videoklip
Texty
Your call has been forwarded to an automatic voice message system
– Váš hovor bol presmerovaný do automatického systému hlasových správ
**** is not available
– **** nie je k dispozícii
At the tone, please record your message
– Na tón, zaznamenajte svoju správu
Call me when you break up
– Zavolaj mi, keď sa rozídeš
I wanna be the first one on your mind when you wake up
– Chcem byť prvý v tvojej mysli, keď sa zobudíš
I miss the way we’d stay up
– Chýba mi spôsob, akým by sme zostali hore
We’d talk about forever when I’m takin’ off my makeup
– Hovorili by sme o tom navždy, Keď si dávam dole make-up
Call me when you break up
– Zavolaj mi, keď sa rozídeš
And maybe for a time I could have the space they take up
– A možno na chvíľu by som mohol mať priestor, ktorý zaberajú
And make you forget what their name was
– A aby ste zabudli, aké bolo ich meno
And when you’re feelin’ down, I can show you what you’re made of
– A keď sa cítiš na dne, môžem ti ukázať, z čoho si stvorený
Call me when you break up (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
– Zavolaj mi, keď sa rozídeš (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
Call me when you break up (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
– Zavolaj mi, keď sa rozídeš (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Urobím to za to, urobím to za to
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Urobím to za to, urobím to za to
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Urobím to za to, urobím to za to
I’ll make it worth it (And maybe you could)
– Budem to stáť za to (a možno by ste mohli)
Call me when you break up
– Zavolaj mi, keď sa rozídeš
I’m battlin’ the lack of us, I’ve looked for medication
– Bojím sa nedostatku nás, hľadal som lieky
Tried every obvious replacement
– Vyskúšal každú zjavnú náhradu
In bars, in strangers’ beds until my faith was in the basement
– V baroch, v cudzích posteliach, kým moja viera nebola v suteréne
Won’t you call me when you break up?
– Nezavoláš mi, keď sa rozídeš?
I feel so outta luck, I’m skipping cracks along the pavement
– Mám taký smolu, že preskakujem praskliny pozdĺž chodníka
Look, I’m emotionally bankrupt
– Pozri, som emocionálne zbankrotovaný
We’re so meant for each other, I mean, God, when will you wake up, wake up?
– Sme tak stvorení jeden pre druhého, myslím, Bože, kedy sa zobudíš, zobudíš sa?
Call me when you break up (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
– Zavolaj mi, keď sa rozídeš (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
Call me when you break up (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
– Zavolaj mi, keď sa rozídeš (Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah, ah)
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Urobím to za to, urobím to za to
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Urobím to za to, urobím to za to
I’ll make it worth it, I’ll make it worth it
– Urobím to za to, urobím to za to
I’ll make it worth it (And maybe you—)
– Budem to stáť za to (a možno aj vy—)
Oh, you picked up, um
– Oh, zdvihol si, um
Call me when you break up
– Zavolaj mi, keď sa rozídeš
Unless you found the person that you want a new name from
– Pokiaľ ste nenašli osobu, od ktorej chcete nové meno
I’d like to be there when that day comes
– Chcel by som tam byť, keď príde ten deň
You know I’m always here, so don’t ever be a stranger
– Vieš, že som vždy tu, takže nikdy nebuď cudzinec
