Álvaro Díaz – JPN Španielsko Texty & Slovenský Preklad

videoklip

Texty

Yo sé que estás a punto de casarte
– Viem, že sa chystáš vydať
Pero quería decirte, por favor, no te cases
– Ale chcel som ti povedať, prosím, nevydávaj sa
Todos los días pienso en llegar a tu casa
– Každý deň premýšľam o príchode do vášho domu
En un Ferrari F50 y que nos escapemos a Japón
– Vo Ferrari F50 a že unikáme do Japonska
Que nos escapemos a Japón
– Že utekáme do Japonska

Hoy tengo gana’ ‘e extrañarte (Yeah)
– Dnes mám gana ” e miss You (Yeah)
Hoy tengo gana’ ‘e contarte (Ajá)
– Dnes mám gana ” e tell you (Aha)
Que esto no ha sido fácil (Fácil)
– Že to nebolo ľahké (ľahké)
Mami, esto no ha sido fácil, fácil
– Mami, nebolo to ľahké, ľahké

Yo te quería for life, yo te quería for life
– Miloval som ťa na celý život, miloval som ťa na celý život
Y yo te quería for life (Yeah)
– A miloval som ťa na celý život (Yeah)
Y yo te quería for life (Yeah)
– A miloval som ťa na celý život (Yeah)
Y ya no sé ni cómo está’ (¿Cómo tú está’?)
– A už ani neviem, ako sa jej darí ‘(ako sa máš’?)
Extraño saber cómo tú está’ (¿Cómo tú está’?)
– Chýba mi vedieť, ako sa máš ‘(ako sa máš’?)

Y he trata’o de sacarte de mi mente
– A snažil som sa ťa dostať z mojej mysle
Porque sé que sacarte del corazón, mami, nunca vo’a poder
– Pretože viem, že keď ťa vytiahnem zo srdca, Mami, nikdy nebudem schopný
Y compré dos pasaje’ pa’ Japón, por si cambia’ de opinión
– A kúpil som si dva lístky na japonsko, pre prípad, že by ste si to rozmysleli
Y conmigo quiere’ desaparecer
– A so mnou chce ‘ zmiznúť
Lo intentamo’ otra ve’, lo intentamo’ otra ve’, ey, ey
– We try ‘again’, we try ‘again’, hey, hey
Tú ere’ mi canción, Robi con Penélope
– Si moja pieseň, Robi s Penelope
Como Robi con Penélope
– Ako Robi s Penelope
Yo por ti cambié, yo por ti cambié y no te importó
– Zmenil som sa pre teba, zmenil som sa pre teba a bolo ti to jedno
Pregúntale a Elon, que en mi nave me monté
– Opýtajte sa Elona, jazdil som na svojej lodi
Fui a Saturno y busqué
– Išiel som k Saturnu a hľadal som
El anillo más grande que te encontré
– Najväčší prsteň, ktorý som ťa našiel
Pero llegué tarde, como siempre (Yeah)
– Ale meškal som, ako vždy (Áno)
Como siempre llegué tarde, como siempre
– Ako vždy som meškal, ako vždy

Yo te quería for life, yo te quería for life
– Miloval som ťa na celý život, miloval som ťa na celý život
Y yo te quería for life (Yeah)
– A miloval som ťa na celý život (Yeah)
Y yo te quería for life (Yeah)
– A miloval som ťa na celý život (Yeah)
Y ya no sé ni cómo está’ (¿Cómo tú está’?)
– A už ani neviem, ako sa jej darí ‘(ako sa máš’?)
Extraño saber cómo tú está’ (¿Cómo tú está’?)
– Chýba mi vedieť, ako sa máš ‘(ako sa máš’?)
Yo te quería for life (Ah-ah)
– Miloval som ťa na celý život (Ah-ah)
Y yo te quería for life, yeah
– A miloval som ťa na celý život, áno
Y ya no sé ni cómo está’ (Ah)
– A už ani neviem, ako sa má ‘ (Ah)
Extraño saber cómo tú está’
– Chýba mi vedieť, ako sa máš

Y esta historia que comenzó en un apa tan pequeño
– A tento príbeh, ktorý začal v takej malej apa
Se convirtió en algo gigante lleno de sentimiento’
– Stala sa z nej obrovská vec plná citov.
Yo todavía con tu cara sueño
– I still with your face dream
Y aunque estoy seguro que es tarde pa’ contar lo que siento
– A aj keď som si istý, že je príliš neskoro povedať, ako sa cítim
Te confieso que me quedé con gana’
– Priznám sa, že som zostal s ganou’
De tener par de Alvarito’ que tuviesen tu cara
– Mať pár Alvarito’, ktorý mal tvoju tvár
Una nena que sepa cuidarse sola porque salió a su mamá
– Dievča, ktoré vie, ako sa o seba postarať, pretože išla k svojej mame
Y un nene bien despista’o porque salió a su papá
– A veľmi bezradné dieťa, pretože išiel k Otcovi
Y desde chamaquito haciendo wheelie’
– A keďže malý chlapec robí wheelie’
Yo casi retira’o, pero haciendo millis
– Skoro som odišiel do dôchodku, ale robiť millis
Viviendo en el west en una casa con una vista cabrona
– Bývanie na západe v dome s krásnym výhľadom
Siempre haciendo lo que queremo’ sin importar las hora’
– Vždy robiť to, čo chceme, bez ohľadu na čas
Mañana hay trabajo y los nene’ tienen escuela
– Zajtra je práca a deti majú školu
Los dejamo’ hoy cuidando con abuela, ey
– Nechajme ich dnes starať sa o babku, hej
Porque la noche es de nosotro’ y grabamo’ una movie nueva
– Pretože noc patrí nám a natáčame nový film
Mami, repitiera to’ si por mí fuera, ey
– Mami, opakuj, keby to bolo na mne, hej
Me quedé con las gana’ ‘e tanta’ cosa’
– Zostal som s ganas “e toľko “vec”
Saber que esto es solo un sueño a mí me pesa
– Vedieť, že je to len sen, ma váži
Estoy con otra y no siento nada
– Som s niekým iným a nič necítim
Me cago en la madre del que ahora tú besa’
– I fuck the mother of the one you’re kissing now’

Yo te quería for life (Ah-ah-ah-ah)
– Miloval som ťa na celý život (Ah-ah-ah-ah)
Yo te quería for life
– Miloval som ťa na celý život
Yo te quería for life, yeah
– Miloval som ťa na celý život, áno
Y yo te quería for life, yeah
– A miloval som ťa na celý život, áno
Y ya no sé ni cómo está’ (Ah-ah-ah-ah)
– A už ani neviem, ako sa má ‘ (Ah-ah-ah-ah)
Ya no sé ni cómo está’
– Už ani neviem, ako sa má.
Extraño saber cómo tú está’
– Chýba mi vedieť, ako sa máš
¿Cómo tú está’?
– Ako sa máš?

Yo te quería for life
– Miloval som ťa na celý život
Yo te quería for life, yeah
– Miloval som ťa na celý život, áno
Y ya no sé ni cómo está’ (Ah-ah-ah)
– A už ani neviem, ako sa má ‘ (Ah-ah-ah)
Extraño saber cómo tú está’
– Chýba mi vedieť, ako sa máš
Yo sé—Yo sé que estás a punto de casarte
– Viem-viem, že sa chystáš vydať
Pe-Pe-Pero quería decirte, por favor
– Pe-Pe – ale chcel som ti povedať, prosím


Álvaro Díaz

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: