වීඩියෝ ක්ලිප්
පද රචනය
Ra-Rauw
– රා-රාවු
Ey, shorty, avísame
– හේ හේ හේ හේ හේ හේ හේ හේ
Con este fríito me haces falta tú
– මේ සීතලෙන් මට ඔයාව ඕනේ
¿Por dónde vienes? Actualízame
– ඔයා කොහෙන්ද ආවේ? මාව යාවත්කාලීන කරන්න
Dijiste “bellaqueo” y ese es el mood
– ඔයා කිව්වා “bellaqueo” ඒක තමයි මනෝභාවය
Por ahí hay un par de videos, qué revolú
– වීඩියෝ දෙකක් තියෙනවා, මොන රම්මා එකක්ද
Ayer tuvimo’ un descontrol, nos dejamo’ ver
– ඊයේ අපි ‘කඩාවැටීමක්, අපි බලමු’
Fue culpa de la nota que subió al cuarto nivel
– ඒක තමයි හතරවෙනි මට්ටමට ගිය නෝට්ටුවේ වැරැද්ද
Ayer tuvimo’ un descontrol, nos dejamo’ ver
– ඊයේ අපි ‘කඩාවැටීමක්, අපි බලමු’
Y en verda’ no importa que se enteren que te vo’a comer, te vo’a comer (Wow)
– සහ සත්යය ‘එය ගැටළුවක් නොවේ බව ඔවුන් සොයා බව මම උඹව කනවා, මම උඹව කනවා (වාව්)
Dando visaje en el VI
– VI හි මුහුණ දීම
Hoy no hay que esconderse, mami, dale, tírate, que nos vamo’ pa’ encima
– අද හැංගෙන්න දෙයක් නෑ, අම්මේ, එන්න, ඔයාම විසි කරන්න, අපි යනවා ‘පා’
Hoy salimo’ en TikTok, si ve’ los flashes, baby, no te cohíbas
– අද මම ‘TikTok’ හි පළ කරමි, ඔබ දකින්නේ නම්, ෆ්ලෑෂ්, බබා, ඔබ ස්වයං විඥානයක් නොතිබුණි
Aquí sobran las botella’, bebé, vira pa’ acá porque su mesa está vacía
– මෙතන බෝතල් ගොඩක් තියෙනවා, බබා, මෙතනට හැරෙන්න මොකද ඔයාගේ මේසය හිස් නිසා
Mami, no pague’ na’, que hoy to’ corre por la mía
– අම්මේ, ‘නා’ ගෙවන්න එපා, අද ‘මගේ දුවන්න’
Se pone horny si le hablo español
– මම ඇයට ස්පාඤ්ඤ කතා නම් ඇය කෙට්ටු වෙනවා
She say “bae”, yo le digo “mi amor”, ah-ah
– ඇය කියනවා ” bae”, මම කියනවා ” my love”, ah-ah
Noche de perreo y sudor
– බැල්ලි සහ දහඩිය දාන රාත් රිය
Hoy voy a tocarte to’a, mami
– අද මම ඔයාව අල්ලන්නයි යන්නේ, අම්මා
Viste, viste, cómo te pusiste
– ඔයා දැක්කද, ඔයා දැක්කද, ඔයා කොහොමද හොයාගත්තේ
El FERXXO canta y ella se desviste
– ෆර්ක්සෝ ගායනා කරනවා ඇය ඇඳුම් ගලවනවා
No le copia a más nadie, ¿oíste? Uy
– එයා වෙන කාවවත් අනුකරණය කරන්නේ නෑ, ඔයාට ඇහුනද? අපොයි
Ayer tuvimo’ un descontrol, nos dejamo’ ver
– ඊයේ අපි ‘කඩාවැටීමක්, අපි බලමු’
Fue culpa de la nota que subió al cuarto nivel
– ඒක තමයි හතරවෙනි මට්ටමට ගිය නෝට්ටුවේ වැරැද්ද
Ayer tuvimo’ un descontrol, nos dejamo’ ver
– ඊයේ අපි ‘කඩාවැටීමක්, අපි බලමු’
Y en verda’ no importa que se enteren que te vo’a comer, te vo’a comer
– එය ඇත්තටම ප්රශ්නයක් නොවේ නම්, ඔවුන් සොයා බව මම ඔයාව කන්න යන්නේ, මම ඔයාව කන්න යන්නේ
Nadie ‘tá viendo, ¿y qué tú espera’?
– කවුරුවත් බලන්නේ නෑ, ඔයා මොනවද බලාගෙන ඉන්නේ?
Nadie ‘tá viendo, ma, ¿y qué tú espera’, pa?
– කවුරුවත් බලන්නේ නෑ, අම්මා, ඔයා මොනවද බලාගෙන ඉන්නේ, තාත්තේ?
Nadie ‘tá viendo, ¿y qué tú espera’?
– කවුරුවත් බලන්නේ නෑ, ඔයා මොනවද බලාගෙන ඉන්නේ?
Y tú no fantasmea’, perro, dile
– ඔයා හොල්මන් කරන්නේ නෑ, බල්ලා, එයාට කියන්න
Nadie ‘tá viendo, pa, pues vamo’ a darle, ma
– කවුරුවත් බලන්නේ නෑ, තාත්තේ, හොඳයි මම ඒක දෙන්නම්, අම්මා
Nadie ‘tá viendo, pa, pues vamo’ a darle, ma
– කවුරුවත් බලන්නේ නෑ, තාත්තේ, හොඳයි මම ඒක දෙන්නම්, අම්මා
Nadie ‘tá viendo, pues vamo’ a darle
– කවුරුවත් බලන්නේ නෑ, ඉතින් මම එයාට දෙන්නම්
Nadie ‘tá viendo, ¿y que me quite? Nacarile
– කවුරුවත් බලන්නේ නෑ, මම මොකද කරන්නේ? මුතු ඇට
Dejemo’ la perse
– අපි යමු ‘ලා පර්සි’
Nadie ‘tá grabando, ya to’ el mundo ‘tá envuelto
– කවුරුවත් පටිගත කරන්නේ නෑ, ඔයා ලෝකෙට සම්බන්ධ නෑ
Ella no para de moverse
– ඇය ගමන් කිරීම නතර කරන්නේ නැහැ
Es que le está gustando lo que está sintiendo
– එයා කැමති එයා දැනෙන දේට
Y yo con mis ojos te dejé saber
– මගේ ඇස් වලින් මම ඔබට දන්වමි
Que esta noche en mi cama te voy a hacer mi mujer, eh
– අද රෑ මගේ ඇඳේ මම ඔයාව මගේ බිරිඳ කරන්නයි යන්නේ, ඒහ්
Imaginando cómo tú lo debes hacer
– ඔබ එය කළ යුතු ආකාරය සිතා
Esto es cosa nuestra y nadie lo tiene que entender, mi bebé (Wow)
– මේක අපේ වැඩක්. කාටවත් තේරුම් ගන්න දෙයක් නෑ බබා (වාව්)
Rauw, Feid
– රාවු, ෆයිඩ්
Ey, shorty, avísame
– හේ හේ හේ හේ හේ හේ හේ හේ
Con este fríito me haces falta tú
– මේ සීතලෙන් මට ඔයාව ඕනේ
¿Por dónde vienes? Actualízame
– ඔයා කොහෙන්ද ආවේ? මාව යාවත්කාලීන කරන්න
Dijiste “bellaquera” y ese es el mood
– ඔයා කිව්වා “බෙලාකෙරා” කියලා ඒක තමයි මනෝභාවය
Por ahí hay par de video’, qué revolú
– වීඩියෝ කිහිපයක් තියෙනවා, මොන තරම් කටකතා
Ey, jaja
– හේ හේ හේ
El rey de las melodía’ junto al nene de las bichotas, jeje
– The king of the melody ‘ s next the baby of the bugs, හෙහ් හෙහ්
El Zorro con El FERXXO, El FERXXO con El Zorro, ey
– FEXXO සමග නරියා, Fexxo සමග නරියා, හේයි
Ando con Cautela y Dímelo Ninow
– මම පරිස්සමින් ඇවිදිනවා මට නිනෝ කියන්න
Kenobi
– කෙන්බි
Ra-Rauw
– රා-රාවු
Con Feid
– ෆයිඩ් සමඟ
Ra-Rauw
– රා-රාවු
Con Feid
– ෆයිඩ් සමඟ
