Jombriel – Parte & Choke (Remix) ස්පාඤ්ඤ පද රචනය & සිංහල පරිවර්තන

වීඩියෝ ක්ලිප්

පද රචනය

Jøtta, the beatmaker
– ජෝටා, බීට්මේකර්
Jaja, yeah
– හහ් හහ්
Ryan Castro, El Cantante del Ghetto
– රයන් කැස්ත් රෝ, ගිටෝ ගායකයා
El Awoo, Ghetto Mafia
– අවු, ගෙටෝ මාෆියාව
Qué chimba, SOG, la verdadera gonorrea de las voces
– මොන හූට් එකක්ද, සොග්, හඬවල් වල ඇත්ත ගොනෝරියා
¡Plo-plo-plo-plo!
– Plo-plo-plo-plo!
Yeah
– ඔව්
La Sangre Nueva
– අලුත් ලේ

Que la parte y la choque
– කොටස සහ කම්පනය කරමු
Ella está buscando que la monte y la choque
– ඇය මාව හොයනවා ඇයව පදින්න සහ ඇයව කම්පනයට පත් කරන්න
Yo quiero una mala que me aguante el torque
– මට ඕනේ ටෝර්ක් එක තියාගන්න පුළුවන් නරක එකක්
Si es una bandida, que me aguante el choque, si es el choque
– ඇය කොල්ලකාරියක් නම්, ඇයට කම්පනය දරාගන්න දෙන්න, එය කම්පනය නම්

Que la parte y la choque, sí, que le meta un gol
– කොටසට ඉඩ දෙන්න, ඒක කඩා වැටෙන්න, ඔව්, එයාට ගෝලයක් ගහන්න දෙන්න
Que le dé como Peso le daba a Nicki Nicole
– එයා නිකී නිකොල්ට දෙන බර වගේ එයාට දෙන්න
Es-Este party no acaba hasta que salga el sol (Sol)
– ඉර පායනකම් මේ කතාව ඉවර වෙන්නේ නෑ (ස)
Y to’a la gente mía que me griten “¡Awoo!”
– මගේ මිනිස්සුන්ට මට කෑගහන්න ” අවු!”
Oh no, baby, oh no
– අනේ නෑ, බබා, අනේ නෑ
Ella me baila lento y no me dice que no (No)
– ඇය මට හෙමින් නටනවා මට එපා කියන්නේ නැහැ (නැහැ)
Oh no, baby, oh no
– අනේ නෑ, බබා, අනේ නෑ
¿Qué tal si nos bailamos juntos este dancehall?
– කොහොමද අපි මේ නර්තන ශාලාව එකට නටන්නේ?

Que la parta y la choque
– ඇයව බිඳ දමා ඇයව කම්පනයට පත් කරන්න
Ella está buscando que la monte y la choque
– ඇය මාව හොයනවා ඇයව පදින්න සහ ඇයව කම්පනයට පත් කරන්න
Yo quiero una mala que me aguante el torque
– මට ඕනේ ටෝර්ක් එක තියාගන්න පුළුවන් නරක එකක්
Si hizo una judía, que me aguante el choque, si es el choque, el choque
– එයා බෝංචි හැදුවා නම්, මට ඒ කම්පනය දරාගන්න පුළුවන්, ඒක කම්පනය නම්, කම්පනය
Que la parte y la choque
– කොටස සහ කම්පනය කරමු
Ella está buscando que la monte y la choque
– ඇය මාව හොයනවා ඇයව පදින්න සහ ඇයව කම්පනයට පත් කරන්න
Yo quiero una mala que me aguante el torque
– මට ඕනේ ටෝර්ක් එක තියාගන්න පුළුවන් නරක එකක්
Si es una bandida, que me aguante el choque, si es el choque, el choque
– ඇය කොල්ලකාරියක් නම්, ඇයට කම්පනය දරාගන්න දෙන්න, එය කම්පනය නම්, කම්පනය

Ah, que la parte y la choque, sí, tú quiere’ que te cante
– අහ්, කොටසට ඉඩ දෙන්න සහ ඇයව කම්පනයට පත් කරන්න, ඔව්, ඔබට අවශ් යයි ‘ මම ඔබට ගායනා කරන්න
Pégate violento que te toco los parlante’
– මම ඔබට කථිකයන් ස්පර්ශ බව ඔබ ප්රචණ්ඩ ලෙස පහර’
Ay, mamacita, te encanta lo alucinante
– අම්මේ, ඔයා පුදුම හිතෙන දේට ආදරෙයි
Que a los gritos yo te cante, pa’ que te me coma’ el guante
– ඒ කෑගැසීම් වලට මම ඔබට ගායනා කරනවා,’ මම ඔබව කනවා ‘ අත්වැසුම්
Mami-Mami-Mami, ya sé que tú quiere’ que
– අම්මා-අම්මා-අම්මා, මම දන්නවා ඔයාට ඒක ඕන කියලා
Te perree en lo oscuro, suavecito en la pared (La pared)
– මම ඔබව අඳුරේ හඹා ගියෙමි, බිත්තිය මත මෘදුයි (බිත්තිය)
De piquete que me mire y que también que te me tiras
– මම දිහා බලන්න සහ ඔයා මට කෙලවපු එක ගැන
Porque solo ella transpira cuando le digo “mové”
– මම ඇයට “යන්න” කියද්දී පමණක් ඇය දහඩිය නිසා

A ti te gusta, mami, que yo te cante y te baile (Yeah)
– ඔයා කැමතිද, අම්මේ, මම ඔයාට ගායනා කරලා නටනවා (ඔව්)
Tú y yo, bailando solitos, todita la tarde (Tarde)
– උඹයි මමයි, තනියම නටනවා, මුළු හවසම (හවස)
Tengo la sazón, flow Abayarde, pa’ que la nena cante
– මට සමය තියෙනවා, ගලායනවා අබයාර්ඩ්, තාත්තා බබාට සින්දු කියන්න දෙන්න
Pero con toditito’ los podere’
– ඒත් පොඩි පොඩි දේවල් එක්ක’මට පුළුවන් වෙයි’
A ti te gusta, mami, que yo te cante y te baile (Yeah)
– ඔයා කැමතිද, අම්මේ, මම ඔයාට ගායනා කරලා නටනවා (ඔව්)
Tú y yo, bailando solitos, todita la tarde (Tarde)
– උඹයි මමයි, තනියම නටනවා, මුළු හවසම (හවස)
Tengo la sazón, flow Abayarde, pa’ que la nena cante
– මට සමය තියෙනවා, ගලායනවා අබයාර්ඩ්, තාත්තා බබාට සින්දු කියන්න දෙන්න
Pero con toditito’ los podere’
– ඒත් පොඩි පොඩි දේවල් එක්ක’මට පුළුවන් වෙයි’

Que la parte y la choque
– කොටස සහ කම්පනය කරමු
Ella está buscando que la monte y la choque
– ඇය මාව හොයනවා ඇයව පදින්න සහ ඇයව කම්පනයට පත් කරන්න
Yo quiero una mala que me aguante el torque
– මට ඕනේ ටෝර්ක් එක තියාගන්න පුළුවන් නරක එකක්
Si hizo una judía, que me aguante el choque, si es el choque, el choque
– එයා බෝංචි හැදුවා නම්, මට ඒ කම්පනය දරාගන්න පුළුවන්, ඒක කම්පනය නම්, කම්පනය
Que la parte y la choque
– කොටස සහ කම්පනය කරමු
Ella está buscando que la monte y la choque
– ඇය මාව හොයනවා ඇයව පදින්න සහ ඇයව කම්පනයට පත් කරන්න
Yo quiero una mala que me aguante el torque
– මට ඕනේ ටෝර්ක් එක තියාගන්න පුළුවන් නරක එකක්
Si hizo una judía, que me aguante el choque, si es el choque, el choque
– එයා බෝංචි හැදුවා නම්, මට ඒ කම්පනය දරාගන්න පුළුවන්, ඒක කම්පනය නම්, කම්පනය

Mucha seduction, cuando Ryan Castro canta bota todo el flow
– ගොඩක් රැවටීම්, රයන් කැස්ත් රෝ ගායනා කරන විට ඔහු සියලු ගලායාමට පහර දෙයි
Le bota todo el skill, la baby se toca
– ඇය සියලු කුසලතා විසි, දරුවා ස්පර්ශ
Si en la discoteca ponen dancehall sientan fuego, que ha llegado el king
– ඔවුන් ඩිස්කෝ එකේ ඩාන්ස්හෝල් එක දැම්මොත් ඔවුන්ට ගින්නක් දැනෙනවා, රජු පැමිණ ඇති බව
Yeah, awoo, vamo’ a meterle con to’
– ඔව්, ආව්, මම අවුල් කරන්නම්…’
Y tú baila’ como trompo, y todo’ dicen “Awoo” (¡Awoo!)
– ඔයා නටනවා ‘ටොප් එකක් වගේ, ඒ වගේම හැමදේම’ එයාලා කියනවා “Awoo ” (Awoo!)
Vamo’ a perder el control
– මම පාලනය නැති කර ගන්නවා
Di que estás tomando mami que yo te lo compro (Awoo)
– ඔයා බොනවා කියලා කියන්න අම්මේ මම ඒක ඔයාට මිලදී ගන්නම් (Awoo)

Siempre dice sí, nunca dice no, no
– එයා හැමවෙලේම ඔව් කියනවා, එයා කවදාවත් නෑ කියන්නේ නෑ
Se pega al cantante aunque tenga novio
– ඇය පෙම්වතෙක් හිටියත් ගායකයාට ඇලුම් කරනවා
Oh, na-na-na, oh, na-na-na-na-na-na
– නා නා නා නා නා නා නා නා නා නා නා නා නා නා නා නා නා නා නා නා
Oh, na-na-na-na-na-na
– ඔහ්, නා-නා-නා-නා

Que la parta y la choque
– ඇයව බිඳ දමා ඇයව කම්පනයට පත් කරන්න
Ella está buscando que la monte y la choque
– ඇය මාව හොයනවා ඇයව පදින්න සහ ඇයව කම්පනයට පත් කරන්න
Yo quiero una mala que me aguante el torque
– මට ඕනේ ටෝර්ක් එක තියාගන්න පුළුවන් නරක එකක්
Si hizo una judía, que me aguante el choque, si es el choque, el choque
– එයා බෝංචි හැදුවා නම්, මට ඒ කම්පනය දරාගන්න පුළුවන්, ඒක කම්පනය නම්, කම්පනය
Que la parte y la choque
– කොටස සහ කම්පනය කරමු
Ella está buscando que la monte y la choque
– ඇය මාව හොයනවා ඇයව පදින්න සහ ඇයව කම්පනයට පත් කරන්න
Yo quiero una mala que me aguante el torque
– මට ඕනේ ටෝර්ක් එක තියාගන්න පුළුවන් නරක එකක්
Si es una bandida, que me aguante el choque, si es el choque, el choque
– ඇය කොල්ලකාරියක් නම්, ඇයට කම්පනය දරාගන්න දෙන්න, එය කම්පනය නම්, කම්පනය

Jaja
– හහා
(¡Pu-pu-pu!)
– (පු-පු-පු!)
Me presento
– මම මාවම හඳුන්වා දෙනවා
Yo soy Jombriel de la sangre, junto al Cantante del Ghetto
– මම ලේ වල ජොම්බ් රියෙල්, ගිටෝ ගායකයා එක්ක
Dímelo, Alex (Awoo)
– මට කියන්න ඇලෙක්ස් (Awoo)
La sandía, Alex Krack, la sandía, Alex Krack
– දියමන්ති, ඇලෙක්ස් ක් රැක්, දියමන්ති, ඇලෙක්ස් ක් රැක්
Dímelo, SOG
– මට කියන්න, සොග්
Dímleo, Jøtta
– ඩිම්ප්ල්, ජොටා
El empresario, Romel Molina
– ව් යවසායකයා, රොමෙල් මෝලිනා
¡Prra!
– ප් රා!
(Ecuador y Colombia en la puta casa)
– (ඉක්වදෝරය සහ කොලොම්බියාව මගුල් ගෙදර)
La Sangre Nueva INC
– The New Blood INC
El sello má’ caro del mundo
– ලෝකයේ මිල අධිකම මුද්දරය


Jombriel

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: