වීඩියෝ ක්ලිප්
පද රචනය
Is there nothing but the cold at the centre of a blackhole?
– කළු කුහරයේ මැද සීතල හැර වෙන කිසිවක් තිබේද?
Ooh, bitch
– ඔහ්, බැල්ලි
The signal fire’s gonna burn out
– සංඥා ගින්න නිවා දමනු ඇත
Through the sirens and the flares
– සයිරන් සහ ෆ්ලෑර්ස් හරහා
I was swallowed by the storm clouds
– මම ගිල ගත්තා කුණාටු වලාකුළු වලින්
Hail stones on a glass house
– වීදුරු ගෙයක් මත ගල් ගැසීම
There were diamonds in the air
– අහසේ දියමන්ති තිබුණා
And the oxygen left my chest
– ඔක්සිජන් මගේ පපුව හැර ගියා
Lost souls trapped beneath this ceiling
– මේ සිවිලිම යට හිරවෙලා ඉන්න නැතිවුණු ආත්ම
It’s figure eight ’til the ghosts have been laid to rest
– ඒක අටවෙනි රූපය…… භූතයන් විවේක ගන්නකම්.
Pull it tight, try to stop this bleeding
– තදින් අදින්න, මේ ලේ ගැලීම නවත්වන්න
Stampede as the horrors run through my head
– භීෂණය මගේ ඔලුව හරහා දුවන විට ස්ටැම්පේඩ්
Death stared and I died a thousand times
– මරණය බලා සිටියා මම දහස් වාරයක් මිය ගියා
Nightmares left a riot in my mind
– බියකරු සිහින මගේ මනසේ කැරැල්ලක් ඇති කළා
Is today so hollow if there were no tomorrow?
– හෙට නැති නම් අද හිස් ද?
Midnight, we cut the power lines
– මධ් යම රාත් රියේ, අපි විදුලි රැහැන් කපා දැමුවෙමු
No light but the fire in my eyes
– මගේ ඇස්වල ගින්න හැර වෙනත් ආලෝකයක් නැත
Is today so hollow if there were no tomorrow?
– හෙට නැති නම් අද හිස් ද?
Ooh, bitch
– ඔහ්, බැල්ලි
Sick of living with the pain now
– වේදනාවෙන් ජීවත් වීම දැන්
Someone take me for repair
– කවුරුහරි මාව අලුත්වැඩියා කරන්න එක්කගෙන යනවා
There’s a bitter taste in my mouth
– මගේ කටේ තිත්ත රසයක් තියෙනවා
In the silence, there was ill health
– නිශ්ශබ්දතාවයේ දී, අසනීප තත්ත්වයක් ඇති විය
Maybe life just isn’t fair
– සමහර විට ජීවිතය සාධාරණ නැහැ
Maybe I’m just fucking self-obsessed
– සමහර විට මම නිකම්ම නිකම් ස්වයං වින්දනය
Don’t say I gotta chase this feeling
– කියන්න එපා මට මේ හැඟීම ලුහුබඳින්න වෙනවා කියලා
Bullets hit, but it’s only gonna dent the vest
– වෙඩි වැදුනා, ඒත් ඒකෙන් වෙස්ට් එක කැඩෙනවා විතරයි
Wartime with the whole world sleeping
– මුළු ලෝකයම නිදාගෙන ඉන්න යුධ සමය
Bombs drop on the prison hope built instead
– ඒ වෙනුවට ඉදිකරන ලද හෝප් බන්ධනාගාරයට බෝම්බ හෙළයි
Struck down
– පහර දුන්නා
Souls carried through an unknown universe
– ආත්මයන් නොදන්නා විශ්වයක් හරහා ගෙනයනු ලැබේ
No service for the faithless, everything turns to dust
– අවිශ්වාසවන්තයින්ට කිසිම සේවයක් නෑ, හැමදේම දූවිලි බවට පත් වෙනවා
Death stared and I died a thousand times
– මරණය බලා සිටියා මම දහස් වාරයක් මිය ගියා
Nightmares left a riot in my mind
– බියකරු සිහින මගේ මනසේ කැරැල්ලක් ඇති කළා
Is today so hollow if there were no tomorrow?
– හෙට නැති නම් අද හිස් ද?
Midnight, we cut the power lines
– මධ් යම රාත් රියේ, අපි විදුලි රැහැන් කපා දැමුවෙමු
No light but the fire in my eyes
– මගේ ඇස්වල ගින්න හැර වෙනත් ආලෝකයක් නැත
Is today so hollow if there were no tomorrow?
– හෙට නැති නම් අද හිස් ද?
There were diamonds in the air
– අහසේ දියමන්ති තිබුණා
And the oxygen left my chest
– ඔක්සිජන් මගේ පපුව හැර ගියා
Is there anybody there?
– කවුරු හරි ඉන්නවද?
I pray that I’ll be blessed
– මම ආශීර්වාද කරන ලෙස මම යාච් pray ා කරමි
Heaven to Earth, God only knows if we’re here in spirit
– ස්වර්ගයේ සිට පොළොවට, දෙවියන් වහන්සේ දන්නේ අප මෙහි සිටින්නේ ආත්මයේ නම් පමණි
Chapter and verse, there’s nowhere to go when the sky is the limit
– කවිය සහ කවිය, අහස සීමාව වන විට යාමට තැනක් නැත
Reign, reign
– රජකම් කරන්න, රජකම් කරන්න
Is there nothing but the cold at the centre of a blackhole?
– කළු කුහරයේ මැද සීතල හැර වෙන කිසිවක් තිබේද?
Heaven to Earth, God only knows if we’re here in spirit
– ස්වර්ගයේ සිට පොළොවට, දෙවියන් වහන්සේ දන්නේ අප මෙහි සිටින්නේ ආත්මයේ නම් පමණි
Chapter and verse, nowhere to go when the sky is the limit
– පරිච්ඡේදය සහ පදය, අහස සීමාව වන විට යාමට තැනක් නැත
