Видеоклип
Ырыа Тиэкиһэ
Did no one ever teach you how to dance?
– Ама, эйигин хаһан да үҥкүүлүү үөрэппэт этэ дуо?
Nobody ever taught you how to dance?
– Эйигин ким да үҥкүүлүү үөрэппэт этэ дуо?
Well—well, everyone knows how to dance
– Дьэ, үҥкүү курдук бары билэллэр ээ
There’s only so much time
– Олох аҕыйах кэм хаалла
Yeah, somebody died today, I
– Ээ бүгүн ким эрэ өллө,
I saw his picture in the funny papers
– булкаас хаһыаттарга кини хаартыскатын көрдүм
Didn’t think anybody died on a Friday
– Ким эрэ өлбүтэ буолуо дии санаабатаҕым
Some angry banker, some kind of money trader
– Ханнык эрэ кыыһырбыт банкир, харчынан эргинэр дельца курдук
Recently divorced, was drunk drivin’ down the highway
– Соторутааҕыта шоссе устун итирик киһи айаннаата
And drove off the bridge to his wedding song
– Сыбаайба ырыатын муоста тутунна
Blew out the bass in his speakers, you can still hear the treble goin’ (Treble goin’)
– Динамикаларга кини баһа бүтэр, ол эрээри эһиги өссө үрдүк чаастары истиэххитин сөп.
The hospital was useless, and everything was quiet but the music
– Балыыһа туһата суох этэ, музыкаттан ураты чуумпу этэ.
Recently, I only meet peace when in deep sleep
– Кэнники кэмҥэ мин дириҥ түүлбэр эрэ булунабын
Been the same dream, world safe, smile on her face
– Сонно утуйуу-субуу, куттал суоһааһына, сирэйигэр мичээрдээһин
Waitin’ on the other side (The other side)
– Атын өттүгэр (атын өттүгэр)күүтэр
I wonder if He’ll take me to the other side (The other side), yeah
– Интэриэһинэйэ диэн, миигин атын өттүгэр (атын өттүгэр),
What your eyes see, too naive for war, and that’ll screw ya
– Эн хараҕыҥ көрөллөрүн, сэрии туһугар олус Накаастабылы көрөллөрүн уонна ити эйиэнэ нус-хас буолуо
Still bet it all on the glory, hallelujah
– По-прежнему ставлю все на славу, аллилуйя
I heard the answer in the gibberish of an old drunk
– Тарабарщинаҕа эппиэт иһиттим
All he said was he’s in no rush
– Кини эппитин барытын тиэтэйбэт
If I could just pay my rent by Tuesday
– Квартирабын иккистээн төлүүр эрэ буоллахпына
I bet I’d be rich by April Fools’ day
– Дакылааты мин Акаарыга байдым
The moon’s wide awake, with a smile on his face
– Ый утуйбат сирэйигэр мичээрдиир
As he smuggle constellations in his suitcase
– Кини кистээн бэйэтин чымадааныгар сулустары ыҥыран илдьэр.
Don’t you love silence? (Silence)
– Чуумпуну сөбүлээбэккин дуо? (Нуһараҥ)
Everything quiet but the music (Music)
– Бары чуумпу музыка (музыка)
Everything quiet but the music
– Музыкаттан ураты чуумпу
Do you love silence? (Ooh)
– Чуумпуну таптыыгын дуо? (ХЭО)
Everything quiet but the music
– Музыкаттан ураты чуумпу
(Hoo-hoo, hoo-hoo, hoo-hoo-hoo, hoo)
– (Хо- хо, хо- хо, хо- хо- хо, хоу)
Somebody gave birth to a baby boy
– Ким эрэ уол төрөөбүт
I saw his picture in the funny papers
– Булкаас хаһыаттарга кини хаартыскатын көрдүм
Eleven pounds, named after his uncle Gabriel
– Дьээдьэ диэн уон биир ыйдаах уол
His mother cried with her lips against his soft face (Soft face)
– Ийэлэрэ сымнаҕас сирэйигэр (нарын сирэйигэр)сыһыары тутан ытыыра
Why’d she bring these bright eyes into this dark place?
– Ити харахтары тоҕо хараҥа сиргэ аҕалбытай?
Oh, sweet, sweet oblivion
– Оо, минньигэстик, минньигэстик ыалдьыы
Way before the information gets settled in
– Ол гынан баран информация усвождение буолан хаалар…
I swear to God I never wanna sin again
– Таҥараттан андаҕайабын, мин аны хаһан да аньыыны оҥоруохпун баҕарбаппын.
But I fear that trouble’s on its way (Yeah)
– Ол гынан баран, мин дьиксинэбин-сөп (сөп)
The mind go with age, don’t surrender
– Сааһыран мөлтөөн барыма
My mistake, I misplaced all of my remembers
– Алҕаһаабыт санаабын барытын мүччү туттум
Baby, there’s a little vacation in the dresser
– Ыскаапка кыра уоппуска баар
Take one for depression, and two for your temper
– Депрессия биир таблеткатын уонна икки-санаа көтөҕөр сыалтан
If I could just pay my rent by Tuesday
– Квартирабын иккистээн төлүүр эрэ буоллахпына
I bet I’d be rich by April Fools’ day
– Акаарыга байдым
The moon’s wide awake, with a smile on his face
– Ый номнуо уһукта, сирэйэ мичээрдээтэ
As he smuggle constellations in his suitcase
– Кини кистэлэҥ чымадааҥҥа сулустары ыҥырар
Don’t you love silence?
– Чуумпуну сөбүлээбэккин дуо?
Oh shit, here come the icebreaker
– Оо, абытай да ледокол!
It’s danger when he’s bringin’ out the lightsaber
– Сырдык кылыһыгар тиийдэҕинэ ити кутталлаах
The words awesome but he’s talkin’ outta turn often
– Титирэстиир тыллар да, кини үгүстүк саҥарар.
I blew the fuck up, then became the world’s problem
– Абааһы ийэтигэр буорту гыммытым, онтон аан дойду кыһалҕата буолбутум
Bad hygiene, all about that gross life
– Куһаҕан гигиена, ол сидьиҥ олох иһин
Hate to see somebody fuckin’ up their own life (Their own life)
– Ким эрэ бэйэтин олоҕун (бэйэм олохпун- дьаһахпытын) буортулыырын көрөбүн.
Just roll the dice, put a twenty on midnight
– Уҥуоҕун бырах, сүүрбэ түүн үөһүн туруор.
Have a feelin’ we gon’ win tonight (Win tonight)
– Бүгүн киэһэ кыайыахпыт (бугун киэһэ кыайыахпыт)диэн санаам маннык.
‘Cause when the snakes start slitherin’, you spot the chameleons
– Эриэн үөн саҕаланнаҕына, хамелеоннары көрөҕүн
You realize you surrounded by reptilians (‘Tilians)
– Понимают, что окружен рептилиями (тили).
Shit, I ain’t an innovator, just a motherfuckin’ illustrator (Illustrator)
– Чертый, я не новатор, а всего тараах иллюстратор (Илластор).
Why does it matter
– Бу тоҕо улахан суолталаах
At all? Oh, woah, woah
– Уопсайынан? Эй вау