වීඩියෝ ක්ලිප්
පද රචනය
It was December 24th on Hollis Ave in the dark
– ඒ දෙසැම්බර් 24 වෙනිදා හොලිස් මාවතේ අඳුරේ
When I see a man chilling with his dog in the park
– මම දැක්කා මිනිහෙක් උද් යානයේ බල්ලෙක් එක්ක සිසිල් වෙනවා
I approached very slowly with my heart full of fear
– මම හෙමින් හෙමින් ලං වුනා මගේ හදවත බියෙන් පිරිලා
Looked at his dog, oh my God, an ill reindeer
– ඔහුගේ බල්ලා දිහා බැලුවා, ඔහ් මගේ දෙවියනේ, අසනීප රෙන්ඩර් කෙනෙක්
But then I was illin’ because the man had a beard
– ඒත් මම අසනීප වෙලා හිටියේ මොකද මිනිහට රැවුලක් තිබුනා
And a bag full of goodies, 12 o’clock had neared
– ඒ වගේම හොඳ දේවල් පිරුණු බෑග් එකක්, 12ට ලං වෙලා තිබුනා
So I turned my head a second and the man had gone
– ඉතින් මම මගේ ඔලුව තත්පරයක් හරවලා මිනිහා ගියා
But he left his driver’s wallet smack dead on the lawn
– ඒත් එයා එයාගේ ඩ් රයිවර්ගේ පර්ස් එක තණකොළ උඩට දාලා ගියා.
I picket the wallet up, and then I took a pause
– මම පසුම්බිය උඩට තල්ලු කලා, ඊට පස්සේ මම විරාමයක් ගත්තා
Took out the license and it cold said “Santa Claus”
– ලයිසන් එක අරගෙන සීතල කිව්වා “සැන්ටා ක්ලවුස්” කියලා
A million dollars in it, cold hundreds of G’s
– ඩොලර් මිලියනයක්, ශීතල ග්රෑම් සිය ගණනක්
Enough to buy a boat and matching car with ease
– පහසුවෙන් බෝට්ටුවක් සහ ගැලපෙන මෝටර් රථයක් මිලදී ගැනීමට ප් රමාණවත්
But I’d never steal from Santa, ’cause that ain’t right
– ඒත් මම කවදාවත් සැන්ටාගෙන් හොරකම් කරන්නේ නෑ ,මොකද ඒක හරි නෑ
So I was going home to mail it back to him that night
– ඉතින් මම ගෙදර ගියා ඒක එයාට එවන්න එදා රෑ
But when I got home I bugged, ’cause under the tree
– ඒත් මම ගෙදර ආවම මම බග් කළා, මොකද ගහ යට
Was a letter from Santa and the dough was for me
– සන්තෝසෙන් ලියුමක් ආවා, පිටි ටික මට
It’s Christmastime in Hollis Queens
– හොලිස් ක්වීන්ස් වල නත්තල් කාලය
Mom’s cooking chicken and collard greens
– අම්මාගේ කුකුල් මස් සහ කොලර්ඩ් කොළ
Rice and stuffing, macaroni and cheese
– සහල් සහ පිරවුම්, මැකරෝනි සහ චීස්
And Santa put gifts under Christmas trees
– නත්තල් ගස් යට නත්තල් තෑගි
Decorate the house with lights at night
– රෑට ලයිට් වලින් ගෙදර අලංකාර කරන්න
Snow’s on the ground, snow-white so bright
– හිම වැටිලා, හිම සුදු වෙලා, හරිම දීප්තිමත්
In the fireplace is the yule log
– ගිනි උදුන ඇතුලේ තමයි නත්තල් ගස් තියෙන්නේ.
Beneath the mistletoe as we drink egg nog
– අපි බිත්තර බොනකොට මිස්ටල්ටෝ යට
The rhymes that you hear are the rhymes of Darryl’s
– ඔයා අහපු රිම් එක තමයි ඩැරල්ගේ රිම් එක.
But each and every year we bust Christmas carols, Christmas carols
– ඒත් හැම අවුරුද්දකම අපි නත්තල් ගී, නත්තල් ගී
Rhymes so loud, I’m proud you hear it
– ජනතාවත් ඒ නිසා, මහ හඬින්, මම ආඩම්බර වෙනවා ඔබ එය අසා
It’s Christmastime and we got the spirit
– එය නත්තල් කාලය වන අතර අපට ආත්මය ලැබී ඇත
Jack Frost chillin’, the hawk is out
– ජැක් ෆ් රොස්ට් චිලින්, හක් එළියට ගිහින්
And that’s what Christmas is all about
– ඒ වගේම ඒක තමයි නත්තල කියන්නේ
The time is now, the place is here
– දැන් වෙලාව, තැන මෙතන
And the whole wide world is filled with cheer
– මුළු ලෝකයම සතුටින් පිරී ඇත
My name’s D.M.C. with the mic in my hand
– මගේ නම ඩී. එම්. සී. මගේ අතේ මයික් එක තියාගෙන
And I’m chilling and coolin’ just like a snowman
– මම හිම මිනිසෙකු මෙන් සිසිල් වී සිසිල් වෙමි
So open your eyes, lend us an ear
– ඉතින් ඇස් ඇරලා අපිට කන් දෙන්න
We wanna say Merry Christmas and Happy New Year
– අපි සුභ නත්තලක් සහ සුබ අලුත් අවුරුද්දක් කියන්න කැමතියි