Видеоклип
Ырыа Тиэкиһэ
(Zaytoven)
– (Заемовен)
Spend
– Бараталаа
Spend it
– Кинилэри хомуй
Spend it
– Кинилэри хомуй
Yee-haw, I’ma spend it
Cha-ching, cha-chow, boy
– Даа, мин кинилэри чаанньыкка, уолга туттардым
What?
– Тугуй?
(Perc’ Boy)
– (Уол-Перк)
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– Мин маны барытын ороскуоттаан барыам этэ (барыны Барыстаан барыа этэ)
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– Мин маны барытын ороскуоттаан барыам этэ (барыны Барыстаан барыа этэ)
Her time involved (Yeah, uh-huh)
– Онуоха бириэмэтин (ээх)туттубут.
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– Мин маны барытын ороскуоттаан барыам этэ (барыны Барыстаан барыа этэ)
Up early mornin’ (Get it, uh-huh)
– Сарсыарда турабын (өйдүүбүн, ээх)
Ain’t no sleep at all (Spend it, uh-huh)
– Букатын утуйбаппын (бириэмэни ыытабын, ээх)
Ain’t no sleep involved (Spend it, uh-huh)
– Сонно тута утуйабын (бириэмэбин Атаарабын, ээх)
I just spend it all (Cha-ching, uh-huh)
– Я просто то все это всего (Ча- ча- ча, ээх)
Told her how I feel (Get it, uh-huh)
– – Мин (өйдөөбөппүн, ээх)
Now I send her off (Get it, uh-huh)
– Билигин кинини көтөҕөн ыытабын (өйдүүбүн, ээх)
This ain’t tee-ball (Let’s get it, uh-huh)
– Ону басбол (урбай, ээх)
Big league, y’all (Let’s get it, uh-huh)
– Үрдүкү лига, оҕолор (урутаан көрүөҕүҥ, эһээ)
Ups and downs off the Percs, that’s a seesaw (Uh, uh, uh, uh, uh, spend it)
– Куруускаҕа түһүү уонна охтуу бу хачыкы (э, э, э, э, ороскуоттанабыт)
I told her, “Howdy, come and ride it,” she said, “Yee-haw” (Yeah, yeah, yeah, yeah, get it, get it)
– “Эҕэрдэ, кэлэн быраһаайдас”,-диэн хоруйдаата кини: “ээ-а- а” (ээ, сөп, сөп, өйдөөтө, өйдөөтө)
Benjamin Franklin go (Cha-ching)
– Бенджамин Франклин, инники (Ча- чинг)
When I throw money on a ho (Cha-ching)
– Когда деньги на проститутку (Ча- чинг)
Every day, I get to the dough (Cha-ching)
– Күн аайы харчыбын (Ча- чинг)атыылыыбын.
What makes the world go around? (Cha-ching)
– Аан дойду эргийэр? (Ча- чинг)
What makes the girls go down? (Cha-ching)
– Кыргыттары түһэрэр? (Ча- чинг)
And spin like a merry-go-round (Yeah)
– Куруһуоктуубун (Да)
I count to a bigger amount (Yeah)
– Я считаю до большой числе (да)
My pockets so deep that it’s fish in that bitch, if I jump in that bitch, I’ma drown (Yeah)
– Хармааннарым маннык дириҥ: кинилэргэ, сууккаҕа, балыкка, ыстаннахпына, мин утуйабын (Да)
Me and Zaytoven just made a sound (Yeah)
– Биһиги заемени кытта парому атастастыбыт (Да)
Me and Zaytoven just made a wave (Yeah)
– Биһиги заемени кытта парому атастастыбыт (Да)
‘Bout to throw it in a fuck nigga face (Ya dig?)
– Мин маны кыракый нигерга быраҕар сирэйигэр (эн туруупкун дуо?))
Don’t give a fuck what a fuck nigga say (Ya dig?)
– Ити тараах Нигер (туруупканан) тугу этиэҥ этэй?)
Headshots if he in the way (Ya dig?)
– Мин суолбар туруоххун сөп( өйдүүгүн дуо?))
I put that on my kids (Ya dig?)
– Мин ону оҕолорбор уурабын (өйдүүгүн дуо?)
I prayed for nights like this (Ayy)
– Бу (Да)курдук түүннэргэ үҥпүтүм
Shorty wanna make my day (Ya dig?)
– – Оҕо бырааһынньыгын тэрийдин (өйдүүгүн дуо?)
Just give me, give me face (Yeah)
– Только меня должна (Да).
Fuck nigga get in my way (What happened?)
– – Ити туох буолла?)
The semi’, semi’ sprayed (Yeah)
– Полу’ полу’ распыляется (да)
Every day, I make plays (Run it)
– Күн аайы оонньуурум (суруттарыам)
I’m tryna make a way (Ya dig?)
– Мин оннук оҥоро сатыыбын (мин копия?)
Jack knife on the AK (Gunnin’)
– Джек- быһах АК (гунинин диэн)
Shoot and cut away (Yeah, brrah)
– Ыттар уонна киэр буол (Эй ,быраат!))
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– Мин маны барытын ороскуоттаан барыам этэ (барыны Барыстаан барыа этэ)
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– Мин маны барытын ороскуоттаан барыам этэ (барыны Барыстаан барыа этэ)
Her time involved (Yeah, uh-huh)
– Онуоха бириэмэтин (ээх)туттубут.
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– Мин маны барытын ороскуоттаан барыам этэ (барыны Барыстаан барыа этэ)
Up early mornin’ (Get it, uh-huh)
– Сарсыарда турабын (өйдүүбүн, ээх)
Ain’t no sleep at all (Spend it, uh-huh)
– Букатын утуйбаппын (бириэмэни ыытабын, ээх)
Ain’t no sleep involved (Spend it, uh-huh)
– Сонно тута утуйабын (бириэмэбин Атаарабын, ээх)
I just spend it all (Cha-ching, uh-huh)
– Я просто то все это всего (Ча- ча- ча, ээх)
Told her how I feel (Get it, uh-huh)
– – Мин (өйдөөбөппүн, ээх)
Now I send her off (Get it, uh-huh)
– Билигин кинини көтөҕөн ыытабын (өйдүүбүн, ээх)
This ain’t tee-ball (Let’s get it, uh-huh)
– Ону басбол (урбай, ээх)
Big league, y’all (Let’s get it, uh-huh)
– Үрдүкү лига, оҕолор (урутаан көрүөҕүҥ, эһээ)
Ups and downs off the Percs, that’s a seesaw (Uh, uh, uh, uh, uh, spend it)
– Куруускаҕа түһүү уонна охтуу бу хачыкы (э, э, э, э, ороскуоттанабыт)
I told her, “Howdy, come and ride it,” she said, “Yee-haw” (Yeah, yeah, yeah, yeah, get it, get it)
– “Эҕэрдэ, дьиэҕэр төнүн”, – диэн хоруйдаата кини: “ээ-а-а” (ээ, сөп, сөп, өйдөөтө, өйдөөтө)
Zaytoven
– Заемовен
Cha-ching, cha-ching
– Чэй-чинг, чэй
Cha-ching, cha-ching
– Чэй-чинг, чэй
Yeah (Yeah), yeah (Yeah)
– (Да), (да)
Cha-ching, cha-ching
– Чэй-чинг, чэй
Cha-ching, cha-ching
– Чэй-чинг, чэй
Yeah (Yeah), yeah (Yeah), yeah (Yeah)
– (Да), (да), (да), (да)