
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– , и теперь у него есть пара на примете