ABBA – Happy New Year Slovenščina Besedila & Slovenski Prevodi

Video Posnetek

Besedila

No more champagne
– Nič več šampanjca
And the fireworks are through
– In ognjemet je končan
Here we are, me and you
– Tukaj smo, jaz in ti
Feeling lost and feeling blue
– Občutek izgube in občutek modre barve
It’s the end of the party
– Konec zabave je
And the morning seems so grey
– In jutro se zdi tako sivo
So unlike yesterday
– Tako za razliko od včeraj
Now’s the time for us to say
– Zdaj je čas, da rečemo

Happy New Year, Happy New Year
– Srečno Novo Leto, Srečno Novo Leto
May we all have a vision now and then
– Naj imamo vsi vizijo zdaj in potem
Of a world where every neighbour is a friend
– Svet, kjer je vsak sosed prijatelj
Happy New Year, Happy New Year
– Srečno Novo Leto, Srečno Novo Leto
May we all have our hopes, our will to try
– Naj imamo vsi svoje upanje, svojo voljo, da poskusimo
If we don’t, we might as well lay down and die
– Če tega ne storimo, bi lahko tudi ležali in umrli
You and I
– Ti in jaz

Sometimes I see
– Včasih vidim
How the brave new world arrives
– Kako prihaja pogumni novi svet
And I see how it thrives
– In vidim, kako uspeva
In the ashes of our lives
– V pepelu našega življenja
Oh yes, man is a fool
– O ja, človek je norec
And he thinks he’ll be okay
– In misli, da bo v redu
Dragging on, feet of clay
– Vlečenje naprej, glinene noge
Never knowing he’s astray
– Nikoli ne vem, da je zašel
Keeps on going anyway
– Tako ali tako nadaljuje

Happy New Year, Happy New Year
– Srečno Novo Leto, Srečno Novo Leto
May we all have a vision now and then
– Naj imamo vsi vizijo zdaj in potem
Of a world where every neighbour is a friend
– Svet, kjer je vsak sosed prijatelj
Happy New Year, Happy New Year
– Srečno Novo Leto, Srečno Novo Leto
May we all have our hopes, our will to try
– Naj imamo vsi svoje upanje, svojo voljo, da poskusimo
If we don’t, we might as well lay down and die
– Če tega ne storimo, bi lahko tudi ležali in umrli
You and I
– Ti in jaz

Seems to me now
– Zdi se mi zdaj
That the dreams we had before
– Da so sanje, ki smo jih imeli prej
Are all dead, nothing more
– Vsi so mrtvi, nič več
Than confetti on the floor
– Kot konfeti na tleh
It’s the end of a decade
– Konec desetletja je
In another ten years time
– V naslednjih desetih letih
Who can say what we’ll find
– Kdo lahko reče, Kaj bomo našli
What lies waiting down the line
– Kaj leži čaka po vrsti
In the end of eighty-nine
– Na koncu devetinosemdesetih

Happy New Year, Happy New Year
– Srečno Novo Leto, Srečno Novo Leto
May we all have a vision now and then
– Naj imamo vsi vizijo zdaj in potem
Of a world where every neighbour is a friend
– Svet, kjer je vsak sosed prijatelj
Happy New Year, Happy New Year
– Srečno Novo Leto, Srečno Novo Leto
May we all have our hopes, our will to try
– Naj imamo vsi svoje upanje, svojo voljo, da poskusimo
If we don’t, we might as well lay down and die
– Če tega ne storimo, bi lahko tudi ležali in umrli
You and I
– Ti in jaz


ABBA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: