Eminem – I’m Sorry ඉංග්රීසි පද රචනය & සිංහල පරිවර්තන

වීඩියෝ ක්ලිප්

පද රචනය

And for whatever It’s worth, I’m the last man on Earth
– මොන දේ වුනත්, මම තමයි පෘථිවියේ අන්තිම මිනිසා
Who’ll ever love you the way I love you?
– මම ඔයාට ආදරේ කරන විදිහටම කවුද ඔයාට ආදරේ කරන්නේ?
And we both done our dirt, I don’t want you to hurt
– අපි දෙන්නම අපේ මඩ ගැහුවා, මට ඔයාව රිද්දන්න ඕන නෑ
Don’t think I don’t love you, I still do-ooh
– මම ඔයාට ආදරේ නෑ කියලා හිතන්න එපා, මම තාමත් ඔයාට ආදරෙයි-ooh

But, you say you love me and then the wind blows and now you don’t know
– ඒත් ඔයා කියනවා ඔයා මට ආදරෙයි කියලා, ඊට පස්සේ සුළඟ හමා යනවා, දැන් ඔයා දන්නේ නැහැ
You changed your mind for no reason
– කිසිම හේතුවක් නැතුව හිත වෙනස් කරගත්තා
One day you’ll want me, but It’ll be too late ’cause I’ll be long gone
– දවසක ඔයා මාව කැමති වෙයි, ඒත් ඒක පරක්කු වැඩියි මොකද මම ගොඩක් කල් ගිහින්
And I won’t be here when that breeze comes
– ඒ හුළඟ ආවම මම මෙහෙ එන්නෙ නෑ
I don’t really want to end this way, but
– මම ඇත්තටම මේ ආකාරයෙන් අවසන් කිරීමට අවශ්ය නැහැ, නමුත්
Isn’t really much else to say, but I’m sorry
– ඇත්තටම කියන්න දෙයක් නෑ, ඒත් මට සමාවෙන්න

Never once did you say how lucky you were to have me
– ඔයා කවදාවත් කිව්වේ නෑ ඔයා මට කොච්චර වාසනාවන්තද කියලා
Never once did you say that I ever made you happy
– ඔයා කවදාවත් කිව්වේ නෑ මම ඔයාව සතුටින් තියාගත්තා කියලා
Only how miserable you were
– ඔයා කොච්චර අසරණද කියලා විතරයි
God, why do I feel so invisible to her?
– දෙවියනේ, ඇයි මම ඇයට මෙතරම් නොපෙනෙන්නේ?
She don’t even see me, I feel inferior
– ඇය මාව දකින්නේ නැහැ, මට පහත් බවක් දැනෙනවා
Her beauty is exterior, mine’s interior, yet here we are
– ඇගේ සුන්දරත්වය බාහිර, මගේ අභ් යන්තරය, නමුත් අපි මෙහි සිටිමු
Toxic for each other and still, we stay together
– එකිනෙකාට විෂ සහිතයි, අපි එකට ඉන්නවා
Boxin’ one another until
– එකිනෙකාගෙන් සමුගන්නා තුරු
One of us gives, It’s no way to live
– අපි දෙන්නගෙන් එක්කෙනෙක්, ජීවත් වෙන්න විදියක් නෑ
One day I’ma blow away like the wind
– දවසක් මම සුළඟ වගේ පියාඹනවා
Why do I stay in the state that I’m in? I’m a nervous wreck, I don’t deserve this
– මම ඉන්න රටේ ඇයි මම ඉන්නේ? මම කලබල වෙලා ඉන්නේ, මට මේක සුදුසු නෑ
No respect, I get these urges to hurt myself on purpose
– කිසිම ගෞරවයක් නෑ, මට මේ ආශාවන් ලැබෙනවා හිතාමතාම රිදවන්න
I can’t take it, I lay awake at night, shakin’
– මට ඒක දරාගන්න බෑ, මම රෑට ඇහැරලා ඉන්නවා, ෂකිං
I can’t fake it, It’s pure hatred I feel
– මට ඒක බොරු කරන්න බෑ, ඒක මට දැනෙන පිරිසිදු වෛරය
I wanna break shit, my self esteem’s so low, I ain’t shit
– මට ඕන මගුලක් කඩන්න, මගේ ආත්ම ගෞරවය අඩුයි, මම මගුලක් නෙවෙයි
I’ve ate shit for so long, I can’t even taste it
– කාලෙකින් මල මගුලක් කෑවෙ……….. රස විඳින්නවත් බෑ
And face it, ain’t shit changin’, so, so-long
– ඒ වගේම ඒක මුහුණ දෙන්න, ඒක වෙනස් වෙන්නේ නෑ, ඒ නිසා, ඒ නිසා,
I’m standin’ at the door with my coat on
– මම මගේ කබාය දාගෙන දොර ළඟ හිටගෙන ඉන්නවා
You scream, “No, wait, hold on
– ඔයා කෑ ගහනවා, ” නෑ, ඉන්න, ඉන්න
Don’t leave, I don’t wanna be lonely, no, oh, God”
– යන්න එපා, මට තනි වෙන්න ඕන නෑ, නෑ, ඔහ්, දෙවියනේ”
Nah, baby, I’m gone, find another sucker to dote on
– නා, බබා, මම ගිහින්, තව කෙනෙක්ව හොයන්න
You, hand and foot, I’m ’bout to float on
– ඔබ, අත සහ පාද, මම පාවෙන්න ඕන
One minute you want me and the next minute you don’t, I’m
– එක විනාඩියක් ඔයා මට ඕනේ, ඊළඟ විනාඩිය ඔයා මට ඕනේ නැහැ, මම
Breakin’ up for the last time, I’m out the door (I’m, I’m)
– අන්තිම වතාවට කඩාගෙන වැටෙනවා, මම දොරෙන් එළියට යනවා (මම, මම)

You say you love me and then the wind blows and now you don’t know
– ඔයා කියනවා ඔයා මට ආදරෙයි කියලා, ඊට පස්සේ සුළඟ හමා යනවා, දැන් ඔයා දන්නේ නැහැ
You changed your mind for no reason
– කිසිම හේතුවක් නැතුව හිත වෙනස් කරගත්තා
One day you’ll want me, but It’ll be too late ’cause I’ll be long gone
– දවසක ඔයා මාව කැමති වෙයි, ඒත් ඒක පරක්කු වැඩියි මොකද මම ගොඩක් කල් ගිහින්
And I won’t be here when that breeze comes
– ඒ හුළඟ ආවම මම මෙහෙ එන්නෙ නෑ
I don’t really want to end this way, but
– මම ඇත්තටම මේ ආකාරයෙන් අවසන් කිරීමට අවශ්ය නැහැ, නමුත්
Isn’t really much else to say, but I’m sorry
– ඇත්තටම කියන්න දෙයක් නෑ, ඒත් මට සමාවෙන්න

I feel cold enough to cry, icicles, I guess this is goodbye
– මට අඬන්න තරම් සීතල දැනෙනවා, අයිස්, මම හිතන්නේ මේක තමයි සමුගැනීම
Dry your sniffles, yeah, a tear trickles down your face
– ඔබේ සුවඳ විලවුන් වියළන්න, ඔව්, කඳුළු ඔබේ මුහුණට ගලා යයි
Well, here’s tissues, I’m not tryna be vicious
– හොඳයි, මෙන්න පටක, මම දරුණු වෙන්න උත්සාහ කරන්නේ නැහැ
Or vindictive, I ain’t tryna inflict any more pain
– නැත්නම් පළිගැනීමේ, මම තවත් වේදනාවක් ඇති කරන්න උත්සාහ කරන්නේ නැහැ
I’ve been sick to my stomach with this
– මගේ බඩට රිදුනා මේකත් එක්ක………..
I didn’t want it to, but I knew it was comin’ to this
– මට ඒක ඕන වුනේ නෑ, ඒත් මම දැනගෙන හිටියා ඒක මේ පැත්තට එනවා කියලා
Sooner or later, better sooner than later, better late than never
– ඉක්මනින් හෝ පසුව, වඩා ඉක්මනින් වඩා හොඳ, වඩා හොඳ ප්රමාද කවදාවත් වඩා
I know you think it’s gonna rain forever
– මම දන්නවා ඔයා හිතන්නේ ඒක සදහටම වැස්සක් වෙයි කියලා
But it will get better, it does, eventually, It’s just
– නමුත් එය වඩා හොඳ වනු ඇත, එය අවසානයේ, එය හුදෙක්
It can’t go back to the way it was, ’cause the way it was
– ඒක ආපහු යන්න බෑ, මොකද ඒක තිබුන විදිහටම
It just wasn’t cuttin’ it, maybe ’cause
– ඒක කපලා නෑ, සමහරවිට මොකද
You ever to stop to think, dead in the middle of all this craziness
– ඔයා කවදාවත් හිතන්න එපා, මේ පිස්සුව මැද මැරිලා
It was two good people who just turned evil
– හොඳ මිනිස්සු දෙන්නෙක් විතරයි නපුරු වුනේ
Together, the combination’s just lethal, It’s us
– එකට, සංයෝජනය මාරාන්තිකයි, ඒ අපි
Nah, maybe not, ’cause I wouldn’t treat an enemy like you treat me
– නෑ, සමහරවිට නෑ ,මොකද මම ඔයා වගේ හතුරෙක්ට සලකන්නේ නෑ මට සලකනවා වගේ
Maybe that’s why this is so easy?
– ඒක නිසා වෙන්න ඇති මෙච්චර ලේසි?
Almost too easy, I say the truth ’cause it frees me, squeeze me, baby
– ගොඩක් ලේසියි, මම ඇත්ත කියනවා මොකද ඒකෙන් මාව නිදහස් වෙනවා, මාව මිරිකන්න, බබා
One last time before I leave because I know
– මම යන්න කලින් අන්තිම වතාවට මොකද මම දන්නවා
I’m never gonna hold you again
– මම ආයේ කවදාවත් ඔයාව අල්ලන්නේ නෑ
Who would’ve knew we’d come to such a tumultuous end?
– කවුද දන්නේ අපි මේ වගේ කලබලකාරී අවසානයකට එනවා කියලා?
And something like this, I hope we never go through again
– ඒ වගේම මේ වගේ දෙයක්, මම හිතනවා අපි ආයේ කවදාවත් ඒ හරහා යන්නේ නැහැ කියලා
But there will be no hatred to blow through my pen
– ඒත් මගේ පෑන හරහා පිඹින්න වෛරයක් නෑ
‘Cause one thing I won’t do is insult you again
– මොකද මම නොකරපු එක දෙයක් තමයි ආයෙත් ඔයාට අපහාස කරන එක .
This is only a note, it’s like an ode to an old friend, I’m blowin’ in the wind
– මේක නිකන් සටහනක් විතරයි, ඒක හරියට පරණ යාළුවෙක්ට ගීයක් වගේ, මම සුළඟට පිඹිනවා

And for whatever It’s worth, I’m the last man on Earth
– මොන දේ වුනත්, මම තමයි පෘථිවියේ අන්තිම මිනිසා
Who’ll ever love you the way I love you?
– මම ඔයාට ආදරේ කරන විදිහටම කවුද ඔයාට ආදරේ කරන්නේ?
And we both done our dirt, I don’t want you to hurt
– අපි දෙන්නම අපේ මඩ ගැහුවා, මට ඔයාව රිද්දන්න ඕන නෑ
Don’t think I don’t love you, I still do-ooh
– මම ඔයාට ආදරේ නෑ කියලා හිතන්න එපා, මම තාමත් ඔයාට ආදරෙයි-ooh

But, you say you love me and then the wind blows and now you don’t know
– ඒත් ඔයා කියනවා ඔයා මට ආදරෙයි කියලා, ඊට පස්සේ සුළඟ හමා යනවා, දැන් ඔයා දන්නේ නැහැ
You changed your mind for no reason
– කිසිම හේතුවක් නැතුව හිත වෙනස් කරගත්තා
One day you’ll want me, but It’ll be too late ’cause I’ll be long gone
– දවසක ඔයා මාව කැමති වෙයි, ඒත් ඒක පරක්කු වැඩියි මොකද මම ගොඩක් කල් ගිහින්
And I won’t be here when that breeze comes
– ඒ හුළඟ ආවම මම මෙහෙ එන්නෙ නෑ
I don’t really want to end this way, but
– මම ඇත්තටම මේ ආකාරයෙන් අවසන් කිරීමට අවශ්ය නැහැ, නමුත්
Isn’t really much else to say, but I’m sorry
– ඇත්තටම කියන්න දෙයක් නෑ, ඒත් මට සමාවෙන්න

I’m sorry, I don’t really wanna hurt you
– මට සමාවෙන්න, මට ඇත්තටම ඔයාට රිද්දන්න ඕන නෑ
All I can say is I’m sorry, you know that I’m sorry
– මට කියන්න පුළුවන් එකම දේ මට සමාවෙන්න, ඔයා දන්නවා මට සමාවෙන්න කියලා
I’m sorry, I don’t really wanna hurt you
– මට සමාවෙන්න, මට ඇත්තටම ඔයාට රිද්දන්න ඕන නෑ
All I can say is I’m sorry
– මට කියන්න පුළුවන් එකම දේ මට සමාවෙන්න


Eminem

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: