The Kid LAROI, Jung Kook & Central Cee – TOO MUCH ඉංග්රීසි පද රචනය & සිංහල පරිවර්තන

වීඩියෝ ක්ලිප්

පද රචනය

Uh, if we had the chance and the time to spend
– අහ්, අපිට අවස්ථාවක් ලැබුනොත් සහ කාලය ගත කරන්න
Would you do it again? Would you do it again?
– ඔයා ආයෙත් ඒක කරනවද? ඔයා ආයෙත් ඒක කරනවද?
Was it too much? Uh, yeah (too much)
– ඒක ඕනෑවට වඩා වැඩිද? අහ්, ඔව් (ඕනෑවට වඩා)
Was it too much? Ayy, uh (too much)
– ඒක ඕනෑවට වඩා වැඩිද? Ayy, අහ් (ඕනෑවට වඩා)
Now you’re callin’ your friends ’cause I’m gone again
– දැන් ඔයා ඔයාගේ යාළුවන්ට කතා කරනවා මොකද මම ආයෙත් ගිහින්
When I’m back around, would you do it again?
– මම ආපහු ආවම, ඔයා ආයෙත් ඒක කරනවද?
Was it too much? Uh, ayy (too much)
– ඒක ඕනෑවට වඩා වැඩිද? අහ්, ayy (ඕනෑවට වඩා)
Was it too much? Uh, ayy (too much)
– ඒක ඕනෑවට වඩා වැඩිද? අහ්, ayy (ඕනෑවට වඩා)

So tell me what got in the way
– ඉතින් මට කියන්න මොකක්ද පාරට ආවේ කියලා
And how I thought it was good that it changed
– ඒ වගේම මම හිතුවා ඒක වෙනස් වුන එක හොඳයි කියලා
And I’m sayin’ I’m sorry again
– ආයෙමත් මට සමාවෙයන්
Oh, I could never get out of my way
– ඔහ්, මට කවදාවත් මගේ පාරෙන් අයින් වෙන්න බෑ
Hit the store and your wardrobe’s replaced
– කඩේට ගහලා ඔයාගේ ඇඳුම් ආයිත්තම් කට්ටලය මාරු කරලා
And still all that you do is complain
– ඒ වගේම ඔයා කරන හැම දෙයක්ම පැමිණිලි කරනවා
You keep on throwin’ it back in my face
– ඔයා දිගටම ඒක මගේ මූණට විසි කරනවා
And now you’re tellin’ me I need some space
– දැන් ඔයා මට කියනවා මට ඉඩක් ඕන කියලා

So I’m layin’ in my bed tripped off the shrooms now
– ඉතින් මම මගේ ඇඳේ වැතිරිලා ඉන්නේ දැන් ෂූම්ස් වලින් පැනලා
I’ll be dead before I’m without you now
– මම දැන් ඔයා නැතුව ඉන්න කලින් මැරෙනවා
Realizin’ I’m addicted to you now
– මම දැන් ඔයාට ඇබ්බැහි වෙලා
Come right here, baby, relax and cool down (let’s go)
– හරි හරි බබා, සන්සුන් වෙන්න, සන්සුන් වෙන්න (අපි යමු)
What you sayin’? Hit me back, what’s the move now? (Ooh)
– ඔයා මොකද කියන්නේ? මට පහර දෙන්න, දැන් මොකද වෙන්නේ? (අහ්)
In my brain, no one else, it’s just you now (yeah)
– මගේ මොලේ, වෙන කවුරුවත් නෙවෙයි, දැන් ඔයා විතරයි (ඔව්)
Let me love you the way that I do now
– මම දැන් කරන විදිහට මට ඔයාට ආදරේ කරන්න ඉඩ දෙන්න
I never knew how
– මම කවදාවත් දැනගෙන හිටියේ නෑ කොහොමද කියලා

If we had the chance and the time to spend
– අපිට අවස්ථාවක් ලැබුනොත් සහ කාලය ගත කරන්න පුළුවන් නම්
Would you do it again? Would you do it again?
– ඔයා ආයෙත් ඒක කරනවද? ඔයා ආයෙත් ඒක කරනවද?
Was it too much? Uh, yeah (too much)
– ඒක ඕනෑවට වඩා වැඩිද? අහ්, ඔව් (ඕනෑවට වඩා)
Was it too much? Ayy, uh (too much)
– ඒක ඕනෑවට වඩා වැඩිද? Ayy, අහ් (ඕනෑවට වඩා)
Now you’re callin’ your friends ’cause I’m gone again
– දැන් ඔයා ඔයාගේ යාළුවන්ට කතා කරනවා මොකද මම ආයෙත් ගිහින්
When I’m back around, would you do it again?
– මම ආපහු ආවම, ඔයා ආයෙත් ඒක කරනවද?
Was it too much? Uh, ayy (too much)
– ඒක ඕනෑවට වඩා වැඩිද? අහ්, ayy (ඕනෑවට වඩා)
Was it too much? Uh, ayy (too much)
– ඒක ඕනෑවට වඩා වැඩිද? අහ්, ayy (ඕනෑවට වඩා)
Was it too much?
– ඒක ඕනෑවට වඩා වැඩිද?

Am I doin’ too much?
– මම ඕනෑවට වඩා කරනවාද?
Do you understand my slang and get my sense of humor?
– ඔයාට තේරෙනවද මගේ ස්ලැන්ග් එක සහ මගේ හාස් යජනක හැඟීම?
When your girlfriends told you I been fuckin’ ’round
– ඔයාගේ පෙම්වතියන් ඔයාට කිව්වා මම වටේට ගිහින් කියලා
Would you believe me if I told you that they’re lyin’ and that’s just a rumor?
– ඔයා මාව විශ්වාස කරනවද මම ඔයාට කිව්වොත් එයාලා බොරු කියනවා කියලා ඒක කටකතාවක් විතරයි කියලා?
Send you my personal driver, man, this ain’t just an Uber
– මගේ පුද්ගලික ඩ්රයිවර් එවන්න මචන්, මේක නිකම්ම Uber එකක් නෙවෙයි
You know it’s serious when you stay at mine and bring a toothbrush
– ඔයා දන්නවා ඒක බරපතලයි ඔයා මගේ ළඟ ඉන්නකොට දත් බුරුසුවක් ගෙනත් දෙනකොට
Extra panties in your bag and some makeup removers
– ඔබේ බෑගයේ අමතර කලිසම් සහ සමහර වේශ නිරූපණ ඉවත් කරන්නන්
You know I’m hardly on my own ’cause I stay with a shooter
– ඔයා දන්නවද මම තනියම ඉන්නේ නෑ මොකද මම වෙඩික්කරුවෙක් එක්ක ඉන්නවා

She call me daddy, she got issues, I am not her father
– එයා මට තාත්තා කියලා කතා කරනවා, එයාට ප් රශ්න තියෙනවා, මම එයාගේ තාත්තා නෙවෙයි
Hop off the boat, into the jet, leave the yacht at the harbor
– බෝට්ටුවෙන් පනින්න, ජෙට් එකට යන්න, යාත් රාව වරායේ තියලා යන්න
She injectin’ with Ozempic, tryna stop her hunger
– ඇය ඔසෙම්පික් එක්ක එන්නත් කරනවා, ඇගේ කුසගින්න නවත්වන්න උත්සාහ කරනවා
Huh, I wanked before you came so I can fuck you longer
– හහ්, මම wanked ඔබට පෙර පැමිණ, ඒ නිසා මම හැකි මගුලක්ද ඔබ තවදුරටත්
S650, chauffeur driven, just type your address in
– S650, රියදුරු ධාවනය, ඔබේ ලිපිනය ටයිප් කරන්න
Pack your bags and we can board the next flight, we can check in
– ඔබේ බෑග් පැක් කර ඊළඟ ගුවන් යානයට ගොඩ විය හැකිය, අපට පරීක්ෂා කළ හැකිය
Make sure you check that you ain’t forgot your anti-depressants
– ඔබ ඔබේ anti-depressants අමතක නොවන බව පරීක්ෂා කරන්න
Before I fly you out again and you make me regret it (ooh)
– මම ඔයාව ආයෙමත් පියාඹන්න කලින් ඔයා මට ඒක ගැන පසුතැවිලි වෙන්න සලස්වනවා (ooh)

Uh, it’s that time, pour it up, let’s take one into the head
– අහ්, ඒ වෙලාව, ඒක වත් කරන්න, අපි එකක් ඔලුවට ගමු
Top down, almost crashed ’cause I’m lookin’ at your text
– උඩට පහලට, කඩා වැටෙන්න ආසන්නයි මොකද මම ඔයාගේ පණිවිඩය දිහා බලනවා
Back and forth, and you mad about shit I never said
– ඉස්සරහට පස්සට, ඔයා පිස්සු වැටිලා ඉන්නේ මම කවදාවත් නොකියපු ජරාව ගැන
Double text, no reply, but I’m knowin’ that you read it
– Double text, no reply, ඒත් මම දන්නවා ඔයා ඒක කියවනවා කියලා
What you sayin’? Hit me back, what’s the move now? (Ooh)
– ඔයා මොකද කියන්නේ? මට පහර දෙන්න, දැන් මොකද වෙන්නේ? (අහ්)
In my brain, no one else, it’s just you now (yeah)
– මගේ මොලේ, වෙන කවුරුවත් නෙවෙයි, දැන් ඔයා විතරයි (ඔව්)
Let me love you the way that I do now
– මම දැන් කරන විදිහට මට ඔයාට ආදරේ කරන්න ඉඩ දෙන්න
I never knew how
– මම කවදාවත් දැනගෙන හිටියේ නෑ කොහොමද කියලා

If we had the chance and the time to spend
– අපිට අවස්ථාවක් ලැබුනොත් සහ කාලය ගත කරන්න පුළුවන් නම්
Would you do it again? Would you do it again?
– ඔයා ආයෙත් ඒක කරනවද? ඔයා ආයෙත් ඒක කරනවද?
Was it too much? Uh, yeah (too much, ooh)
– ඒක ඕනෑවට වඩා වැඩිද? අහ්, ඔව් (ඕනෑවට වඩා, ඔහ්)
Was it too much? Ayy, uh (too much)
– ඒක ඕනෑවට වඩා වැඩිද? Ayy, අහ් (ඕනෑවට වඩා)
Now you’re callin’ your friends ’cause I’m gone again
– දැන් ඔයා ඔයාගේ යාළුවන්ට කතා කරනවා මොකද මම ආයෙත් ගිහින්
When I’m back around, would you do it again? (Would you do it again?)
– මම ආපහු ආවම, ඔයා ආයෙත් ඒක කරනවද? (ආයිත් එහෙම කරනවද?))
Was it too much? Uh, ayy (too much)
– ඒක ඕනෑවට වඩා වැඩිද? අහ්, ayy (ඕනෑවට වඩා)
Was it too much? Uh, ayy (tell me, was it too much?)
– ඒක ඕනෑවට වඩා වැඩිද? අහ්හ්, අයා (මට කියන්න, ඒක ඕනෑවට වඩා වැඩිද?)
Was it too much?
– ඒක ඕනෑවට වඩා වැඩිද?

Was it too much? (Ooh)
– ඒක ඕනෑවට වඩා වැඩිද? (අහ්)
Was it too much? (Ooh)
– ඒක ඕනෑවට වඩා වැඩිද? (අහ්)
Was it too much?
– ඒක ඕනෑවට වඩා වැඩිද?


The Kid LAROI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: