6ix9ine & Lenier – Bori ස්පාඤ්ඤ පද රචනය & සිංහල පරිවර්තන

වීඩියෝ ක්ලිප්

පද රචනය

Hmm, yeah, ayy-ayy-ayy
– හ්ම්ම්, ඔව්, අයියෙ අයියෙ
Hmm, na-na-na-na-na, eh-eh
– හ්ම්ම්, නා-නා-නා-නා – නා, එහ්-එහ්

Hoy quiero confesarme
– අද මට පාපොච්චාරණය කරන්න ඕන
Confesar mis pecado’
– මගේ පව් පාපොච්චාරණය කරන්න
Quiero contarle mi historia
– මට මගේ කතාව කියන්න ඕන
Que a nadie se le ha conta’o
– කිසිවෙකුට නොකියන බව

Cuando tenía siete años
– මට වයස අවුරුදු හත වන විට
Mamá y papá se separaron
– අම්මයි තාත්තයි වෙන් වෙලා
Fueron poco’ lo’ momento’ bueno’
– ඔවුන් පුංචි කාලේ ‘ හොඳ ‘ මොහොතක්
Y fueron muchos los momento’ malo’
– ඒ වගේම’ නරක ‘ අවස්ථා ගොඩක් තිබුණා

Yo nunca tuve juguete’
– මට කවදාවත් සෙල්ලම් බඩුවක් තිබුනේ නෑ.”
A mí Santa Claus nunca me dio regalo’
– නත්තල් සීයා කවදාවත් මට තෑග්ගක් දුන්නේ නෑ.”
Yo solo tuve una guitarra sin cuerda
– මට තිබුනේ නූල් නැති ගිටාරයක් විතරයි
Y un micrófono de palo
– සහ මයික් රෆෝනයක්

Aprendí de los falso’ amigo’
– මම ඉගෙන ගත්තේ බොරු ‘මිතුරාගෙන්’
Aprendí a ignorar lo’ ingrato’
– මම ඉගෙනගත්තෙ’අශිෂ්ටත්වය’ නොසලකා හරින්න.
Pero siempre caminé con los pies
– ඒත් මම හැමවෙලේම ඇවිදගෙන ගියේ මගේ කකුල් දෙකත් එක්ක.
Sobre la tierra porque no tuve zapatos
– පොළොව මත මට සපත්තු නැති නිසා

Sufrir me tocó a mí en esta vida
– දුක් වේදනා මට මේ ජීවිතයේ ස්පර්ශ කළා
Llorar cuando ni lágrima’ tenía
– කඳුළු නැති වෙලාවට අඬනවා
Pero siempre supe que mi suerte llegaría
– ඒත් මම හැමවෙලේම දැනගෙන හිටියා මගේ වාසනාව එයි කියලා
El chamaquito del barrio (y-yo), la leyenda viva
– එල් චමාකිටෝ ඩෙල් බාරියෝ (y-yo), ජීවමාන පුරාවෘත්තය

Cuando no había pan pa’l desayuno, me conformaba
– උදෑසන ආහාරය සඳහා පාන් නොමැති විට, මම
Cuando no había carro, caminaba
– වාහනයක් නැති නිසා මම ඇවිදගෙන ගියා
Antes me sentía el dueño de todo
– හැමදේකම අයිතිකාරයා වගේ මට දැනුනා
Ahora soy el mismo bobo con dinero y fama
– දැන් මම සල්ලි සහ කීර්තිය එක්ක එකම මෝඩයා

Ahora me miran los que ayer no me miraban
– ඊයේ මා දෙස නොබලා සිටි අය දැන් මා දෙස බලා සිටිති
Ahora me tiran los mismos que me ignoraban
– දැන් මාව අතහැරලා දාපු අයම මාව අතහැරලා දානව.
Ante’ perdía, nunca ganaba
– පරාදයි, කවදාවත් දිනලා නෑ
Y ahora en este juego soy la ficha que faltaba
– දැන් මේ සෙල්ලමේ මම නැතිවුණු ටෝකන් එක

Pero mi padre a mí me cuida desde arriba (desde arriba)
– ඒත් මගේ තාත්තා මාව බලාගන්නේ උඩ ඉඳන් (උඩ ඉඳන්)
Y por el buen camino él me guía (él me guía)
– ඔහු නිවැරදි මාවතට මඟ පෙන්වයි (ඔහු මට මඟ පෙන්වයි)
Y yo solo le pido que me dé salú’
– මම නිකන් අහන්නේ ඔහුට ආයුබෝවන් කියන්න මට’
Y bendición pa’ mi familia (familia)
– මගේ පවුලට ආශිර්වාද කිරීම (පවුලේ අය)

Eh-eh-eh
– අහ්-අහ්-අහ්
Eh-eh-eh
– අහ්-අහ්-අහ්
Eh-eh-oh
– අහ්-අහ්-අහ්
Eh-eh
– අහ්-අහ්

Ahora tengo gente que me odia
– දැන් මට වෛර කරන මිනිස්සු ඉන්නවා
Ahora tengo gente que me quiere
– දැන් මට ආදරය කරන අය ඉන්නවා
Dicen que los hombres como yo
– එයාලා කියනවා මම වගේ මිනිස්සු
No se olvidan ni se mueren
– ඔවුන් අමතක කරන්නේ හෝ මිය යන්නේ නැහැ

Sufrir me tocó a mí en esta vida
– දුක් වේදනා මට මේ ජීවිතයේ ස්පර්ශ කළා
Llorar cuando ni lágrima’ tenía
– කඳුළු නැති වෙලාවට අඬනවා
Pero siempre supe que mi suerte llegaría
– ඒත් මම හැමවෙලේම දැනගෙන හිටියා මගේ වාසනාව එයි කියලා
El chamaquito del barrio (y-yo), la leyenda viva
– එල් චමාකිටෝ ඩෙල් බාරියෝ (y-yo), ජීවමාන පුරාවෘත්තය


6ix9ine

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: