Bailey Zimmerman & Dermot Kennedy – Won’t Back Down (feat. YoungBoy Never Broke Again) ඉංග්රීසි පද රචනය & සිංහල පරිවර්තන

වීඩියෝ ක්ලිප්

පද රචනය

My world has fallen
– මගේ ලෝකය වැටුණා
I’m falling to my knees (oh, yeah)
– මම මගේ දණහිසට වැටෙනවා (ඔව්, ඔව්)
And now I feel my hands trembling (oh, lord)
– දැන් මගේ අත් වෙව්ලනවා (අනේ ස්වාමීනි)
Ain’t no promise I’ll breathe again
– ආයෙමත් හුස්ම ගන්න බැරි වෙයිද මංදා
But I won’t back down
– ඒත් මම පස්සට යන්නේ නෑ

For my family you can ransom me
– මගේ පවුල වෙනුවෙන් ඔයාට මාව නිදහස් කරන්න පුළුවන්
Had it hard it broke me to my knees
– ඒක අමාරු වුනා නම් ඒක මගේ දණහිසට කැඩුනා
In a foreign I’m driving furious
– විදේශයක මම කෝපයෙන් රිය පදවනවා
Like somebody out there after me
– මගේ පස්සෙන් එන කෙනෙක් වගේ
My girl got my heart only
– මගේ කෙල්ල මගේ හදවත ගත්තා විතරයි
My friends they got my back, we chase money
– මගේ යාළුවෝ මගේ පිටිපස්ස ගත්තා, අපි සල්ලි හඹා යනවා
We together when it’s storm or sunny
– අපි එකට ඉන්නකොට කුණාටුව හෝ හිරු එළිය

They expect me for to back down
– ඔවුන් බලාපොරොත්තු වෙනවා මාව පස්සට ගන්න
It’s my destiny
– මගේ ඉරණම
And this might get the best of me
– සමහර විට මට හොඳම දේ ලබා ගත හැකිය
I can’t let you get ahead of us
– මට බෑ ඔයාට ඉස්සරහට යන්න දෙන්න
I’ma have to escort you to a seat
– මට ඔයාව සීට් එකකට එක්කගෙන යන්න වෙනවා
Through it all we can’t fail
– ඒ හැමදේම හරහා අපිට අසමත් වෙන්න බෑ
Cause the plan is for to achieve
– සැලැස්ම ඉටු කිරීමට හේතුව
I’m just really needing some peace
– මට ඇත්තටම අවශ් ය සාමය පමණයි
Hoping pain quickly leave
– වේදනාව බලාපොරොත්තු ඉක්මනින් යන්න

I admit I sound fallen
– මම පිළිගන්නවා මම වැටුනා කියලා
But for my family I rise up
– ඒත් මගේ පවුල වෙනුවෙන් මම නැගිටිනවා
Plan on completing every mission
– සෑම මෙහෙයුමක්ම සම්පූර්ණ කිරීමට සැලසුම් කිරීම
All before my time up
– මගේ කාලය අවසන් වීමට පෙර
Inside this car, I get it back
– මේ කාර් එක ඇතුලේ, මම ඒක ආපහු ගන්නවා
Just watch my motor climb up
– මගේ මෝටර් එක උඩට නගිනවා බලන්න
Protecting all the ones I love
– මම ආදරය කරන හැම කෙනෙක්ම ආරක්ෂා කරන්න
Can’t let this evil blind us
– මේ දුෂ්ටයා අපිව අන්ධ කරන්න දෙන්න බෑ

My world has fallen
– මගේ ලෝකය වැටුණා
I’m falling to my knees (oh, yeah)
– මම මගේ දණහිසට වැටෙනවා (ඔව්, ඔව්)
And now I feel my hands trembling (oh, lord)
– දැන් මගේ අත් වෙව්ලනවා (අනේ ස්වාමීනි)
Ain’t no promise I’ll breathe again
– ආයෙමත් හුස්ම ගන්න බැරි වෙයිද මංදා
But I won’t back down
– ඒත් මම පස්සට යන්නේ නෑ
But I won’t back down (oh, yeah)
– ඒත් මම පස්සට යන්නේ නෑ (ඔව්, ඔව්)
And now I feel my hands trembling (oh, lord)
– දැන් මගේ අත් වෙව්ලනවා (අනේ ස්වාමීනි)
Ain’t no promise I’ll breathe again
– ආයෙමත් හුස්ම ගන්න බැරි වෙයිද මංදා
But I won’t back down
– ඒත් මම පස්සට යන්නේ නෑ

And when my hands get cold
– මගේ අත් සීතල වුනාම
And I’m on my own
– ඒ වගේම මම මගේම
Through the dark I crawl
– අඳුර හරහා මම බඩගාගෙන යනවා
And when my bones feel weak
– මගේ ඇටකටු දුර්වල වූ විට
I will keep running
– මම දිගටම දුවනවා
Through the fire
– ගින්න හරහා
I won’t back down
– මම පසුබසින්නේ නැහැ

No (oh, yeah)
– නෑ (ඔව්)
And now I feel my hands trembling (oh, lord)
– දැන් මගේ අත් වෙව්ලනවා (අනේ ස්වාමීනි)
Ain’t no promise I’ll breathe again
– ආයෙමත් හුස්ම ගන්න බැරි වෙයිද මංදා
But I won’t back down
– ඒත් මම පස්සට යන්නේ නෑ


Bailey Zimmerman

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: