Bad Bunny – DtMF Španščina Besedila & Slovenski Prevodi

Video Posnetek

Besedila

Eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh
– Eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh

Otro sunset bonito que veo en San Juan
– Še en čudovit sončni zahod, ki ga vidim v San Juanu
Disfrutando de todas esas cosas que extrañan los que se van (Van, van)
– Uživanje v vseh tistih stvareh, ki jih pogrešajo tisti, ki zapustijo (gredo, gredo)
Disfrutando de noche’ de esas que ya no se dan (Dan, dan)
– Uživanje v noči tistih, ki niso več dani (Dan, dan)
Que ya no se dan (Dan)
– Ki niso več podane (Dan)
Pero queriendo volver a la última vez
– Toda želijo se vrniti v zadnji čas
Y a los ojos te miré
– In v očeh sem te pogledal
Y contarte las cosas que no te conté (Te parece’ a mi crush, jaja)
– In povem vam stvari, ki vam jih nisem povedal (zdi se ‘ moji simpatiji, haha)
Y tirarte la’ foto’ que no te tiré (Acho, jura’o te ves bien linda, déjame tirarte una foto)
– In vrzi ti ‘sliko’, ki ti je nisem vrgel (Acho, prisežem, da izgledaš dobro luštno, naj ti vržem sliko)
Ey, tengo el pecho pela’o, me dio una matá’
– Hej, imam Kosmate Prsi, dal mi je morilca.
El corazón dándome patá’
– Srce, ki mi daje udarec
Dime, baby, ¿dónde tú está’?
– Povej mi, ljubica, kje si?
Pa’ llegarle con Roro, Julito, Cristal
– Da bi vas dosegli z Roro, Julito, Cristal
Roy, Edgar, Seba, Óscar, Dalnelly, Big J, tocando batá
– Roj, Edgar, Seba, Oscar, Dalnelli, Big J, igranje bat
Hoy la calle la dejamo’ ‘esbaratá
– Danes zapuščam ulico ” poceni je
Y sería cabrón que tú me toque’ el güiro
– In Bilo bi baraba, če bi se me dotaknil’ el G
Yo veo tu nombre y me salen suspiro’
– Vidim tvoje ime in vzdihnem
No sé si son petardo’ o si son tiro’
– Ne vem, ali so petarde ‘ali če so ustreljene’
Mi blanquita, perico, mi kilo
– Moj mali beli, papagaj, moj kilogram
Yo estoy en PR, tranquilo, pero
– Sem v PR, pomiri se, ampak

Debí tirar más fotos de cuando te tuve
– Moral bi zavreči več slik, ko sem te imel
Debí darte más beso’ y abrazo’ las vece’ que pude
– Moral bi ti dati več poljubov in objemov, kot bi jih lahko
Ey, ojalá que los mío’ nunca se muden
– Hej, želim si, da se moja ne bo nikoli premaknila
Y si hoy me emborracho, pues que me ayuden
– In če se danes napijem, naj mi pomagajo
Debí tirar más foto’ de cuando te tuve
– Moral bi narediti več slik, ko sem te imel
Debí darte más beso’ y abrazo’ las veces que pude
– Moral bi ti dati več poljubov in objemov, ko sem lahko
Ojalá que los mío’ nunca se muden
– Želim si, da se moja ne bo nikoli premaknila
Y si hoy me emborracho, pues que me ayuden
– In če se danes napijem, naj mi pomagajo

Ey, hoy voy a estar con abuelo to’l día, jugando dominó
– Hej, danes bom z dedkom to ‘ L dan, igranje domine
Si me pregunta si aún pienso en ti, yo le digo que no
– Če me vpraša, ali še vedno mislim nate, rečem ne
Que mi estadía cerquita de ti ya se terminó, ya se terminó
– Da je mojega bivanja blizu vas že konec, je že konec
Ey, que prendan la’ máquina’, voy pa’ Santurce
– Hej, naj vklopijo ‘stroj’ ,jaz grem v ‘ Santurce
Aquí todavía se da caña
– Tu je še vedno trs
Chequéate las babie’, diablo, mami, qué dulce
– Preverite svoje dojenčke, hudič, mamica, kako sladko
Hoy yo quiero beber, beber, beber
– Danes želim piti, piti, piti
Y hablar mierda hasta que me expulsen
– In govori sranje, dokler me ne vržejo ven
‘Toy bien loco (‘Toy bien loco), ‘toy bien loco (‘Toy bien loco)
– ‘Igrača bien loco (‘Igrača bien loco),’ Igrača bien loco (‘Igrača bien loco)
Cabrón, guía tú, que hasta caminando yo estoy que choco
– Baraba, vodnik, da tudi hoja sem treskav
‘Toy bien loco (‘Toy bien loco), ‘toy bien loco (‘Toy bien loco)
– ‘Igrača bien loco (‘Igrača bien loco),’ Igrača bien loco (‘Igrača bien loco)
Vamo’ a disfrutar, que nunca se sabe si nos queda poco
– Pojdimo ‘ uživati, nikoli ne veš, če nam ostane malo
Debí tirar más f—
– Moral bi vreči več f…—

Gente, lo’ quiero con cojone’, los amo
– Ljudje, hočem ga s cojone, Ljubim te
Gracias por estar aquí, de verdad
– Hvala, ker ste tukaj, res
Para mí e’ bien importante que estén aquí
– Zelo pomembno mi je, da ste tukaj
Cada uno de ustede’ significa mucho para mí
– Vsak od vas mi veliko pomeni
Así que, vamo’ pa’ la foto, vengan pa’cá
– Torej, kaj je’ pa ‘sliko, pridi pa’ mini
Métase to’l mundo, to’l corillo, vamo’
– Pojdi v svet, V ‘L corillo, gremo’
Zumba
– Zumba

Ya Bernie tiene el nene y Jan la nena’
– Bernie že ima otroka, Jan pa otroka
Ya no estamo’ pa’ la movie’ y las cadena’
– Nismo več ‘za’ film’ in omrežje’
‘Tamos pa’ las cosa’ que valgan la pena
– Naredimo stvari, ki so vredne
Ey, pa’l perreo, la salsa, la bomba y la plena
– Hej, pa ‘ l perreo, omaka, bomba in plena
Chequéate la mía cómo es que suena
– Preverite moje, kako se sliši

Debí tirar más fotos de cuando te tuve
– Moral bi zavreči več slik, ko sem te imel
Debí darte más besos y abrazo’ las veces que pude
– Moral bi ti dati več poljubov in objemov, ko sem lahko
Ojalá que los mío’ nunca se muden
– Želim si, da se moja ne bo nikoli premaknila
Y que tú me envíe’ más nude’
– In da mi pošljete ‘bolj golo’
Y si hoy me emborracho, que Beno me ayude
– In če se danes napijem, naj mi pomaga Beno


Bad Bunny

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: