Offset & Don Toliver – WORTH IT Anglický Texty & Slovenský Preklad

videoklip

Texty

(Wake the town, tell the people)
– (Zobuďte mesto, povedzte ľuďom)
(CHASETHEMONEY, CHASETHEMONEY)
– (CHASETHEMONEY, CHASETHEMONEY)

You got me, got me workin’ (ooh)
– Dostal si ma, dostal si ma do práce (ooh)
I hope it’s worth it
– Dúfam, že to stojí za to
You told me you’re with him on purpose
– Povedal si mi, že si s ním naschvál
You’re doin’ whatever to hurt me
– Robíš čokoľvek, aby si mi ublížil
Ooh, it ain’t nobody can do it like you, yeah, nah, nah
– Ooh, nikto to nedokáže ako ty, yeah, nah, nah
Ooh, I need everything cool in the coupe like, yah-yah (oh, yeah)
– Ooh, potrebujem všetko v pohode v kupé ako, yah-yah (oh, yeah)

Merry-go-round like a circus
– Kolotoč ako cirkus
I wanna buy a new Birkin
– Chcem si kúpiť nový Birkin
She wanna pop a new Perky, yeah
– Ona chcem pop nový Energický, Jo

Elliantte on my body, diamonds hittin’ (hittin’)
– Elliantte na mojom tele, diamanty hittin ‘(hittin’)
It’s hard to catch a vibe or go outside without you trippin’ (vibe)
– Je ťažké zachytiť atmosféru alebo ísť von bez toho, aby ste trippin ‘(vibe)
Got n- tryna line me, I can’t ride without my pistol (line)
– Mám n-tryna line me, nemôžem jazdiť bez mojej pištole (line)
I bought my b- a Kelly crocodile, but not no lizard (hey, hey, hey)
– Kúpil som si krokodíla B-a Kelly, ale nie jaštericu (hej, hej, hej)

Bringin’ up the past, the sh- I done done before (past)
– Bringin’ up the past, the sh – I done done before (minulosť)
Your feet all in the sand, I flew her to Cabo (sand)
– Tvoje nohy všetky v piesku, Letel som ju do Cabo (piesok)
Her friend got a lil’ Benz, she wanted the Range Rove’ (Rove’)
– Jej priateľ dostal lil ‘ Benz, chcela rozsah Rove ‘(Rove’)
I’m watchin’ on your ‘Gram, you givin’ them angles
– Pozerám sa na tvoj Gram, dávaš im uhly

I’m payin’ for it, you ain’t never gotta stress about no landlord
– Platím za to, ty sa nikdy nemusíš stresovať kvôli žiadnemu prenajímateľovi
You ain’t never gotta ask me, “What you plan for?”
– Nikdy sa ma nemusíš pýtať: “čo plánuješ?”
Private jet, we’re puttin’ stamps all on your passport
– Private jet, my sme puttin ‘ pečiatky všetko na váš pas
I got plans for it, leave your man for it
– Mám na to plány, nechaj na to svojho muža

You got me, got me workin’ (ooh)
– Dostal si ma, dostal si ma do práce (ooh)
I hope it’s worth it
– Dúfam, že to stojí za to
You told me you’re with him on purpose
– Povedal si mi, že si s ním naschvál
You’re doin’ whatever to hurt me
– Robíš čokoľvek, aby si mi ublížil
Ooh, it ain’t nobody can do it like you, yeah, nah, nah
– Ooh, nikto to nedokáže ako ty, yeah, nah, nah
Ooh, I need everything cool in the coupe like, yah-yah (oh, yeah)
– Ooh, potrebujem všetko v pohode v kupé ako, yah-yah (oh, yeah)

Merry-go-round like a circus
– Kolotoč ako cirkus
I wanna buy a new Birkin
– Chcem si kúpiť nový Birkin
She wanna pop a new Perky, yeah
– Ona chcem pop nový Energický, Jo

You know you want me, so why you be playin’ for? (Why?)
– Vieš, že ma chceš, tak prečo sa hráš? (Prečo?)
The message say delivered, so what you delayin’ for? (Hey)
– Správa hovorí doručené, tak na čo meškáte? (Ahoj)
You think I’m out f- around, I’m in the studio (yo)
– Myslíš si, že som mimo f-around, som v štúdiu (yo)
It’s petty sh-, tellin’ your friends all the info
– Je to malicherné sh -, povedzte svojim priateľom všetky informácie

Now your heart cold, f- around, buy you a mink coat
– Teraz vaše srdce studené, F-okolo, kúpiť si norkový kožuch
All your friends got on Chanel, only h- squad goals (hey)
– Všetci tvoji priatelia dostali na Chanel, iba góly h-squad (hej)
I’ll go Narco, whack any n- that seem close
– Pôjdem Narco, prásk akékoľvek n-ktoré sa zdajú byť blízko
It’s a Double R hearse, lil’ mama, you seein’ ghosts (ghosts)
– Je to dvojitý pohrebný voz, lil ‘ mama, vidíš duchov (duchovia)

I know you’re tight with me, you know the type of n- I am
– Viem, že si so mnou tesný, poznáš typ n – ja som
I sh- it spitefully, I don’t give a damn what they sayin’
– Ja Sh-to zlomyseľne, je mi jedno, čo hovoria
You better fight for me, want me or you don’t, tell the truth, don’t be lyin’ to me
– Radšej za mňa bojuj, buď ma chceš, alebo nie, Povedz pravdu, neklam mi
Need you to be my peace ’cause these streets get grimy
– Need you to be my peace ‘ because these streets get grimy
See you with another n-, I’ll be damned
– Uvidíme sa s ďalším n- ,budem prekliaty
Better not catch him up in traffic, hope my gun don’t jam
– Radšej ho nechytajte v premávke, dúfam, že sa moja zbraň nezasekne
You better pick up when you can
– Radšej zdvihni, keď môžeš

Your call has been forwarded to an automatic voice message system
– Váš hovor bol presmerovaný do automatického systému hlasových správ
Zero
– Nula

You got me, got me workin’ (ooh)
– Dostal si ma, dostal si ma do práce (ooh)
I hope it’s worth it
– Dúfam, že to stojí za to
You told me you’re with him on purpose
– Povedal si mi, že si s ním naschvál
You’re doin’ whatever to hurt me
– Robíš čokoľvek, aby si mi ublížil
Ooh, it ain’t nobody can do it like you, yeah, nah, nah
– Ooh, nikto to nedokáže ako ty, yeah, nah, nah
Ooh, I need everything cool in the coupe like, yah-yah
– Ooh, potrebujem všetko v pohode v kupé ako, yah-yah

Oh, is it him? Yeah
– Oh, je to on? Áno.


Offset

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: