වීඩියෝ ක්ලිප්
පද රචනය
Il cielo brucia certe sere
– අහස සමහර රාත් රීන් පිච්චෙනවා
Impulsi svuotano le chiese
– හිස් පල්ලි
Chi dice in giro che sta bene, ma
– කවුද වටේට කියන්නේ එයා හොඳයි කියලා, ඒත්
Soltanto non lo fa vedere
– එයා ඒක පෙන්නන්නේ නෑ.
Chi si ubriaca di lavoro
– වැඩට යනකොට බීපු අය
Chi torna e prende un altro volo
– කවුද ආපහු ඇවිත් තවත් ගුවන් ගමනක් යන්නේ
Chi è prigioniero del suo ruolo
– ඔහුගේ භූමිකාව ගැන සිරකරුවෙක්
Vuole essere nuovo di nuovo
– ආයෙමත් අලුත් වෙන්න
Chi è dentro in una coppia a vita e poi
– කවුද ජීවිත කාලෙටම යුවලක් වෙලා ඉන්නේ, ඊට පස්සේ
Invece fa la doppia vita
– ඒ වෙනුවට ඔහු ද්විත්ව ජීවිතය කරනවා
Chi tira avanti e somatizza
– කවුද ඉස්සරහට ගිහින් සෝමාටිස් කරන්නේ
Eroi a cui star soli terrorizza
– තනිව සිටීම බිය ගන්වන වීරයන්
Chi è un po’ che ormai non si innamora
– කාලෙකින් ආදරේ නොකල කෙනෙක්
Chi lo voleva e ora lo odia
– කාටද ඒක ඕන වුනේ දැන් ඒක වෛර කරන්නේ
Chi fa i reati dopo scuola, sì
– ඉස්කෝලෙන් පස්සේ අපරාධ කරන්නේ කවුද, ඔව්
Per essere almeno qualcosa
– අවම වශයෙන් යමක් වීමට
Chissà come andrà, solo a me sembra che
– කවුද දන්නේ ඒක කොහොම වෙයිද කියලා, මට පේන්නේ ඒක විතරයි
Tutti quelli che conosco in fondo sono fuori di testa?
– මම දන්න හැම කෙනෙක්ම හිතෙන් බැහැරද?
Come se una guerra l’abbiamo già persa
– හරියට අපි යුද්ධයක් පැරදුනා වගේ.
Come in un Grand Prix
– ග් රෑන්ඩ් ප් රි වගේ
Non ci fermiamo mai, mai, mai, mai
– අපි කවදාවත් නතර වෙන්නේ නෑ, කවදාවත්, කවදාවත්, කවදාවත්
A chi chiederà: “Come va?” digli che
– කවුද අහන්නේ: “කොහොමද?”එයාට කියන්න ඒක
Avevamo solamente il sogno di una vita diversa
– අපි වෙනස් ජීවිතයක් ගැන හීන දැක්කා විතරයි
Tanto noi la pace l’abbiamo già persa
– අපි දැනටමත් සාමය නැති කරගෙන
Ci piace così
– අපි ඒ විදිහට කැමතියි
Tutti pieni di guai, guai, guai, guai
– හැම දෙයක්ම අවුල්, කරදර, කරදර, කරදර වලින් පිරිලා
C’è chi non vive senza un leader
– නායකයෙක් නැතිව ජීවත් වෙන්න බැරි අය ඉන්නවා
Chi non è capace di obbedire
– කීකරු වෙන්න බැරි අයට
E c’è chi vuole avere un dio
– ඒ වගේම දෙවියෙක් ලැබෙන්න කැමති අය ඉන්නවා
Chi invece lo vuole maledire
– කාටද ඕන එයාට ශාප කරන්න
Chi la fa grossa ed emigra
– කවුද ඒක ලොකු කරන්නේ සහ සංක් රමණය වෙන්නේ
C’è chi si imbosca, eremita
– අහුවෙන අය ඉන්නවා, හර්මිට්
Chi ha calpestato una mina
– කවුද පතලකට පා තැබුවේ
Chi cucirà la ferita
– තුවාලය මැහුම් කරන්නේ කවුද?
Chi crede nei governi
– රජයන් ගැන විශ්වාස කරන අය
Chi invoca i manganelli
– කවුද බැටන් ඉල්ලන්නේ
Chi crede nelle merci e il denaro
– භාණ්ඩ සහ මුදල් ගැන විශ්වාස කරන අය
Chi ha troppa melanina
– ඕනෑවට වඩා මෙලනින් ඇති අය
Chi è troppo meloniano
– කවුද මෙලෝනියන්
Chi mette tutti i soldi nel naso
– සල්ලි ඔක්කොම නහයට දාන කෙනා
Chi ha perso qualche pezzo del puzzle
– ප් රහේලිකාවේ කොටසක් නැතිවුන කෙනා
Farmaci per l’anima, Lexotan, Tavor
– ආත්මයට බෙහෙත්, ලෙ ලෙ
Il fuoco che hai appiccato si è placato
– ඔබ තැබූ ගින්න පහව ගොස් ඇත
Pure criticare è criticato
– විවේචන පවා විවේචනයට ලක් වෙනවා
Chissà come andrà, solo a me sembra che
– කවුද දන්නේ ඒක කොහොම වෙයිද කියලා, මට පේන්නේ ඒක විතරයි
Tutti quelli che conosco in fondo sono fuori di testa?
– මම දන්න හැම කෙනෙක්ම හිතෙන් බැහැරද?
Come se una guerra l’abbiamo già persa
– හරියට අපි යුද්ධයක් පැරදුනා වගේ.
Come in un Grand Prix
– ග් රෑන්ඩ් ප් රි වගේ
Non ci fermiamo mai, mai, mai, mai
– අපි කවදාවත් නතර වෙන්නේ නෑ, කවදාවත්, කවදාවත්, කවදාවත්
A chi chiederà: “Come va?” digli che
– කවුද අහන්නේ: “කොහොමද?”එයාට කියන්න ඒක
Avevamo solamente il sogno di una vita diversa
– අපි වෙනස් ජීවිතයක් ගැන හීන දැක්කා විතරයි
Tanto noi la pace l’abbiamo già persa
– අපි දැනටමත් සාමය නැති කරගෙන
Ci piace così
– අපි ඒ විදිහට කැමතියි
Tutti pieni di guai, guai, guai, guai
– හැම දෙයක්ම අවුල්, කරදර, කරදර, කරදර වලින් පිරිලා
E vedi quelle facce in centro
– ඒ වගේම ඔයා නගර මධ් යයේ ඒ මුහුණු දකිනවා
Farsi andare bene questo e quello
– මේක හදලා ඒක හොඳට කරන්න
E i giovani ribelli adesso
– තරුණ කැරලිකරුවන් දැන්
Fanno danze attorno a un fuoco spento
– ඔවුන් නටන්නේ නිවා දැමූ ගින්නක් වටා
Come una foglia nel vento
– සුළඟේ කොළයක් වගේ
Qual è la soglia che accetto?
– මම පිළිගන්නා සීමාව කුමක්ද?
Dov’è la voglia di un tempo?
– අතීතයේ ආශාවන් කොහිද?
Fra’, gli sbandati hanno perso
– ෆ් රා, පස්සට ගිය අය නැතිවුනා
Chissà come andrà, solo a me sembra che
– කවුද දන්නේ ඒක කොහොම වෙයිද කියලා, මට පේන්නේ ඒක විතරයි
Tutti quelli che conosco in fondo sono fuori di testa?
– මම දන්න හැම කෙනෙක්ම හිතෙන් බැහැරද?
Sparano in città come fossimo in Texas
– අපි වගේ නගරයේ වෙඩි තියන්න
Siamo ancora qui
– අපි තාමත් මෙතන
Non ci fermiamo mai, mai, mai, mai
– අපි කවදාවත් නතර වෙන්නේ නෑ, කවදාවත්, කවදාවත්, කවදාවත්
A chi chiederà: “Come va?” digli che
– කවුද අහන්නේ: “කොහොමද?”එයාට කියන්න ඒක
Avevamo solamente il sogno di una vita diversa
– අපි වෙනස් ජීවිතයක් ගැන හීන දැක්කා විතරයි
Tanto noi la pace l’abbiamo già persa
– අපි දැනටමත් සාමය නැති කරගෙන
Ci piace così
– අපි ඒ විදිහට කැමතියි
Tutti pieni di guai, guai, guai, guai
– හැම දෙයක්ම අවුල්, කරදර, කරදර, කරදර වලින් පිරිලා
