Dominic Fike – Mona Lisa – Spider-Man: Across the Spider-Verse (Deluxe Edition) Anglický Texty & Slovenský Preklad

videoklip

Texty

Mona Lisa, ayy
– Mona Lisa, ayy
Mona Lisa
– Mona Lisa

Love is when you try to place it out your mind
– Láska je, keď sa ju snažíte umiestniť von z mysle
But you can’t turn the radio down
– Ale nemôžete vypnúť rádio
And you can’t think of anyone else
– A nemôžete myslieť na nikoho iného
And love is when you try to make it out alive
– A láska je, keď sa snažíte, aby to bolo živé
But you can’t turn the radio down
– Ale nemôžete vypnúť rádio
And you can’t think of anyone else
– A nemôžete myslieť na nikoho iného

Uh-huh, look, I can see your face in the Parisian paintings
– Pozri, vidím tvoju tvár na parížskych obrazoch.
The Mona Lisa
– Mona Lisa
I can hear your voice in the streets and the TV stations
– Počujem tvoj hlas v uliciach a televíznych staniciach
And the police’s
– A polícia
I can feel the strains on my wrist, I don’t need these bracelets
– Cítim napätie na zápästí, tieto náramky nepotrebujem
Of all the things that she keeps in cages
– Zo všetkých vecí, ktoré drží v klietkach
Uh-huh, I’m at least his favorite
– Uh-huh, som aspoň jeho obľúbený
Uh-huh, and she said
– Uh-huh, a povedala

“I was ’bout to give you all of me on all the weekends
– “Bol som na to, aby som vám dal všetky víkendy
And all I wanted was apologies and all of your bed, uh”
– A všetko, čo som chcel, bolo ospravedlnenie a celá tvoja posteľ, uh”
Over my heels and fallin’ on my head
– Over my heels and fallin ‘ on my head
But all of my feels were already dead
– Ale všetky moje pocity už boli mŕtve
And if I could rewind it for you
– A keby som to mohol pretočiť za teba
If you could remind me of
– Ak by ste mi mohli pripomenúť
What I felt before I fell for your idea of love out here
– Čo som cítil predtým, ako som sa zamiloval do tvojej predstavy o láske tu vonku

Love is when you try to place it out your mind (uh-huh)
– Láska je, keď sa ju snažíte umiestniť von z mysle (uh-huh)
But you can’t turn the radio down (uh-huh)
– Ale nemôžete vypnúť rádio (uh-huh)
And you can’t think of anyone else (uh-huh, uh)
– A nemôžeš myslieť na nikoho iného (uh-huh, uh)
And love is when you try to make it out alive (uh-huh)
– A láska je, keď sa snažíš, aby to bolo živé (uh-huh)
But you can’t turn the radio down (uh-huh)
– Ale nemôžete vypnúť rádio (uh-huh)
And you can’t think of anyone else (uh-huh, uh)
– A nemôžeš myslieť na nikoho iného (uh-huh, uh)

Uh, Mona Lisa, oh
– Mona Lisa, oh
Yeah, the Mona Lisa, ayy
– Áno, Mona Lisa, ayy
With the Mona Lisa, uh, yeah
– S Monou Lisou, uh, yeah
Yeah, Mona Lisa, oh
– Áno, Mona Lisa, oh
Mona Li-, uh-uh
– Mona Li -, uh-uh
Uh, Mona Lisa, oh, yeah
– Uh, Mona Lisa, oh, yeah

I know you like your space and distance (Oh)
– Viem, že sa ti páči tvoj priestor a vzdialenosť (Oh)
Yeah, you don’t take admissions (Oh)
– Áno, neprijímaš prijímačky (Oh)
They told you not to date musicians (Oh)
– Povedali vám, aby ste nechodili s hudobníkmi (Oh)
Yeah, but can’t make you listen
– Áno, ale nemôžem ťa prinútiť počúvať
Stick to the ones who let you make
– Držte sa tých, ktorí vám umožňujú robiť
All the decisions and look the other way (all the-)
– Všetky rozhodnutia a pozrieť sa na druhú stranu (všetky -)
And you already know what your mother’ll say (all the-)
– A už viete, čo povie vaša matka (všetko-)
And you already know I’m a number away
– A už viete, že som číslo preč

“I was ’bout to give you all of me on all the weekends
– “Bol som na to, aby som vám dal všetky víkendy
And all I wanted was apologies and all of your bed,” uh
– A všetko, čo som chcel, bolo ospravedlnenie a celá tvoja posteľ, ” uh
Over my heels and fallin’ on my head
– Over my heels and fallin ‘ on my head
But all of my feels were already dead
– Ale všetky moje pocity už boli mŕtve
And if I could rewind it for you
– A keby som to mohol pretočiť za teba
If you could remind me of
– Ak by ste mi mohli pripomenúť
What I felt before I fell for your idea of love out here
– Čo som cítil predtým, ako som sa zamiloval do tvojej predstavy o láske tu vonku

Love is when you try to place it out your mind (uh-huh)
– Láska je, keď sa ju snažíte umiestniť von z mysle (uh-huh)
But you can’t turn the radio down (uh-huh)
– Ale nemôžete vypnúť rádio (uh-huh)
And you can’t think of anyone else (uh-huh, uh)
– A nemôžeš myslieť na nikoho iného (uh-huh, uh)
And love is when you try to make it out alive (uh-huh)
– A láska je, keď sa snažíš, aby to bolo živé (uh-huh)
But you can’t turn the radio down (uh-huh)
– Ale nemôžete vypnúť rádio (uh-huh)
And you can’t think of anyone else (uh-huh, uh)
– A nemôžeš myslieť na nikoho iného (uh-huh, uh)

Uh, Mona Lisa, oh
– Mona Lisa, oh
Yeah, the Mona Lisa, ayy
– Áno, Mona Lisa, ayy
With the Mona Lisa, uh, yeah
– S Monou Lisou, uh, yeah
Yeah, Mona Lisa, oh
– Áno, Mona Lisa, oh
Mona Li-, uh-uh
– Mona Li -, uh-uh
Uh, Mona Lisa, oh, yeah
– Uh, Mona Lisa, oh, yeah

Doo-doo-doo-doo, hey
– Doo-doo-doo-doo, hej
Doo-doo-doo-doo-doo-doo
– Doo-doo-doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo
– Doo-doo-doo-doo, doo
Doo-doo-doo-doo-doo-doo
– Doo-doo-doo-doo-doo-doo


Dominic Fike

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: