Don Toliver – Private Landing (feat. Justin Bieber & Future) ඉංග්රීසි පද රචනය & සිංහල පරිවර්තන

වීඩියෝ ක්ලිප්

පද රචනය

I’m feelin’ stuck (feelin’ stuck)
– මට දැනෙනවා හිරවෙලා කියලා (feelin ‘ stuck)
I’m off a bean (yeah), like, what the fuck? (What the fuck?)
– මම බෝංචි වලින් අයින් වෙලා (ඔව්), මොන මගුලක්ද? (මොන මගුලක්ද?)
I’m in the trees (trees), I look up (look up)
– මම ගස් වල (ගස් වල), මම උඩ බලනවා (උඩ බලනවා)
What you need? (What you need?) Got it up (ooh-ooh)
– ඔයාට මොනවද ඕන? (ඔබට අවශ්ය කුමක්ද?) ඒක නැගිට්ටා (ooh-ooh)

I don’t know why these hoes can’t stand me
– අනේ මන්දා ඇයි මේ හපන්කම් මට දරාගන්න බැරි
I guess I’m too demanding
– මම හිතන්නේ මම ඕනෑවට වඩා ඉල්ලනවා
Went ahead and double coat, the candy (candy)
– ඉදිරියට ගොස් ද්විත්ව කබාය, කැන්ඩි (කැන්ඩි)
I’m so high, no landing (landing)
– මම උසයි, ගොඩ බැස්සෙ නෑ (ගොඩ බැස්සෙ නෑ)
Drippin’, that glock get steady (steady)
– Drippin’ බව, glock ලබා ස්ථාවර (ස්ථාවර)
Rockin’ that shit, confetti (confetti)
– ඒ මඟුල, කොන්ෆෙටි (confetti)
They all let it go on the telly (telly)
– සියල්ලෝම ටෙලි නාට්යයේ (ටෙලි නාට්යයේ)
They all wanna rub my belly
– එයාලා හැමෝටම මගේ බඩට ගහන්න ඕන.

I got my dawgs out I’m poppin’ at the Ritz (at the-)
– මම මගේ ඩෝග්ස් එළියට ගත්තා මම රිට්ස් වල පොපින් (at the-)
I got em coming in, shit look like a blitz (look like a-)
– මට ඒවා එනවා, ජරාව වගේ ඇඩිලේඩ් (වගේ-)
She wanna check me up, she wanna check my fit (check my)
– ඇය මට පරීක්ෂා කිරීමට අවශ්ය, ඇය මගේ සුදුසු පරීක්ෂා කිරීමට අවශ්ය (මගේ පරීක්ෂා කරන්න)
I pull up, the Maybach jumpin’, shorty better check my hits
– මම උඩට ඇදලා ගන්නවා, මේබාක් පැනීම, මගේ පහරවල් පරීක්ෂා කරන්න

I don’t know why these hoes can’t stand me
– අනේ මන්දා ඇයි මේ හපන්කම් මට දරාගන්න බැරි
I guess I’m too demanding
– මම හිතන්නේ මම ඕනෑවට වඩා ඉල්ලනවා
Private landing, I guess I keep my candy
– පුද්ගලික ගොඩබෑම, මම හිතන්නේ මම මගේ කැන්ඩි තියාගන්නවා
She super soaker when the beaches sandy
– වෙරළ වැලි සහිත විට ඇය සුපිරි soaker
I got her in Yoko, better call me Randy
– මම ඇයව යොකෝ වලට ගත්තා, මට රැන්ඩි කියලා කතා කරන්න

Diamonds and Margiela, AP canary yellow
– දියමන්ති සහ මාජිලා, ඒපී කැනරි කහ
She deserve a Patek, cause she one of the members
– ඇය පැටෙක් කෙනෙක් වෙන්න සුදුසුයි, මොකද ඇය සාමාජිකයන්ගෙන් කෙනෙක්
When it come to Saldava, money not a problem
– සල්දාවා ආවොත් සල්ලි ප්රශ්නයක් නෑ
Turned me to a killer, I just smashed a model
– මාව මිනීමරුවෙක් බවට පත් කලා, මම නිකම්ම නිරූපිකාවක් බිඳ දැම්මා

Tiffany come blue, her pussy good and pink
– ටිෆනි නිල් එන්න, ඇගේ පූසා හොඳ සහ රෝස
Chicago in the winter time I’m ordering minks
– චිකාගෝ වල ශීත කාලයේ මම මින්ක් ඇණවුම් කරනවා
Selling out arenas I just murked the streets
– මම පාරවල් වල අඳුරු කළා.
Copped me a brand new castle in the middle east
– මට මැද පෙරදිග නව මාලිගාවක් ලබා දුන්නා

My bitch sit Indian style when we sit down and eat
– මගේ බැල්ලි ඉන්දියානු ස්ටයිල් එකේ ඉඳගෙන අපි ඉඳගෙන කනවා
I can do this shit one take, but my style ain’t free (Pluto)
– මට මේ මගුල කරන්න පුළුවන්, ඒත් මගේ ශෛලිය නිදහස් නෑ (ප්ලූටෝ)
I don’t take hoes on no date unless they got pretty feet (I swear)
– මම කිසිම දිනක හෝස් ගන්නෙ නෑ එයාලට ලස්සන කකුල් ලැබුනොත් විතරයි (මම දිවුරනවා)
Quarter million on her head, quarter million on her head
– ඇගේ හිස මත මිලියන හතරක්, ඇගේ හිස මත මිලියන හතරක්

She mop me down the best, I can’t feel my legs
– ඇය මට හොඳම පහලට පනින්න, මට මගේ කකුල් දැනෙන්නේ නැහැ
I done sniped off yo hoe, for a crumb of bread
– මම ඒක කපලා දැම්මා, පාන් කෑල්ලක් වෙනුවෙන්
Got racks going out the roof, they bustin through the ceiling
– වහලෙන් එළියට යන රාක්ක තියෙනවා, ඔවුන් වහලය හරහා යනවා
My new bitch she the truth, she showed me a couple million
– මගේ අලුත් බැල්ලි ඇය ඇත්ත, ඇය මට මිලියන දෙකක් පෙන්නුවා

Is Don here ready like I’m
– ඩොන් මෙතන ලෑස්තිද මම වගේ
I’m feelin’ stuck (feelin’ stuck)
– මට දැනෙනවා හිරවෙලා කියලා (feelin ‘ stuck)
I’m off a bean (yeah), like, what the fuck? (What the fuck?)
– මම බෝංචි වලින් අයින් වෙලා (ඔව්), මොන මගුලක්ද? (මොන මගුලක්ද?)
I’m in the trees (trees), I look up (look up)
– මම ගස් වල (ගස් වල), මම උඩ බලනවා (උඩ බලනවා)
What you need? (What you need?) Got it up (ooh-ooh)
– ඔයාට මොනවද ඕන? (ඔබට අවශ්ය කුමක්ද?) ඒක නැගිට්ටා (ooh-ooh)

Keep goin’, mmm (oh)
– දිගටම කරගෙන යන්න, ම්ම්ම්ම්
Keep goin’, keep goin’ (mm-hmm)
– දිගටම කරගෙන යන්න ,දිගටම කරගෙන යන්න (mm-hmm)
Keep goin’, keep goin’
– දිගටම යන්න, දිගටම යන්න
Mm, keep goin’, keep goin’
– ම්ම්ම්, දිගටම යන්න, දිගටම යන්න
Mm, keep goin’, keep goin’
– ම්ම්ම්, දිගටම යන්න, දිගටම යන්න
Mm, go, go
– ම්ම්ම්, යන්න, යන්න
Mm, keep goin’, keep goin’
– ම්ම්ම්, දිගටම යන්න, දිගටම යන්න
Mm, go
– ම්ම්ම්, යන්න

I guess I’m spendin’, double cup, I’m leanin’ (So good, so good, taste it, talk to me)
– මම හිතන්නේ මම වියදම් කරනවා, ඩබල් කෝප්ප, මම ලීනින් (එච්චරයි, එච්චරයි, රස බලන්න, මට කතා කරන්න)
Guess I’m spendin’, double cup, I’m leanin’
– මම හිතන්නේ මම වියදම් කරනවා, ඩබල් කෝප්ප, මම ලීනින්
Need you to lean in (lean)
– ඔබට අවශ් ය වන්නේ (lin)

She wanna come this way, uh (come on)
– මේ පැත්තෙ එන්න ඕනා….: (
Heat it up, microwave (microwave)
– එය රත් කරන්න, මයික් රෝවේව් (මයික් රෝවේව්)
Heat it up, mic, what, what?
– ඒක රත් කරන්න, මයික්, මොකක්ද, මොකක්ද?
She wanna ride my wave
– ඇයට මගේ රැල්ලේ යන්න ඕන
She wanna come this way (she wanna)
– ඇයට මේ පැත්තට එන්න ඕන (ඇයට ඕන)
She wanna, uh (she wanna), she wanna
– ඇයට අවශ් යයි, අහ් (ඇයට අවශ් යයි), ඇයට අවශ් යයි
She wanna, notice how you’re feelin’ tonight (so tight)
– අද රෑට ඔයාට දැනෙන්නේ කොහොමද කියලා බලන්නකෝ………..
Oh, it’s how you’re feelin’ tonight
– ඔහ්, ඒක තමයි ඔයාට අද රෑ දැනෙන්නේ

I guess I’m too demanding, I guess I’ll keep my candy
– මම හිතන්නේ මම ඕනෑවට වඩා ඉල්ලනවා, මම හිතන්නේ මම මගේ කැන්ඩි තියන්නම්
(I tried to tell you but you know they been misguiding you)
– (මම ඔයාට කියන්න හැදුවා, ඒත් ඔයා දන්නවා එයාලා ඔයාව වැරදියට තේරුම් අරගෙන කියලා)
Just touched down in Miami (in Miami)
– මියාමි වල (මියාමි වල)
I guess I’ll keep my candy, I guess I’m too demanding
– මම හිතන්නේ මම මගේ කැන්ඩි තියාගන්නම්, මම හිතන්නේ මම ඕනෑවට වඩා ඉල්ලනවා

She wanna ride my wave, she wanna rock my chain
– ඇයට මගේ රැල්ලේ යන්න ඕන, ඇයට මගේ දම්වැල රොක් කරන්න ඕන
Heat it up, microwave, come on, I’ll show you place (come on)
– ඒක රත් කරන්න, මයික් රෝවේව්, එන්න, මම ඔයාට තැනක් පෙන්වන්නම් (එන්න)
She wanna ride my wave, she wanna rock my chain
– ඇයට මගේ රැල්ලේ යන්න ඕන, ඇයට මගේ දම්වැල රොක් කරන්න ඕන
Heat it up, microwave, come in, show you my place
– ඒක රත් කරන්න, මයික් රෝවේව්, ඇතුලට එන්න, මගේ තැන පෙන්නන්න

I’m feelin’ stuck (feelin’ stuck)
– මට දැනෙනවා හිරවෙලා කියලා (feelin ‘ stuck)
I’m off a bean (yeah), like, what the fuck? (What the fuck?)
– මම බෝංචි වලින් අයින් වෙලා (ඔව්), මොන මගුලක්ද? (මොන මගුලක්ද?)
I’m in the trees (trees), I look up (look up)
– මම ගස් වල (ගස් වල), මම උඩ බලනවා (උඩ බලනවා)
What you need? (What you need?) Got it up (ooh-ooh)
– ඔයාට මොනවද ඕන? (ඔබට අවශ්ය කුමක්ද?) ඒක නැගිට්ටා (ooh-ooh)


Don Toliver

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: