videoklip
Texty
Come, let me show you the ropes
– Poď, ukážem ti laná
Chucks come with the LOCs
– Skľučovadlá prísť s LOCs
Drums come with the dope
– Bicie prichádzajú s drogami
Guns come with the smoke, bang
– Zbrane prichádzajú s dymom, bang
I just want the paper
– Chcem len papier
I just want the paper
– Chcem len papier
Gun smoke, Gun smoke
– Dym z pištole, dym z pištole
They say he a big stepper
– Hovorí sa, že veľký stepper
I’m just sayin’ I am not the type to get stepped on
– Len hovorím, že nie som typ, na ktorý sa dá šliapať
I ain’t got a big weapon
– Nemám veľkú zbraň
Glock 17 with the switch, but the clip long
– Glock 17 s prepínačom, ale klip dlhý
I ain’t finna play wit’ you
– I ain ‘t finna play wit’ you
Boy, you fuck around, I’ma have to catch a fade wit’ you
– Chlapče, ty kurva okolo, i ‘ma musieť chytiť fade vtip’ you
Get the blick in broad day wit’ you
– Získať blick v širokom deň vtip ‘ you
Have the lil’ homies run down while bae wit’ you (Gunsmoke, gunsmoke)
– Majú lil ‘homies spustiť dole, zatiaľ čo bae vtip’ you (Gunsmoke, gunsmoke)
Little man, dope party
– Malý muž, drogová párty
Got him out the night, but the nigga got four bodies
– Dostal ho von v noci, ale nigga dostal štyri telá
Who want smoke? Nobody
– Kto chce fajčiť? Nikto
Goin’ once, goin’ twice, don’t want to smoke nobody
– Goin ‘once, goin’ twice, don ‘ t want to smoke nobody
Tell me what you know ’bout it
– Povedz mi, čo vieš
Strapped right now, nigga, how you want go ’bout it?
– Pripútaný práve teraz, nigga, ako to chceš ísť?
I’m not the one you lean on
– Nie som ten, o koho sa opieraš
The type you wanna try apply pressure to and scheme on
– Typ, na ktorý sa chcete pokúsiť použiť tlak a schému
Pussy nigga, dream on
– Mačička nigga, sen na
Run, nigga, run ’til I have to click the beam on
– Run, nigga, run ‘ til I have to click the beam on
Red dot ya, I got ya, B.I.G. time (Woo), who shot ya?
– Red dot ya, I got ya, B. I. G. time (Woo), kto ťa zastrelil?
I dropped ya, who popped ya? Shit lit
– Pustil som ťa, kto ťa vyhodil? Hovno svieti
Soon as I spot ya, ooh-wee
– Hneď ako ťa zbadám, ooh-wee
Why would you be fuckin’ with me? (Gun smoke, gun smoke)
– Prečo by si so mnou šukal? (Dym z pištole, dym z pištole)
Let’s take a second here for this moment of violence
– Zoberme si tu sekundu pre tento okamih násilia
You smell it in the air, product of my environment
– Cítite to vo vzduchu, produkt môjho prostredia
I come from freestylin’ over gunshots and sirens
– I come from freestylin ‘ over gunshots and sirens
Nothing more gangster than my voice over these violins
– Nič viac gangster ako môj hlas nad týmito husle
Get down, lay down, it’s the wolf of the Dogg Pound, yeah
– Ľahni si, je to vlk Dogg Pound, yeah
Playground, shakedown, Autobahn, no brakes now
– Detské ihrisko, shakedown, Diaľnica, teraz žiadne brzdy
Skinny nigga back pushin’ weight now
– Chudá nigga späť pushin ‘ hmotnosť teraz
New Death Row on the plate now
– Nový trest smrti na tanieri teraz
More details, please do tell
– Viac informácií, prosím, povedzte
What’s that smell, nigga? (Gun smoke, Gun smoke)
– Čo to smrdí, neger? (Dym z pištole, dym z pištole)
Shit, you would too, if you knew
– Do riti, aj ty by si to vedel, keby si vedel
What a young nigga had to do
– Čo musel urobiť mladý nigga
Rendezvous with a Pac or two
– Stretnutie s Pac alebo dvoma
Rock shit up like Mötley Crüe
– Rock hovno ako Mötley Crüe
In this fight, you gotta stick and move
– V tomto boji, musíš držať a pohybovať
All my life, I had to show and prove
– Celý život som musel ukázať a dokázať
Still a nigga with a attitude
– Stále nigga s postojom
If you ain’t gangster, this is not for you
– Ak nie ste gangster, toto nie je pre vás
Yeah, bullet holes in the palm trees (Palm trees)
– Áno, diery po guľkách v palmách (palmy)
Dirty money in the laundry (Laundry)
– Špinavé peniaze v práčovni (Práčovňa)
Ten toes in the concrete (Concrete)
– Desať prstov v betóne (betón)
Niggas know where to find me (Find)
– Niggas know where to find me (nájsť)
I got a long reach, this Long Beach, but we don’t speak
– Mám dlhý dosah, túto dlhú pláž, ale nehovoríme
And you saw what happened to the last nigga
– A Videli ste, čo sa stalo s posledným niggom
That tried to fuck with my proceeds (Gun smoke)
– Že sa snažil do prdele s mojimi výnosmi (Gun smoke)
I remember when I was thirteen
– Pamätám si, keď som mal trinásť
Searchin’ for how to get my revenge on the world that hurt me
– Hľadanie toho, ako sa pomstiť svetu, ktorý mi ublížil
Thirsty for commas, them double entendres
– Smäd po čiarkach, ich Dvojité entendres
Turned me to an entrepreneur and a monster
– Obrátil ma na podnikateľa a Monštrum
Constantly caught in some kind of controversy (Gun smoke, Gun smoke)
– Neustále chytený v nejakej kontroverzii (dym z pištole, dym z pištole)
That was my mantra, to taunt ya was kinda condescending
– To bola moja mantra, posmievať sa ya bolo trochu blahosklonné
But why should I be kind to the kind of people that weren’t kind to me
– Ale prečo by som mal byť láskavý k ľuďom, ktorí neboli láskaví ku mne
Comin’ up? So like that syrup, they canceled
– Ideš hore? Tak ako ten sirup, zrušili
I’ma say, “Fuck you and your momma,” then blame my rap persona (Gun smoke, Gun smoke)
– I ‘ma say, ” Fuck you and your momma, ” potom obviňujte moju rapovú osobnosť (Gun smoke, Gun smoke)
That’s the excuse that I used to explain my grammar
– To je výhovorka, ktorú som použil na vysvetlenie svojej gramatiky
Allowing me to just do what I do and not face the ramifications
– Čo mi umožňuje robiť to, čo robím, a nie čeliť dôsledkom
So I could air my frustrations
– Aby som mohol vysielať svoje frustrácie
But I’ll be damned if the same reporter’s gonna shove another tape recorder
– Ale budem prekliaty, ak ten istý reportér strčí ďalší magnetofón
And camera in my face while I am at the Burger King
– A fotoaparát v mojej tvári, keď som v Burger King
Just to grab my lil’ baby daughter a hamburger like Shady oughta be amicable
– Len chytiť moje malé dieťa stepdaughter hamburger Ako Shady by mal byť priateľský
Guess that’s the price that you pay for all the glamour, the fame and stardom
– Hádajte, že to je cena, ktorú zaplatíte za všetok pôvab, slávu a slávu
Like when you’re treated just like an animal (Gun smoke, Gun smoke)
– Ako keď sa s vami zaobchádza rovnako ako so zvieraťom (dym z pištole, dym z pištole)
You’ll not act like one when you came from bottom
– Nebudete sa správať ako jeden, keď ste prišli zdola
But they gonna make me wanna pull a llama
– Ale prinútia ma vytiahnuť Lamu
And make like I’m a mechanical bull (Yeah)
– A urobiť, ako som mechanický býk (Yeah)
Fuck around and buck these hoes, ain’t talkin’ no luxury clothes
– Kurva okolo a buck tieto motyky, nie je talkin ‘ žiadne luxusné oblečenie
Two nines I tuck, see those?
– Dve deviatky, ktoré som zastrčil, vidíš?
Like Rock & Roll Hall of Famers, try and duck deez, yo
– Ako Rock & amp; Roll sieň slávy, skúste a duck deez, yo
Hey, what the fuck you want?
– Hej, čo do riti chceš?
Didn’t I just see you yesterday?
– Nevidel som ťa včera?
Fuck outta here, fuck it, bitch
– Kurva odtiaľto, kurva, kurva
Now I’m much older, and I may be calmer
– Teraz som oveľa starší a možno som pokojnejší
Run up on me, and I might be a little less likely
– Vybehnúť na mňa, a ja by som mohol byť trochu menej pravdepodobné
To go crazy on ya, and let the
– Zblázniť sa do teba a nechať
Gun smoke
– Dym z pištole
I just want the paper
– Chcem len papier
I just want the paper
– Chcem len papier
Gun smoke, gun smoke
– Dym z pištole, dym z pištole