Javier Rosas y Su Artillería Pesada & Lupe Borbon y su Blindaje 7 – La Suma ස්පාඤ්ඤ පද රචනය & සිංහල පරිවර්තන

වීඩියෝ ක්ලිප්

පද රචනය

Ok, se viene La Suma con mi compa Javier Rosas
– හරි, මේ මුදල මගේ කොම්පා ජාවිර් රොසාස් එක්ක එනවා
¡Ánimo!
– සතුටු වෙන්න!
Ja, ja-ay, ¡epa, Lupe!
– හා, හා-ඕ, වෝ, ලූප්!

¿Cómo estamos, compa Lupe?
– අපි කොහොමද, කොම්පා ලූප්?

Andamos a mil por millón
– අපි මිලියනයකට දහස් වාරයක් ඇවිදිනවා
Decía un viejón en la madrugada
– උදේ පාන්දරම වයසක මනුස්සයෙක් කිව්වා
Compita, no aguanto lo a gusto
– තරඟ කරන්න, මට ඒක සැහැල්ලුවෙන් දරාගන්න බෑ
Ahorita ni el sueño me baja la viada
– දැන් නින්ද ගියත් මගේ දවස ගෙවෙන්නේ නෑ

Porque ando bien loco y bien amanecido
– පිස්සුද මන්දා මම උදේ පාන්දරම නැගිටිනවා
Me agrada el tono
– මම කැමති ටෝන් එකට
Muy buenos corridos
– ඉතා හොඳ comshots

¡Y échele, mi compa, Javier!
– එයාව එලියට විසි කරන්න, මගේ යාළුවා, ජාවිර්!

Muy bueno estaba el ambiente
– වායුගෝලය ඉතා හොඳයි
Los plebes bailaban en una palapa
– පලාපා වල නටන මිනිස්සු
Por los radios murmuraban
– රේඩියෝ හරහා ඔවුන් ගොරවනවා
Los puntos al cien todos reportaban
– සියළුම වාර්තා වූ ලකුණු සියය

Había alegría y muy buena armonía
– සතුට සහ ඉතා හොඳ සමගිය තිබුණා
La noche llegaba
– රාත් රිය පැමිණෙමින් තිබිණි
Y amanecía
– ඒක උදාවෙලා

El hielo no se ocupaba para las Tecates, para la Buchanan’s
– බුකනන්ගේ අයිස් වලට ටෙක්ටේස් වල අයිස් තිබුනේ නෑ
El frío era exagerado
– සීතල අතිශයෝක්තියෙන්
Y solo con fogata bien se disfrutaba
– ඒ වගේම කඳවුරු ගිනි සමග පමණක් හොඳින් භුක්ති වින්දා
Había mujeres al por mayor
– තොග වශයෙන් කාන්තාවන් හිටියා
Rolaba el perico de lo mejor (ja, ja-ay, pa)
– එයා තමයි හොදම පැරකුම් එක පෙරලුවේ (හා හා හා හා හා හා හා හා හා හා හා)

Como si nada, compa Lupe
– හරියට මුකුත් නෑ වගේ, Compa Lupe
Arriba Sonora, viejo
– සද්දෙට නැග්ගා මචන්.

Era una narco-fiesta
– ඒක නර්කෝ පාටියක්
Todo muy privado y pocos invitados
– ඉතා පෞද්ගලික සහ අමුත්තන් කිහිප දෙනෙක්
En un rancho chacaloso
– චැකල් ගොවිපලක
Allá en la Sierra
– සියෙරා වල
Cerca de la frontera
– දේශ සීමාව අසල

Pues era el cumpleaños
– ඒ උපන් දිනය
De un viejón
– මහලු මිනිසෙකුගෙන්
Que es gente nueva
– මොනවද අලුත් මිනිස්සු
De Navo York
– නාවෝ යෝක් විසින්

¿De dónde más, compa Lupe?
– වෙන කොහේද, කොම්පා ලූප්?
Así es, viejo
– ඒක හරි මචන්
Arriba Sonora, la Sierra y Chihuahua también
– අරිබා සොනෝරා, සියෙරා සහ චිහුවාවා ද
Así nomás, primo, ¡ánimo!
– ඒ වගේ ම, ඥාති සහෝදරයා, සතුටු වෙන්න!
Y Sinaloa, viejo
– සහ සිනාලෝවා, මිනිසා
¡Jua!
– හූ!

Había gente del gobierno
– ආණ්ඩුවේ අය හිටියා
Vestían de civiles y desarmados
– ඔවුන් සිවිල් වැසියන් ලෙස සැරසී සිටි අතර නිරායුධ විය
Perímetros a la redonda
– වටයේ පරිමිතීන්
Estaban los puntos muy bien ubicados
– ස්ථාන ඉතා හොඳින් පිහිටා ඇත

Hasta un presidente
– ජනාධිපතිවරයෙක් පවා
Ahí se encontraba
– එයා එතන හිටියා.
Y con el viejón seguido brindaba (ja, ja, ¡ah, gente!)
– ඒ වගේම වයසක මිනිහා එක්ක එයා නිතරම ටෝස්ට් කළා (හා, හා, අහ්, මිනිස්සු!)

Se miraba el festejado muy bien, relajado
– එයා පාටි යන කෙනාව හොඳට බැලුවා, සැහැල්ලුවෙන්
Y vestía de negro
– ඔහු අඳින්නේ කළු
Portaba una súper del 11
– සුපිරි 11ක් අරගෙන ගියා
En oro bañada, bien adiamantada
– රන් ආලේපිත, හොඳින් දියමන්ති ආලේපිත
Cherokee del año, muy bien equipado
– වසරේ චෙරොකි, ඉතා හොඳින් සන්නද්ධයි
A leguas lucía que era blindada
– ලීග වලින් ඈත් වෙලා ඒක සන්නද්ධ වෙලා වගේ පෙනුනා

Les voy a dar una pista para que se ubiquen a quien me refiero
– මම ඔයාට ඉඟියක් දෙන්නම් මම ගැන සඳහන් කරන කෙනා හොයාගන්න
Tres números portan su clave
– අංක තුනක් ඔබේ යතුර රැගෙන යයි
Empieza con 0, termina con 0
– 0 සිට ආරම්භ කරන්න, 0 සිට අවසන් කරන්න
Si sumas el 1, con 1
– ඔයා 1 එකතු කලොත්, 1 එක්ක
Te dará ese número que va en el medio
– මැදට යන අංකයක් දෙන්නම්

Me quedo, pariente, La Suma
– මම රැඳී සිටිමි, සාපේක්ෂ, එකතුව
Compa Lupe Borbón, Javier Rosas
– කොම්පා ලූප් බෝර්බන්, ජාවිර් රොසාස්
Ánimo, viejo, cabeza en alto
– මහලු මිනිසා, හිස ඉහළට ඔසවන්න


Javier Rosas y Su Artillería Pesada

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: