Kendrick Lamar – euphoria Anglický Texty & Slovenský Preklad

videoklip

Texty

​eurt si em tuoba yas yeht gnihtyrevE
– ​eurt si em tuoba yas yeht gnihtyrevE
Euphoria
– Eufória

Them super powers gettin’ neutralized, I can only watch in silence
– Ich superschopnosti sa zneškodnia, môžem sa len mlčky pozerať
The famous actor we once knew is lookin’ paranoid and now is spiralin’
– Slávny herec, ktorého sme kedysi poznali, vyzerá paranoidne a teraz je spiralin
You’re movin’ just like a degenerate, every antic is feelin’ distasteful
– Pohybuješ sa ako zdegenerovaný, každý ANTIK sa cíti nechutne
I calculate you’re not as calculated, I can even predict your angle
– Vypočítam, že nie si taký vypočítaný, môžem dokonca predpovedať tvoj uhol
Fabricatin’ stories on the family front ’cause you heard Mr. Morale
– Fabricatinove príbehy na fronte rodiny, pretože ste počuli Pána Moralea
A pathetic master manipulator, I can smell the tales on you now
– Úbohý majster manipulátor, teraz na vás cítim rozprávky
You’re not a rap artist, you a scam artist with the hopes of being accepted
– Nie ste rapový umelec, ste podvodný umelec s nádejou, že vás prijmú
Tommy Hilfiger stood out, but FUBU never had been your collection
– Tommy Hilfiger vynikal, ale FUBU nikdy nebol vašou zbierkou
I make music that electrify ’em, you make music that pacify ’em
– Ja tvorím hudbu, ktorá ich elektrizuje, ty tvoríš hudbu, ktorá ich upokojuje
I can double down on that line, but spare you this time, that’s random acts of kindness
– Môžem to zdvojnásobiť, ale tentokrát ťa ušetrím, to sú náhodné skutky láskavosti
Know you a master manipulator and habitual liar too
– Viem, že ste majster manipulátor a obvyklé klamár taky
But don’t tell no lie about me and I won’t tell truths ’bout you
– Ale nehovor o mne žiadne klamstvo a ja ti nepoviem pravdu


Shoo, shoo, shoo
– Šup, šup, šup
Shoo, shoo, shoo
– Šup, šup, šup
Bee, bee, bee, bee, bee, bee
– Včela, včela, včela, včela, včela

Yeah, I’m out the way, yeah, I’m low, okay
– Áno, Som z cesty, áno, som nízka, dobre
Yeah, the island right here’s remote, okay
– Áno, ostrov je vzdialený.
I ain’t thinkin’ about no reaper, nigga, I’m reapin’ what I sow, okay
– Nerozmýšľam o žiadnej žatve, nigga, žnem to, čo zasejem, dobre
Got a Benjamin and a Jackson all in my house like I’m Joe, okay
– Mám Benjamina a Jacksona v mojom dome, ako som Joe, dobre
Hellcat, made his homeboys and them type sell they soul, okay
– Hellcat, prinútil svojich domácich chlapcov a ich typ predať dušu, dobre
Everybody wanna be demon ’til they get chipped by a throwaway
– Každý, kto chce byť démonom, kým sa nerozštiepi tým, že ho vyhodí
And I might do a show a day, once a lame, always a lame
– A mohol by som robiť show denne, raz chromý, vždy chromý
Oh, you thought the money, the power or fame would make you go away?
– Myslel si si, že peniaze, moc alebo sláva ťa prinútia odísť?
Have you ever played have-you-ever? Okay, nigga, let’s play
– Už ste niekedy hrali have-you-ever? Dobre, nigga, poďme sa hrať
Have you ever walked your enemy down like with a poker face?
– Už ste niekedy kráčali svojho nepriateľa dole ako s pokerovou tvárou?
Have you ever paid five hundred thou’ like to an open case?
– Už ste niekedy zaplatili päťsto rád za otvorený prípad?
Well, I have, and I failed at both, but I came out straight
– No, mám, a zlyhal som v oboch, ale vyšiel som rovno
I hate when a rapper talk about guns, then somebody die, they turn into nuns
– Neznášam, keď raper hovorí o zbraniach, potom niekto zomrie, zmenia sa na mníšky
Then hop online like “Pray for my city,” he fakin’ for likes and digital hugs
– Potom hop on-line ako “Modlite sa za moje mesto, “on fakin’ pre rád a digitálne objatia
His daddy a killer, he wanna be junior, they must’ve forgot the shit that they done
– Jeho otec vrah, chce byť junior, museli zabudnúť na sračky, ktoré urobili
Dementia must run in his family, but let it get shaky
– Demencia musí bežať v jeho rodine, ale nech sa trasie
I’ll park his son
– Zaparkujem jeho syna
The very first time I shot me a Drac’, the homie had told me to aim it this way
– Prvýkrát som strieľal mi Drac’, kamarát mi povedal, aby sa zamerala týmto spôsobom
I didn’t point down enough, today, I’ll show you I learned from those mistakes
– Neukázal som dosť, dnes vám ukážem, že som sa z týchto chýb poučil
Somebody had told me that you got a ring, on God, I’m ready to double the wage
– Niekto mi povedal, že máš prsteň, na Boha, som pripravený zdvojnásobiť mzdu
I’d rather do that than let a Canadian nigga make Pac turn in his grave
– Radšej by som to urobil, ako nechať kanadského nigga, aby sa Pac otočil v hrobe
Cutthroat business, you got shit twisted
– Bezohľadný obchod, máš hovno skrútené
What is it? The braids?
– Čo je to? Vrkoče?
I hurt your feelings? You don’t wanna work with me no more? Okay
– Zranil som tvoje City? Už so mnou nechceš pracovať? Dobre.
It’s three GOATs left, and I seen two of them kissin’ and huggin’ on stage
– Zostali tri kozy a videl som dvoch z nich bozkávať sa a objímať sa na pódiu
I love ’em to death, and in eight bars, I’ll explain that phrase, huh
– Milujem ich na smrť a v ôsmich baroch vysvetlím tú frázu, HM
It’s nothin’ nobody can tell me, huh
– Nie je to nič, čo mi nikto nemôže povedať, HM
I don’t wanna talk on no celly, huh
– Nechcem hovoriť o žiadnej celly, huh
You know I got language barriers, huh
– Vieš, že mám jazykové bariéry, HM
It’s no accent you can sell me, huh
– Nie je to prízvuk, ktorý by si mi mohol predať, HM
Yeah, Cole and Aubrey know I’m a selfish nigga, the crown is heavy, huh
– Áno, Cole a Aubrey vedia, že som sebecký nigga, koruna je ťažká, HM
I pray they my real friends, if not, I’m YNW Melly
– Modlím sa, že moji skutoční priatelia, ak nie, som YNW Melly
I don’t like you poppin’ shit at Pharrell, for him, I inherit the beef
– Nepáči sa mi, že si v Pharrellovi poppin’ shit, pre neho zdedím hovädzie mäso
Yeah, fuck all that pushin’ P, let me see you push a T
– Jo, kurva všetko, čo pushin ‘ P, dovoľte mi, aby som ťa tlačiť T
You better off spinnin’ again on him, you think about pushin’ me
– Radšej by si sa mal na neho znova roztočiť, myslíš na to, že ma zatlačíš
He’s Terrence Thornton, I’m Terence Crawford, yeah, I’m whoopin’ feet
– On je Terrence Thornton, ja som Terence Crawford, yeah, I ‘m whoopin’ feet
We ain’t gotta get personal, this a friendly fade, you should keep it that way
– Nemusíme byť Osobní, toto je priateľský fade, mal by si to tak nechať
I know some shit about niggas that make Gunna Wunna look like a saint
– Viem nejaké hovno o niggas, ktoré robia Gunna Wunna vyzerať ako svätý
This ain’t been about critics, not about gimmicks, not about who the greatest
– Toto nie je o kritikoch, nie o trikoch, nie o tom, kto je najväčší
It’s always been about love and hate, now let me say I’m the biggest hater
– Vždy to bolo o láske a nenávisti, teraz mi dovoľte povedať, že som najväčší nenávistník
I hate the way that you walk, the way that you talk, I hate the way that you dress
– Nenávidím spôsob, akým kráčaš, spôsob, akým hovoríš, nenávidím spôsob, akým sa obliekaš
I hate the way that you sneak diss, if I catch flight, it’s gon’ be direct
– Neznášam spôsob, akým sa plížiš diss, ak chytím let, je to gon ‘ byť priamy
We hate the bitches you fuck ’cause they confuse themself with real women
– Nenávidíme kurvy, ktoré šukáš, pretože sa mýlia so skutočnými ženami
And notice, I said “we,” it’s not just me, I’m what the culture feelin’
– A všimnite si, povedal som “my, ” nie som to len ja, som to, čo kultúra cíti
How many more fairytale stories ’bout your life ’til we had enough?
– Koľko ďalších rozprávkových príbehov, zápas svoj život ‘ kým sme mali dosť?
How many more Black features ’til you finally feel that you’re Black enough?
– Koľko ďalších čiernych funkcií, kým konečne nebudete mať pocit, že ste dosť čierny?
I like Drake with the melodies, I don’t like Drake when he act tough
– Mám rád Drakea s melódiami, nemám rád Drakea, keď sa Správa tvrdo
You gon’ make a nigga bring back Puff, let me see if Chubbs really crash somethin’
– Urobíš nigga priviesť späť Puff, ukáž mi, či Chubbs naozaj pád niečo
Yeah, my first one like my last one, it’s a classic, you don’t have one
– Áno, Môj prvý ako môj posledný, je to klasika, vy ho nemáte
Let your core audience stomach that, then tell ’em where you get your abs from
– Nechajte svoje hlavné publikum žalúdok, potom im povedzte, odkiaľ máte brušné svaly
V12, it’s a fast one, baow-baow-baow, last one
– V12, je to rýchle, baow-baow-baow, posledné
Headshot for the year, you better walk around like Daft Punk
– Headshot pre rok, radšej chodiť ako Daft Punk

Remember?
– Pamätáš?
Ayy, Top Dawg, who the fuck they think they playin’ with?
– Ayy, Top Dawg, s kým si kurva myslia, že sa hrajú?
Extortion my middle name as soon as you jump off of that plane, bitch
– Vydieranie moje stredné meno, akonáhle skočíš z toho lietadla, suka
I’m allergic to the lame shit, only you like bein’ famous
– Som alergický na lame hovno, len ty ako byť slávny
Yachty can’t give you no swag neither, I don’t give a fuck ’bout who you hang with
– Yachty vám nemôže dať žiadny lup ani, nedám do riti záchvat, s kým sa obesíte
I hate the way that you walk, the way that you talk, I hate the way that you dress
– Nenávidím spôsob, akým kráčaš, spôsob, akým hovoríš, nenávidím spôsob, akým sa obliekaš
Surprised you wanted that feature request, you know that we got some shit to address
– Prekvapilo vás, že ste chceli túto požiadavku na funkciu, viete, že máme nejaké hovno na riešenie
I even hate when you say the word “nigga,” but that’s just me, I guess
– Dokonca nenávidím, keď hovoríte slovo ” nigga,”, ale to som len ja, myslím
Some shit just cringeworthy, it ain’t even gotta be deep, I guess
– Nejaké sračky len krik, ani to nemusí byť hlboké, myslím
Still love when you see success, everything with me is blessed
– Stále milujte, keď vidíte úspech, všetko so mnou je požehnané
Keep makin’ me dance, wavin’ my hand, and it won’t be no threat
– Keep makin ‘me dance, wavin’ my hand, and it won ‘ t be no threat
I’m knowin’ they call you The Boy, but where is a man? ‘Cause I ain’t seen him yet
– Viem, že ťa volajú chlapec, ale kde je muž? Pretože som ho ešte nevidel
Matter fact, I ain’t even bleed him yet, can I bleed him? (Bet)
– Vlastne, ešte ho ani nekrvácam, môžem ho vykrvácať? (Stávka)
When I see you stand by Sexyy Red, I believe you see two bad bitches
– Keď vidím, že stojíte pri Sexyy Červená, verím, že vidíte dve zlé sučky
I believe you don’t like women, it’s real competition, you might pop ass with ’em
– Verím, že nemáte radi ženy, je to skutočná konkurencia, môžete s nimi vyskočiť
Let’s speak on percentage, show me your splits, I’ll make sure I double back with ya
– Poďme hovoriť o percentách, ukáž mi svoje rozchody, uistím sa, že sa s tebou zdvojnásobím
You were signed to a nigga that’s signed to a nigga that said he was signed to that nigga
– Bol si podpísaný s negrom, ktorý je podpísaný s negrom, ktorý povedal, že bol podpísaný s tým niggom
Try cease and desist on the “Like That” record?
– Skúste prestať a upustiť od záznamu “Like That”?
Ho, what? You ain’t like that record?
– Ho, čo? Nepáči sa ti ten záznam?
“Back To Back,” I like that record
– “Chrbtom k sebe,” Páči sa mi ten záznam
I’ma get back to that, for the record
– Vrátim sa k tomu, pre záznam
Why would I call around tryna get dirt on niggas? Y’all think all my life is rap?
– Prečo by som mal volať okolo tryna dostať špinu na niggas? Myslíte si, že celý môj život je rap?
That’s ho shit, I got a son to raise, but I can see you don’t know nothin’ ’bout that
– To je hajzel, mám syna na výchovu, ale vidím, že nevieš nič o tom
Wakin’ him up, know nothin’ ’bout that
– Wakin ‘him up, know nothin ” bout that
Then tell him to pray, know nothin’ ’bout that
– Potom mu Povedz, aby sa modlil, nič nevie, že
Then givin’ him tools to walk through life like day by day, know nothin’ ’bout that
– Potom mu dávaj nástroje, aby kráčal životom ako zo dňa na deň, nevieš nič, čo by
Teachin’ him morals, integrity, discipline, listen, man, you don’t know nothin’ ’bout that
– Nauč ho morálke, bezúhonnosti, disciplíne, počúvaj, Človeče, nevieš nič o tom, že
Speakin’ the truth and consider what God’s considerin’, you don’t know nothin’ ’bout that
– Hovorte pravdu a zvážte, čo Boh zvažuje, neviete nič o tom, že
Ain’t twenty-v-one, it’s one-v-twenty if I gotta smack niggas that write with you
– Nie je dvadsať-V-jedna, je to jedna-v-dvadsať, ak musím udrieť niggas, že písať s vami
Yeah, bring ’em out too, I’ll clean ’em out too, tell BEAM that he better stay right with you
– Hej, vyveď ich tiež, ja ich tiež vyčistím, povedz BEAMOVI, že by mal radšej zostať pri tebe
Am I battlin’ ghost or AI?
– Bojujem s duchom alebo s AI?
Nigga feelin’ like Joel Osteen
– Nigga feelin ‘ like Joel Osteen
Funny, he was in a film called A.I.
– Sranda, bol vo filme s názvom A. I.
And my sixth sense tellin’ me to off him
– A môj šiesty zmysel mi hovorí, aby som z neho odišiel
I’ma blick niggas all in they coffin
– I ‘ ma blick niggas all in they coffin
Yeah, OV-ho niggas is dick riders
– Áno, OV – ho niggas je dick jazdcov
Tell ’em run to America, they imitate heritage, they can’t imitate this violence
– Povedzte im, že utekajú do Ameriky, napodobňujú dedičstvo, nemôžu napodobňovať toto násilie
What I learned is niggas don’t like the West Coast, and I’m fine with it, I’ll push the line with it
– To, čo som sa naučil, je, že niggas nemá rád Západné pobrežie a som s ním v poriadku, posuniem s ním čiaru
Pick a nigga off one at a time with it
– Vybrať nigga mimo jeden po druhom s ním
We can be on a three-hour time difference
– Môžeme byť na trojhodinovom časovom rozdiele
Don’t speak on the family, crodie
– Nehovor o rodine, crodie
It can get deep in the family, crodie
– Môže sa dostať hlboko do rodiny, crodie
Talk about me and my family, crodie?
– Hovoríš o mne a mojej rodine, crodie?
Someone gon’ bleed in your family, crodie
– Niekto krváca vo vašej rodine, crodie
I be at New Ho King eatin’ fried rice with a dip sauce and a blammy, crodie
– Som v New ho King eatin ‘ vyprážaná ryža s dip omáčkou a blammy, crodie
Tell me you’re cheesin’, fam
– Povedz mi, že si cheesin’, fam
We can do this right now on the camera, crodie
– Môžeme to urobiť práve teraz na kamere, crodie
Ayy, fuck y’all niggas, I don’t trust y’all niggas
– Ayy, jebem na vás všetkých niggas, neverím vám všetkým niggas
I wave one finger and thump y’all niggas like mmm
– Som mávať jedným prstom a búchať y ‘ all niggas ako mmm
Field goal, punt y’all niggas, they punk y’all niggas, nobody never took my food
– Field goal, punt y ‘all niggas, they punk y’ all niggas, nobody never bral my food
Whoever that’s fuckin’ with him, fuck you niggas, and fuck the industry too
– Ktokoľvek to s ním jebe, pojeb sa s vami, a pojeb sa aj s priemyslom
If you take it there, I’m takin’ it further
– Ak to tam vezmete, beriem to ďalej
Psst, that’s something you don’t wanna do
– Psst, to je niečo, čo nechceš robiť

Ooh
– Ooh
We don’t wanna hear you say “nigga” no more
– Už ťa nechceme počuť hovoriť” nigga”
We don’t wanna hear you say “nigga” no more
– Už ťa nechceme počuť hovoriť” nigga”
Stop
– Zastaviť


Kendrick Lamar

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: