Sabrina Carpenter – Sharpest Tool ඉංග්රීසි පද රචනය & සිංහල පරිවර්තන

වීඩියෝ ක්ලිප්

පද රචනය

I know you’re not
– ඔබ නොවන බව මම දනිමි
The sharpest tool in the shed
– කඩේ තියෙන තියුණුම උපකරණය
We had sex, I met your best friends
– අපි ලිංගිකව එක්වුනා, මට ඔයාගේ හොඳම යාළුවෝ මුණගැහුනා
Then a bird flies by and you forget
– ඊට පස්සේ කුරුල්ලෙක් පියාඹලා ගිහින් ඔයාට අමතක වෙනවා
I don’t hear a word
– මට වචනයක්වත් ඇහෙන්නේ නෑ
‘Til your guilt creeps in
– ‘ඔබේ වරද ඇතුලට එන තුරු
On a Tuesday, send a soft “hey”
– අඟහරුවාදා, මෘදු “හේයි”යවන්න
As if you really don’t recall the time
– ඇත්තම කිව්වොත් වෙලාව මතක නෑ වගේ

We were goin’ right, then you took a left
– අපි දකුණට ගියා, ඊට පස්සේ ඔයා වමට ගියා
Left me with a lot of shit to second-guess
– මට ගොඩක් දේවල් ඉතිරි කරලා තියෙනවා දෙවෙනි අනුමානය කරන්න
Guess I’ll waste another year on wonderin’ if
– මම හිතන්නේ මම තව අවුරුද්දක් නාස්ති කරනවා කියලා පුදුම වෙනවා
If that was casual, then I’m an idiot
– ඒක අනියම් දෙයක් නම්, මම මෝඩයෙක්
I’m lookin’ for an answer in-between the lines
– මම හොයන්නේ රේඛා අතර ප් රතිචාරයක්
Lyin’ to yourself if you think we’re fine
– අපි හොදින් ඉන්නවා කියලා හිතෙනකොට ඔයාටම බොරු කියන්න
You’re confused and I’m upset, but
– ඔයා කලබල වෙලා, මම කලබල වෙලා, ඒත්

We never talk about it
– අපි කවදාවත් ඒ ගැන කතා කරන්නේ නැහැ
We never talk about it
– අපි කවදාවත් ඒ ගැන කතා කරන්නේ නැහැ
We never talk about it
– අපි කවදාවත් ඒ ගැන කතා කරන්නේ නැහැ

All the silence just makes it worse, really
– හැම නිහඩතාවක්ම ඒක නරක අතට හැරෙනවා, ඇත්තටම
‘Cause it leaves you so top-of-mind for me
– මොකද ඒක ඔයාව මගේ හිතට උඩින් තියලා යනවා.
All the silence is just your strategy
– නිශ්ශබ්දතාවය යනු ඔබේ උපාය මාර්ගයයි
‘Cause it leaves you so top-of-mind for me
– මොකද ඒක ඔයාව මගේ හිතට උඩින් තියලා යනවා.

We never talk about how you
– අපි කවදාවත් ඔයා ගැන කතා කරන්නේ නෑ
Found God at your ex’s house, always
– දෙවියන්ව හම්බුනා ඔයාගේ හිටපු ගෙදර, හැමවෙලේම
Made sure that the phone was face-down
– දුරකථනය මුහුණට මුහුණලා ඇති බවට වග බලා ගන්න
Seems like overnight, I’m just the bitch you hate now
– එක රැයකින් වගේ, මම දැන් ඔයා වෛර කරන බැල්ලි විතරයි
We never talk it through
– අපි කවදාවත් ඒක කතා කරන්නේ නෑ
How you guilt-tripped me to open up to you
– ඔයා මට දොස් පවරපු විදිහ ඔයාට විවෘත කරන්න
Then you logged out, leavin’ me dumbfounded, oh-oh
– ඊට පස්සේ ඔයා ලොග් වුනා, මාව දාලා ගියා, ඔහ්-ඔහ්

We were goin’ right, then you took a left
– අපි දකුණට ගියා, ඊට පස්සේ ඔයා වමට ගියා
Left me with a lot of shit to second-guess
– මට ගොඩක් දේවල් ඉතිරි කරලා තියෙනවා දෙවෙනි අනුමානය කරන්න
Guess I’ll waste another year on wonderin’ if
– මම හිතන්නේ මම තව අවුරුද්දක් නාස්ති කරනවා කියලා පුදුම වෙනවා
If that was casual, then I’m an idiot
– ඒක අනියම් දෙයක් නම්, මම මෝඩයෙක්
I’m lookin’ for an answer in-between the lines
– මම හොයන්නේ රේඛා අතර ප් රතිචාරයක්
Lyin’ to yourself if you think we’re fine
– අපි හොදින් ඉන්නවා කියලා හිතෙනකොට ඔයාටම බොරු කියන්න
You’re confused and I’m upset, but
– ඔයා කලබල වෙලා, මම කලබල වෙලා, ඒත්

We never talk about it (We don’t talk about it, we don’t talk about it)
– අපි කවදාවත් ඒ ගැන කතා කරන්නේ නැහැ (අපි ඒ ගැන කතා කරන්නේ නැහැ, අපි ඒ ගැන කතා කරන්නේ නැහැ)
We never talk about it (We don’t talk about it, talk, talk, talk about it)
– අපි කවදාවත් ඒ ගැන කතා කරන්නේ නෑ (අපි ඒ ගැන කතා කරන්නේ නෑ, කතා කරනවා, කතා කරනවා, කතා කරනවා)
We never talk about it (We don’t talk about it, we don’t talk about it)
– අපි කවදාවත් ඒ ගැන කතා කරන්නේ නැහැ (අපි ඒ ගැන කතා කරන්නේ නැහැ, අපි ඒ ගැන කතා කරන්නේ නැහැ)
(We don’t talk about it, we don’t talk about it)
– (අපි ඒ ගැන කතා කරන්නේ නැහැ, අපි ඒ ගැන කතා කරන්නේ නැහැ)

We never talk about how you
– අපි කවදාවත් ඔයා ගැන කතා කරන්නේ නෑ
Found God at your ex’s house, always
– දෙවියන්ව හම්බුනා ඔයාගේ හිටපු ගෙදර, හැමවෙලේම
Made sure that the phone was face-down
– දුරකථනය මුහුණට මුහුණලා ඇති බවට වග බලා ගන්න
Seems like overnight, I’m just the bitch you hate now
– එක රැයකින් වගේ, මම දැන් ඔයා වෛර කරන බැල්ලි විතරයි
We never talk it through
– අපි කවදාවත් ඒක කතා කරන්නේ නෑ
How you guilt-tripped me to open up to you
– ඔයා මට දොස් පවරපු විදිහ ඔයාට විවෘත කරන්න
Then you logged out, leavin’ me dumbfounded, oh-oh
– ඊට පස්සේ ඔයා ලොග් වුනා, මාව දාලා ගියා, ඔහ්-ඔහ්

We don’t talk about it, we don’t talk about it (We never talk about it)
– අපි ඒ ගැන කතා කරන්නේ නැහැ, අපි ඒ ගැන කතා කරන්නේ නැහැ (අපි ඒ ගැන කතා කරන්නේ නැහැ)
We don’t talk about it, talk, talk, talk about it (We never talk about it)
– අපි ඒ ගැන කතා කරන්නේ නෑ, කතා කරන්නේ නෑ, කතා කරන්නේ නෑ, කතා කරන්නේ නෑ, කතා කරන්නේ නෑ, කතා කරන්නේ නෑ, කතා කරන්නේ නෑ, කතා කරන්නේ නෑ, කතා කරන්නේ නෑ, කතා කරන්නේ නෑ.
We don’t talk about it, we don’t talk about it (We never talk about it)
– අපි ඒ ගැන කතා කරන්නේ නැහැ, අපි ඒ ගැන කතා කරන්නේ නැහැ (අපි ඒ ගැන කතා කරන්නේ නැහැ)
We don’t talk about it, we don’t talk about it
– අපි ඒ ගැන කතා කරන්නේ නැහැ, අපි ඒ ගැන කතා කරන්නේ නැහැ


Sabrina Carpenter

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: