වීඩියෝ ක්ලිප්
පද රචනය
Baby, when I met you there was peace unknown
– බබා, මම ඔයාව මුණගැහුනම සාමය තිබුනා
I set out to get you with a fine tooth comb
– මම ඔයාව හොද දත් කොම් එකක් එක්ක ගන්න පිටත් වුනා
I was soft inside, there was somethin’ going on
– මම ඇතුලේ මෘදුයි, මොකක් හරි දෙයක් සිද්ධ වෙනවා
You do something to me that I can’t explain
– ඔයා මට පැහැදිලි කරන්න බැරි දෙයක් කරනවා
Hold me closer and I feel no pain
– මාව ළං කර ගන්න මට කිසිම වේදනාවක් දැනෙන්නේ නැහැ
Every beat of my heart, we got somethin’ goin’ on
– මගේ හදවතේ හැම ස්පන්දනයක්ම, අපිට මොකක් හරි දෙයක් තියෙනවා
Tender love is blind, it requires a dedication
– ආදරණීය ආදරය අන්ධයි, එයට කැපවීමක් අවශ් යයි
All this love we feel, needs no conversation
– මේ හැම ආදරයක්ම අපිට දැනෙනවා, සංවාදයක් අවශ්ය නැහැ
We ride it together, ah ah
– අපි එකට ගමන් කරනවා, අහ් අහ්
Makin’ love with each other, ah ah
– එකිනෙකාට ආදරය කරන්න, අහ්හ්
Islands in the stream, that is what we are
– ගඟේ දූපත්, ඒක තමයි අපි
No one in between, how can we be wrong
– අතරමග කිසිවෙක් නැත, අප වැරදි විය හැක්කේ කෙසේද?
Sail away with me to another world
– මා සමඟ වෙනත් ලෝකයකට යාත් රා කරන්න
And we rely on each other, ah ah
– අපි එකිනෙකා මත රඳා පවතී, අහ්
From one lover to another, ah ah
– එක ආදරවන්තයෙක්ගෙන් තවත් ආදරවන්තයෙකුට, අහ්හ්
I can’t live without you if the love was gone
– ආදරේ නැති වුනොත් මට ඔයා නැතුව ජීවත් වෙන්න බෑ
Everything is nothin’ if you got no one
– හැම දෙයක්ම කිසිම දෙයක් නෙවෙයි ඔයාට කවුරුවත් නැති නම්
And you did walk in tonight
– ඔයා අද රෑ ඇවිදගෙන ගියා
Slowly loosen’ sight of the real thing
– හෙමින් හෙමින්’ සැබෑ දේ දැකීම’
But that won’t happen to us and we got no doubt
– ඒත් ඒක අපිට වෙන්නේ නෑ අපිට කිසිම සැකයක් නෑ
Too deep in love and we got no way out
– ආදරයේ ගැඹුර වැඩියි අපිට එලියට යන්න විදියක් නෑ
And the message is clear
– පණිවිඩය පැහැදිලියි
This could be the year for the real thing
– මෙය සැබෑ දේ සඳහා වසර විය හැකිය
No more will you cry, baby, I will hurt you never
– ඔයා අඬන්නේ නෑ, බබා, මම ඔයාට කවදාවත් රිදවන්නේ නෑ
We start and end as one, in love forever
– අපි පටන් ගන්නේ සහ අවසානය වෙන්නේ එක කෙනෙක් විදියට, සදහටම ආදරයෙන්
We can ride it together, ah ah
– අපිට ඒක එකට පදවන්න පුළුවන්, ආහ්
Makin’ love with each other, ah ah
– එකිනෙකාට ආදරය කරන්න, අහ්හ්
Islands in the stream, that is what we are
– ගඟේ දූපත්, ඒක තමයි අපි
No one in between, how can we be wrong
– අතරමග කිසිවෙක් නැත, අප වැරදි විය හැක්කේ කෙසේද?
Sail away with me to another world
– මා සමඟ වෙනත් ලෝකයකට යාත් රා කරන්න
And we rely on each other, ah ah
– අපි එකිනෙකා මත රඳා පවතී, අහ්
From one lover to another, ah ah
– එක ආදරවන්තයෙක්ගෙන් තවත් ආදරවන්තයෙකුට, අහ්හ්
Sail away
– යාත් රා කරන්න
Ooh, sail away with me
– ඔහ්, මාත් එක්ක යන්න
Islands in the stream, that is what we are
– ගඟේ දූපත්, ඒක තමයි අපි
No one in between, how can we be wrong
– අතරමග කිසිවෙක් නැත, අප වැරදි විය හැක්කේ කෙසේද?
Sail away with me to another world
– මා සමඟ වෙනත් ලෝකයකට යාත් රා කරන්න
And we rely on each other, ah ah
– අපි එකිනෙකා මත රඳා පවතී, අහ්
From one lover to another, ah ah
– එක ආදරවන්තයෙක්ගෙන් තවත් ආදරවන්තයෙකුට, අහ්හ්
Islands in the stream, that is what we are
– ගඟේ දූපත්, ඒක තමයි අපි
No one in between, how can we be wrong
– අතරමග කිසිවෙක් නැත, අප වැරදි විය හැක්කේ කෙසේද?
Sail away with me to another world
– මා සමඟ වෙනත් ලෝකයකට යාත් රා කරන්න
And we rely on each other, ah ah
– අපි එකිනෙකා මත රඳා පවතී, අහ්
From one lover to another, ah ah
– එක ආදරවන්තයෙක්ගෙන් තවත් ආදරවන්තයෙකුට, අහ්හ්
Islands in the stream, that is what we are
– ගඟේ දූපත්, ඒක තමයි අපි
No one in between, how can we be wrong
– අතරමග කිසිවෙක් නැත, අප වැරදි විය හැක්කේ කෙසේද?