Chappell Roan – Casual Slovenščina Besedila & Slovenski Prevodi

Video Posnetek

Besedila

My friends call me a loser
– Prijatelji me kličejo zguba
‘Cause I’m still hanging around
– Ker se še vedno družim
I’ve heard so many rumors
– Slišal sem toliko govoric
That I’m just a girl that you bang on your couch
– Da sem samo dekle, ki si bang na kavču
I thought you thought of me better
– Mislil sem, da si mislil name bolje
Someone you couldn’t lose
– Nekdo, ki ga ne bi mogel izgubiti
You said, “We’re not together”
– Rekli ste, ” nismo skupaj”
So now when we kiss, I have anger issues
– Zdaj, ko se poljubimo, imam težave z jezo

You said, “Baby, no attachment”
– Rekel si, “srček, brez navezanosti”
But we’re
– Ampak mi smo

Knee-deep in the passenger seat and you’re eating me out
– Kolena globoko v sovoznikovem sedežu in ste me jedo ven
Is it casual now?
– Je zdaj priložnostno?
Two weeks and your mom invites me to her house in Long Beach
– Dva tedna in tvoja mama me vabi, da svojo hišo v Long Beach
Is it casual now?
– Je zdaj priložnostno?
I know what you tell your friends
– Vem, kaj poveš svojim prijateljem
It’s casual, if it’s casual now
– To je priložnostno, če je zdaj priložnostno
Then baby, get me off again
– Potem punči, spravi me spet dol
If it’s casual, it’s casual now
– Če je priložnostno, je zdaj priložnostno

Dumb love, I love being stupid
– Neumna ljubezen, rad sem neumen
Dream of us in a year
– Sanje o nas v enem letu
Maybe we’d have an apartment
– Mogoče bi imeli stanovanje
And you’d show me off to your friends at the pier
– In pokazal bi me svojim prijateljem na pomolu

I know, “Baby, no attachment”
– Vem, ” dojenček, brez navezanosti”
But we’re
– Ampak mi smo

Knee-deep in the passenger seat and you’re eating me out
– Kolena globoko v sovoznikovem sedežu in ste me jedo ven
Is it casual now?
– Je zdaj priložnostno?
Two weeks and your mom invites me to her house in Long Beach
– Dva tedna in tvoja mama me vabi, da svojo hišo v Long Beach
Is it casual now?
– Je zdaj priložnostno?
I know what you tell your friends
– Vem, kaj poveš svojim prijateljem
It’s casual, if it’s casual now
– To je priložnostno, če je zdaj priložnostno
Then baby, get me off again
– Potem punči, spravi me spet dol
If it’s casual, oh, oh, oh
– Če je priložnostno, oh, oh, oh

It’s hard being casual
– Težko je biti ležeren
When my favorite bra lives in your dresser
– Ko moj najljubši modrček živi v vašem predalniku
And it’s hard being casual
– In težko je biti ležeren
When I’m on the phone talking down your sister
– Ko sem na telefonu govoril svojo sestro
And I try to be the chill girl that
– In poskušam biti chill dekle, ki
Holds her tongue and gives you space
– Drži njen jezik in vam daje prostor
I try to be the chill girl but
– Poskušam biti chill dekle, ampak
Honestly, I’m not
– Iskreno, nisem

Knee-deep in the passenger seat and you’re eating me out
– Kolena globoko v sovoznikovem sedežu in ste me jedo ven
Two weeks and your mom invites me to her Long Beach house
– Dva tedna in tvoja mama me vabi, da ji Long Beach house
I know what you tell your friends
– Vem, kaj poveš svojim prijateljem
Baby, get me off again
– Punči, spravi me spet dol

I fucked you in the bathroom when we went to dinner
– Sem zajebal v kopalnici, ko smo šli na večerjo
Your parents at the table, you wonder why I’m bitter
– Tvoji starši za mizo, sprašuješ se, zakaj sem zagrenjen
Bragging to your friends I get off when you hit it
– Hvalisanja, da svoje prijatelje sem dobil off, ko ste ga zadeli
I hate to tell the truth, but I’m sorry, dude, you didn’t
– Sovražim povedati resnico, ampak žal mi je, stari, nisi
I hate that I let this drag on so long, now I hate myself
– Sovražim, da sem pustil, da se to vleče tako dolgo, zdaj se sovražim
I hate that I let this drag on so long, you can go to hell
– Sovražim, da sem pustil, da se to vleče tako dolgo, da lahko greš v pekel


Chappell Roan

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: