Adele – I Drink Wine Anglický Texty & Slovenský Preklad

videoklip

Texty

How can one become so bounded by choices that somebody else makes?
– Ako môže byť človek tak ohraničený rozhodnutiami, ktoré robí niekto iný?
How come we’ve both become a version of a person we don’t even like?
– Ako to, že sme sa obaja stali verziou človeka, ktorý sa nám ani nepáči?
We’re in love with the world, but the world just wants to bring us down
– Sme zamilovaní do sveta, ale svet nás chce len zvrhnúť
By putting ideas in our heads that corrupt our hearts somehow
– Vkladaním myšlienok do našich hláv, ktoré nejakým spôsobom poškodzujú naše srdcia

When I was a child, every single thing could blow my mind
– Keď som bol dieťa, každá jedna vec mohla vyhodiť moju myseľ
Soaking it all up for fun, but now I only soak up wine
– Namáčanie to všetko pre zábavu, ale teraz som len nasiaknuť Víno
They say to play hard, you work hard, find balance in the sacrifice
– Hovorí sa, že hrať tvrdo, tvrdo pracovať, nájsť rovnováhu v obete
And yet I don’t know anybody who’s truly satisfied
– A predsa nepoznám nikoho, kto by bol skutočne spokojný

You better believe I’m trying (trying, trying)
– Radšej verte, že sa snažím (snažím sa, snažím sa)
To keep climbing (climbing, climbing)
– Pokračovať v lezení (lezenie, lezenie)
But the higher we climb, feels like we’re both none the wiser
– Ale čím vyššie stúpame, máme pocit, že sme obaja múdrejší

So I hope I learn to get over myself
– Takže dúfam, že sa naučím prekonať sám seba
Stop trying to be somebody else
– Prestaň sa snažiť byť niekým iným
So we can love each other for free
– Aby sme sa mohli milovať zadarmo
Everybody wants something, you just want me
– Každý niečo chce, ty chceš len mňa

Why am I obsessing about the things I can’t control?
– Prečo som posadnutý vecami, ktoré nemôžem ovládať?
Why am I seeking approval from people I don’t even know?
– Prečo žiadam o súhlas od ľudí, ktorých ani nepoznám?
In these crazy times I hope to find something I can cling onto
– V týchto bláznivých časoch dúfam, že nájdem niečo, na čo sa môžem držať
‘Cause I need some substance in my life
– Pretože v mojom živote potrebujem nejakú látku
Something real, something that feels true
– Niečo skutočné, niečo, čo sa cíti pravdivé

You better believe, for you I’ve cried (I’ve cried, I’ve cried)
– Radšej verte, pre vás som plakal (plakal som, plakal som)
High tides (high tides, high tides)
– Príliv a odliv (príliv a odliv)
‘Cause I want you so bad, but you can’t fight fire with fire
– Pretože ťa tak veľmi chcem, ale nemôžeš bojovať s ohňom ohňom
Oh-oh
– Oh-oh

So I hope I learn to get over myself
– Takže dúfam, že sa naučím prekonať sám seba
And stop trying to be somebody else
– Prestaň sa snažiť byť niekým iným
Oh, I just want to love you, love you for free
– Och, chcem ťa len milovať, milovať ťa zadarmo
Everybody wants something from me, you just want me
– Každý odo mňa niečo chce, ty chceš len mňa

Listen, I know how low I can go, I give as good as I get
– Počuj, viem, ako nízko môžem ísť, dávam tak dobre, ako dostávam
You get the brunt of it all ’cause you’re all I’ve got left
– Dostaneš ťažobu z toho všetkého, pretože si všetko, čo mi zostalo
Oh, I hope in time (hope in time)
– Ach, dúfam v čas (dúfam v čas)
We both will find (we’ll both find) peace of mind
– Obaja nájdeme (obaja nájdeme) pokoj mysle
Sometimes the road less traveled is the road best left behind
– Niekedy je cesta, ktorá je menej prejdená, cesta, ktorú je najlepšie nechať za sebou

Well, so I hope I learn to get over myself
– No, tak dúfam, že sa naučím prekonať sám seba
Stop trying to be somebody else
– Prestaň sa snažiť byť niekým iným
Oh, I just want to love you, love you for free, yeah
– Chcem ťa len milovať, milovať ťa zadarmo, áno
‘Cause everybody wants something from me, you just want me
– Pretože každý odo mňa niečo chce, ty chceš len mňa

You better believe I’m trying (trying, trying)
– Radšej verte, že sa snažím (snažím sa, snažím sa)
To keep climbing (climbing, climbing)
– Pokračovať v lezení (lezenie, lezenie)
But the higher we climb feels like we’re both none the wiser
– Ale čím vyššie stúpame, tým máme pocit, že sme obaja múdrejší

The only regret I have
– Jediná ľútosť, ktorú mám
I wish that it was just at a different time
– Prial by som si, aby to bolo len v inom čase
A most turbulent period of my life
– Najbúrlivejšie obdobie môjho života
Why would I put that on you?
– Prečo by som ti to dával?
That’s just like a very heavy thing to have to talk about
– To je ako veľmi ťažká vec, o ktorej sa treba rozprávať
But because of that period of time
– Ale kvôli tomuto časovému obdobiu
Even though it was so much fun
– Aj keď to bola taká zábava
I didn’t get to go on and make new memories with him
– Nemohol som s ním pokračovať a vytvárať si nové spomienky
There was just memories in the big storm
– Vo veľkej búrke boli len spomienky


Adele

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: