Tyler, The Creator – See You Again Английский Текст Песни & Русский Переводы

Видеоклип

Текст Песни

Okay, okay, okay, okay, okay, okay, o-
– Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, о,-

You live in my dream state
– Ты живешь в моем мире грез
Relocate my fantasy
– Измени мою фантазию
I stay in reality
– Я остаюсь в реальности
You live in my dream state
– Ты живешь в моем мире грез
Any time I count sheep
– Каждый раз, когда я считаю овец
That’s the only time we make up, make up
– Это единственный раз, когда мы миримся, миримся
You exist behind my eyelids, my eyelids
– Ты существуешь за моими веками, за моими веками
Now, I don’t wanna wake up
– Сейчас я не хочу просыпаться

20/20, 20/20 vision
– Зрение 20/20, 20/20
Cupid hit me, cupid hit me with precision, eye
– Купидон поразил меня, купидон точно поразил меня в глаз
Wonder if you look both ways when you cross my mind
– Интересно, смотришь ли ты в обе стороны, когда приходишь мне в голову
I said, I said
– Я сказал, я сказал
I’m sick of, sick of, sick of, sick of chasing
– Я сыт по горло, по горло, по горло, по горло погоней за тобой
You’re the one that’s always running through my daydreams, I
– Ты – тот, кто постоянно мелькает в моих мечтах,
I can only see your face when I close my eyes
– я вижу твое лицо, только когда закрываю глаза
So…
– , так что…

Can I get a kiss?
– Можно тебя поцеловать?
And can you make it last forever?
– И ты можешь сделать так, чтобы это длилось вечно?
I said I’m ’bout to go to war (Uh-huh)
– Я сказал, что собираюсь на войну (Ага)
And I don’t know if I’ma see you again
– И я не знаю, увижу ли я тебя снова
Can I get a kiss? (Can I?)
– Можно я тебя поцелую? (Можно?)
And can you make it last forever? (Can you?)
– А ты можешь сделать так, чтобы это длилось вечно? (А ты сможешь?)
I said I’m ’bout to go to war (I’m ’bout to)
– Я сказал, что собираюсь на войну (я собираюсь)
And I don’t know if I’ma see you again
– И я не знаю, увижу ли я тебя снова
Ugh, switch it up
– Ух, поменяйся местами

I said, okay, okay, okay, okey-dokey, my infatuation
– Я сказал, ладно, ладно, ладно, все в порядке, моя влюбленность.
Is translating to another form of what you call it? (Love)
– Это переводится в другую форму того, что ты называешь любовью? (Любовь)
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, I ain’t met you, I’ve been looking
– О да, о да, о да, я не встречал тебя, я искал
Stop the waiting ‘fore I stop the chasing, like an alcoholic
– Хватит ждать, пока я не прекратил погоню, как алкоголик.
“You don’t understand me”—what the fuck do you mean?
– “Ты меня не понимаешь” — что, черт возьми, ты имеешь в виду?
It’s them rose-tinted cheeks, yeah, it’s them dirt-colored eyes
– Это твои розовые щеки, да, это твои глаза цвета грязи
Sugar-honey iced tea, bumblebee on the scene
– Чай со льдом с сахаром и медом, бамблби на сцене
Yeah, I’d give up my bakery to have a piece of your pie
– Да, я бы отдал свою пекарню, чтобы съесть кусочек твоего пирога.
Ugh!
– Фу!

20/20, 20/20 vision
– 20/20, 20/20 зрение
Cupid hit me, cupid hit me with precision, eye
– Купидон поразил меня, купидон поразил меня метко, глазом
Wonder if you look both ways when you cross my mind
– Интересно, ты смотришь в обе стороны, когда приходишь мне в голову
I said, I said
– Я сказал, я сказал…
I’m sick of, sick of, sick of, sick of chasing
– Я устал, устал, устал, устал от погони
You’re the one that’s always running through my daydreams, I
– Ты единственная, кто постоянно появляется в моих мечтах,
I can only see your face when I close my eyes
– я вижу твое лицо, только когда закрываю глаза
So…
– , так что…

Can I get a kiss? (Can I get a kiss?)
– Можно я тебя поцелую? (Можно я тебя поцелую?)
And can you make it last forever? (Make it last forever)
– И можешь ли ты сделать так, чтобы это длилось вечно? (Пусть это будет длиться вечно)
I said I’m ’bout to go to war (‘Bout to go to war)
– Я сказал, что собираюсь на войну (Собираюсь на войну)
I don’t know if I’ma see you again (See you again)
– Я не знаю, увижу ли я тебя снова (Увижу ли я тебя снова)
Can I get a kiss? (Can I?)
– Можно мне тебя поцеловать? (Можно мне?)
And can you make it last forever? (Can you?)
– А ты можешь сделать так, чтобы это длилось вечно? (А ты сможешь?)
I said I’m ’bout to go to war (‘Bout to)
– Я сказал, что собираюсь на войну (Собираюсь)
And I don’t know if I’ma see you again
– И я не знаю, увижу ли тебя снова.

Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay, o—
– Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, о—
(La la, la la la la, la la)
– (Ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла)
Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay, o—
– Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, о—
(La la, la la la, la la)
– (Ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла)
Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay, o—
– Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, о—
(La la, la la la la, la la
– (Ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла
La la, la la la la)
– Ла-ла, ла-ла-ла-ла)
One more time?
– Еще раз?


Tyler

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: