videoklip
Texty
E magari non sarà
– A možno to nebude
Nemmeno questa sera
– Ani dnes večer
La sera giusta per tornare insieme
– Správna noc, aby ste sa dali opäť dokopy
Tornare a stare insieme
– Dostať sa späť
Magari non sarà
– Možno to nebude
Nemmeno questa sera
– Ani dnes večer
Me l’ha detto la signora, là, affacciata al quarto piano
– Pani mi tam povedala, otočená k štvrtému poschodiu
Con la sigaretta in bocca, mentre stendeva il suo bucato
– S cigaretou v ústach, keď rozložil bielizeň
Io le ho risposto che vorrei, vorrei, vorrei
– Odpovedal som, že budem, budem, budem
Vorrei, vorrei, vorrei tornare a quando ci bastava
– Chcel by som, chcel by som, vrátil by som sa do doby, keď to stačilo
Ridere, piangere e fare l’amore
– Smiať sa, plakať a milovať sa
E poi stare in silenzio per ore
– A potom mlčať celé hodiny
Fino ad addormentarci sul divano
– Kým zaspíme na gauči
Con il telecomando in mano
– S diaľkovým ovládaním v ruke
Non so più come fare senza te
– Už neviem, ako to urobiť bez teba
Te che mi fai vivere e dimenticare
– Ty, ktorý ma nútiš žiť a zabudnúť
Tu che mentre cucini ti metti a cantare
– Vy, ktorí pri varení začnete spievať
E tu chiamala, se vuoi, “la fine”
– A voláte to, ak chcete, ” koniec”
Ma come te lo devo dire?
– Ale ako ti to mám povedať?
‘Sta vita non è vita senza te
– Tento život nie je život bez teba
Ma sai che questa sera, balorda nostalgia
– Ale viete, že dnes večer je to túžba
Mi accendo la TV solo per farmi compagnia
– Zapnem televízor, len aby mi robil spoločnosť
Che bella tiritera (Eh, adesso), insomma
– Aká krásna tiráda (eh, teraz), skrátka
Ti sembra la maniera, che vai e mi lasci qua?
– Takto si ma tu nechal?
Ti cerco ancora in casa quando mi prude la schiena
– Stále ťa hľadám v dome, keď ma svrbí chrbát
E metto ancora un piatto in più quando apparecchio a cena
– A stále som dal ďalší tanier, keď som sa pripravil na večeru
So soltanto che vorrei, vorrei, vorrei
– Len viem, že by som, ja by som, ja by som
Sì, vorrei, vorrei tornare a quando ci bastava
– Áno, chcel by som, vrátil by som sa do doby, keď to stačilo
Ridere, piangere e fare l’amore
– Smiať sa, plakať a milovať sa
E poi stare in silenzio per ore
– A potom mlčať celé hodiny
Fino ad addormentarci sul divano
– Kým zaspíme na gauči
Con il telecomando in mano
– S diaľkovým ovládaním v ruke
Non so più come fare senza te
– Už neviem, ako to urobiť bez teba
Te che mi fai vivere e dimenticare
– Ty, ktorý ma nútiš žiť a zabudnúť
Tu che mentre cucini ti metti a cantare
– Vy, ktorí pri varení začnete spievať
E tu chiamala, se vuoi, “la fine”
– A voláte to, ak chcete, ” koniec”
Ma come te lo devo dire?
– Ale ako ti to mám povedať?
‘Sta vita non è vita senza te
– Tento život nie je život bez teba
Ma chissà perché
– Ale kto vie prečo
Oh, ‘sta vita non è vita senza te
– Ach, ‘ tento život nie je život bez teba
Magari non sarà, mhm-mhm
– Možno to nebude, mhm-mhm
Magari è già finita
– Možno je už koniec
Però ti voglio bene
– Ale milujem ťa
Ed è stata tutta vita
– A bol to celý život
