BENNETT – Vois sur ton chemin (Techno Mix) Francoski Besedila & Slovenski Prevodi

Video Posnetek

Besedila

Vois sur ton chemin
– Glej na poti
Gamins oubliés, égarés
– Pozabljeni otroci, izgubljeni
Donne-leur la main
– Daj jim roko
Pour les mener
– Da jih vodijo
Vers d’autres lendemains
– Do drugih jutri
(Donne-leur la main pour les mener)
– (Dajte jim roko, da jih vodijo)
(Vers d’autres lendemains)
– (Za druge jutri)

Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Smisel, v osrčju noči (v osrčju noči)
L’onde d’espoir, ardeur de la vie
– Val upanja, gorečnosti življenja
Sentier de gloire
– Pot slave
(Ardeur de la vie, de la vie)
– (Gorečnost življenja, življenja)
(Sentier de gloire, sentier de gloire)
– (Pot slave, pot slave)

Bonheurs enfantins
– Otroška sreča
Trop vite oubliés, effacés
– Prehitro pozabljen, izbrisan
Une lumière dorée brille sans fin
– Zlata luč sije neskončno
Tout au bout du chemin
– Na samem koncu poti
(Vite oubliés, effacés)
– (Hitro pozabljeno, izbrisano)
(Une lumière dorée brille sans fin)
– (Zlata luč sije neskončno)

Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Smisel, v osrčju noči (v osrčju noči)
L’onde d’espoir
– Val upanja
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Smisel, v osrčju noči (v osrčju noči)
L’onde d’espoir
– Val upanja
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Smisel, v osrčju noči (v osrčju noči)
L’onde d’espoir
– Val upanja
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Smisel, v osrčju noči (v osrčju noči)
L’onde d’espoir
– Val upanja

Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Smisel, v osrčju noči (v osrčju noči)
L’onde d’espoir
– Val upanja
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Smisel, v osrčju noči (v osrčju noči)
L’onde d’espoir
– Val upanja
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Smisel, v osrčju noči (v osrčju noči)
L’onde d’espoir
– Val upanja

Ardeur de la vie
– Gorečnost življenja
Sentier de gloire
– Pot slave
(Ardeur de la vie, de la vie)
– (Gorečnost življenja, življenja)
(Sentier de gloire, sentier de gloire)
– (Pot slave, pot slave)

Vois sur ton chemin
– Glej na poti
Gamins oubliés, égarés
– Pozabljeni otroci, izgubljeni
Donne-leur la main pour les mener
– Dajte jim roko, da jih vodijo
Vers d’autres lendemains
– Do drugih jutri
(Donne-leur la main pour les mener)
– (Dajte jim roko, da jih vodijo)
(Vers d’autres lendemains)
– (Za druge jutri)

Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Smisel, v osrčju noči (v osrčju noči)
L’onde d’espoir
– Val upanja
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Smisel, v osrčju noči (v osrčju noči)
L’onde d’espoir
– Val upanja
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Smisel, v osrčju noči (v osrčju noči)
L’onde d’espoir
– Val upanja
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Smisel, v osrčju noči (v osrčju noči)
L’onde d’espoir
– Val upanja
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Smisel, v osrčju noči (v osrčju noči)
L’onde d’espoir
– Val upanja
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Smisel, v osrčju noči (v osrčju noči)
L’onde d’espoir
– Val upanja
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Smisel, v osrčju noči (v osrčju noči)
L’onde d’espoir
– Val upanja
Ardeur de la vie
– Gorečnost življenja
Sentier de gloire
– Pot slave

Vois sur ton chemin
– Glej na poti
Gamins oubliés, égarés
– Pozabljeni otroci, izgubljeni
Donne-leur la main pour les mener
– Dajte jim roko, da jih vodijo
Vers d’autres lendemains
– Do drugih jutri
(Donne-leur la main pour les mener)
– (Dajte jim roko, da jih vodijo)
(Vers d’autres lendemains)
– (Za druge jutri)

Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Smisel, v osrčju noči (v osrčju noči)
L’onde d’espoir, ardeur de la vie
– Val upanja, gorečnosti življenja
Sentier de
– Sled
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Smisel, v osrčju noči (v osrčju noči)
L’onde d’espoir
– Val upanja
Ardeur de la vie
– Gorečnost življenja


BENNETT

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: