JAY-Z & Kanye West – Run This Town (feat. Rihanna & Kanye West) Anglický Texty & Slovenský Preklad

videoklip

Texty

Feel it comin’ in the air (yeah)
– Feel it comin’ in the air (cítiť to vo vzduchu)
Hear the screams from everywhere (yeah)
– Počuť výkriky odkiaľkoľvek (Áno)
I’m addicted to the thrill (I’m ready)
– Som závislý na vzrušení (som pripravený)
It’s a dangerous love affair (come on)
– Je to nebezpečný milostný pomer (poď)
Can’t be scared when it goes down
– Nemôže sa báť, keď ide dole
Got a problem, tell me now
– Mám problém, povedz mi teraz
Only thing that’s on my mind
– Jediná vec, ktorá je v mojej mysli
Is who’s gonna run this town tonight
– Kto dnes bude riadiť toto mesto?
Is who’s gonna run this town tonight
– Kto dnes bude riadiť toto mesto?
We gon’ run this town
– We gon ‘ run this town

We are, yeah, I said it, we are
– Sme, Áno, Povedal som to, sme
This is Roc Nation, pledge your allegiance
– Toto je národ Roc, Sľúb svoju vernosť
Get your fatigues on, all black everything
– Oblečte si svoju únavu, všetko čierne všetko
Black cards, black cars, all black everything
– Čierne karty, čierne autá, všetko čierne všetko
And our girls are blackbirds ridin’ with they Dillingers
– A naše dievčatá sú Kosi jazdiaci s nimi Dillingers
I get more in depth if you boys really real enough
– Mám viac do hĺbky, ak ste chlapci naozaj dosť reálne
This is la Familia, I’ll explain later
– Toto je la Familia, vysvetlím neskôr
But for now, let me get back to this paper
– Ale teraz, dovoľte mi vrátiť sa k tomuto papieru

I’m a couple bands down and I’m tryin’ to get back
– Som pár kapiel dole a snažím sa dostať späť
I gave Doug a grip and lost a flip for five stacks
– Dal som Doug grip a stratil flip pre päť stohov
Yeah, I’m talkin’ five comma, six zeros, dot zero, here Doug
– Áno, hovorím päť čiarok, šesť núl, bodka nula, tu Doug
Back to runnin’ circles ’round n-, now we squared up
– Späť na runnin ‘circles’ round n -, teraz sme na druhú
Hold up
– Prihlásiť sa

Life’s a game but it’s not fair
– Život je hra, ale nie je to fér
I break the rules so I don’t care
– Porušujem pravidlá, takže mi je to jedno
So I keep doin’ my own thing
– Takže si stále robím svoju vlastnú vec
Walkin’ tall against the rain
– Walkin ‘ tall against the rain
Victory’s within the mile
– Víťazstvo v rámci míle
Almost there, don’t give up now
– Skoro tam, nevzdávaj sa teraz
Only thing that’s on my mind
– Jediná vec, ktorá je v mojej mysli
Is who’s gonna run this town tonight
– Kto dnes bude riadiť toto mesto?

Hey-hey-hey-hey-hey-hey
– Hej-hej-hej-hej-hej-hej
Hey-hey-hey-hey-hey
– Hej-hej-hej-hej-hej
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
– Hej-hej-hej-hej-hej-hej
Is who’s gonna run this town tonight (hey-hey-hey-hey-hey)
– Kto dnes bude riadiť toto mesto (hey-hey-hey-hey-hey)

We are, yeah, I said it, we are
– Sme, Áno, Povedal som to, sme
You can call me Caesar, in a dark Caesar
– Môžeš ma volať Caesar, v temnom Caesarovi
Please follow the leader, so Eric B we are
– Prosím, nasledujte vodcu, takže Eric B sme
Microphone fiend, this the return of the God
– Mikrofón diabol, to návrat Boha

Peace, God, ah, ah, it ain’t no nobody fresher
– Mier, Bože, Ach, Ach, to nie je nikto čerstvejší
I’m in Maison, ah, Martin Margiela
– Som v Maison, ah, Martin Margiela
On the table, screamin’
– Na stole, screamin’
“F- the other side, they’re jealous”
– “F-druhá strana, sú žiarliví”
We got a banquette full of broads
– Máme banket plný broads
They got a table full of fellas (eww)
– Majú stôl plný chlapcov (eww)

And they ain’t spendin’ no cake
– A nestrávia žiadny koláč
They should throw their hand in
– Mali by hodiť ruku do
‘Cause they ain’t got no spades (eww)
– Pretože nemajú žiadne piky (eww)
My whole team got dough
– Celý môj tím dostal cesto
So my banquette is lookin’ like millionaires’ row (eww)
– Takže moja banketa vyzerá ako rad milionárov (eww)

Life’s a game but it’s not fair
– Život je hra, ale nie je to fér
I break the rules so I don’t care
– Porušujem pravidlá, takže mi je to jedno
So I keep doin’ my own thing
– Takže si stále robím svoju vlastnú vec
Walkin’ tall against the rain
– Walkin ‘ tall against the rain
Victory’s within the mile
– Víťazstvo v rámci míle
Almost there, don’t give up now
– Skoro tam, nevzdávaj sa teraz
Only thing that’s on my mind
– Jediná vec, ktorá je v mojej mysli
Is who’s gonna run this town tonight
– Kto dnes bude riadiť toto mesto?

Hey-hey-hey-hey-hey-hey
– Hej-hej-hej-hej-hej-hej
Hey-hey-hey-hey-hey
– Hej-hej-hej-hej-hej
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
– Hej-hej-hej-hej-hej-hej
Is who’s gonna run this town tonight (hey-hey-hey-hey-hey)
– Kto dnes bude riadiť toto mesto (hey-hey-hey-hey-hey)

It’s crazy how you can go from bein’ Joe Blow
– Je to šialené, ako môžete ísť od bein ‘ Joe Blow
To everybody on your d-, no h-
– Všetkým na vašom d -, nie h-
I bought my whole family whips, no Volvos
– Kúpil som celú svoju rodinu biče, žiadne Volvos
Next time I’m in church, please, no photos
– Nabudúce, keď budem v kostole, prosím, žiadne fotky
Police escorts, everybody passports
– Policajný sprievod, každý pas
This the life that everybody ask for
– Život, o ktorý všetci žiadajú
This the fast life, we are on a crash course
– Tento rýchly život, sme na rýchlom kurze
What you think I rap for, to push a f- RAV4?
– Čo si myslíš, že rapujem, aby som tlačil f-RAV4?

But I know that if I stay stunting
– Ale viem, že ak zostanem zakrpatený
All these girls only gon’ want one thing
– Všetky tieto dievčatá len gon ‘ chcieť jednu vec
I can spend my whole life goodwill hunting
– Môžem stráviť celý život lovom dobrej vôle
Only good gon’ come is this good when I’m c-
– Len dobrý gon’ come je to dobré, keď som c-
She got a ass that’ll swallow up a G-string
– Ona dostala Zadok, že si lastovička až G-string
And up top, uh, two bee stings
– A hore, uh, dve včelie bodnutia
And I’m beasting off the Riesling
– A ja odpúšťam Rizling rýnsky
And my n- just made it out the precinct
– A môj n – práve to urobil z okrsku

We give a damn about the drama that your dude bring
– Dávame sakra o dráme, že váš frajer priniesť
I’m just tryin’ to change the color on your mood ring
– Len sa snažím zmeniť farbu na vašom prstenci nálady
Reebok, baby, you need to try some new things
– Reebok, baby, musíte vyskúšať nejaké nové veci
Have you ever had shoes without shoe strings?
– Už ste niekedy mali topánky bez šnúrok na topánky?
“What’s that, Ye?”, “Baby, these heels”
– “Čo je to, vy?”, “Baby, tieto podpätky”
“Is that a May- what?”, “Baby, these wheels”
– “Je to Máj-čo? “, “Baby, tieto kolesá”
You trippin’ when you ain’t sippin’, have a refill
– Trippin ‘when you ain ‘t sippin’, have a refill
You feelin’ like you runnin’, huh? Now you know how we feel
– Cítiš sa ako keby si utekal? Teraz viete, ako sa cítime

What’s up?
– Čo sa deje?
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
– Hej-hej-hej-hej-hej-hej
Hey-hey-hey-hey-hey
– Hej-hej-hej-hej-hej
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
– Hej-hej-hej-hej-hej-hej
Hey-hey-hey-hey-hey
– Hej-hej-hej-hej-hej
What’s up?
– Čo sa deje?
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
– Hej-hej-hej-hej-hej-hej
Hey-hey-hey-hey-hey
– Hej-hej-hej-hej-hej
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
– Hej-hej-hej-hej-hej-hej
We gon’ run this town tonight
– Dnes večer budeme riadiť toto mesto

What’s up?
– Čo sa deje?


JAY-Z

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: