Erika Lundmoen – Яд Ruski Besedila & Slovenski Prevodi

Video Posnetek

Besedila

Чтоб идти дальше, выверни душу
– Če želite iti dlje, izklopite dušo
Город разрушен
– Mesto je uničeno
Город бездушен
– Mesto je brez duše
Я молюсь Богу, чтобы стать лучше
– Molim Boga, da bi bil boljši
Город разрушен
– Mesto je uničeno
Город не нужен
– Mesto ni potrebno

На, на, на, мне всё равно
– Na, na, na, vseeno mi je
Да, да, да, да, вы мне никто
– Ja, ja, ja, ja, zame nisi nihče
Но языки – это яд
– Toda jeziki so strup
Я вижу их взгляд
– Vidim njihove oči

Я тот случай – голову ломай
– I ‘ m, da je primer – prekinil svojo glavo
Круче всех-всех сучек, просто понимай
– Najbolj kul od vseh-Vse psice, samo razumejte
На высоту сам себя поднимай
– Dvignite se na višino
Свою пустоту мною не заполняй (не заполняй)
– Ne zapolni svoje praznine z mano (ne napolni je)
Хочешь меня, сам себя поменяй (сам себя поменяй)
– Če me želite, spremenite sebe (spremenite sebe)

Все, все, все, все, все, все, все, все…
– Vse, vse, vse, vse, vse, vse, vse, vse…
Все, все, все, все, все, все, все, все…
– vse, vse, vse, vse, vse, vse, vse, vse…
Все жмут на зелёный
– vsi kliknite na zeleno
А я жму на красный
– In pritisnem na rdečo
Город подвластный
– Mesto je predmet
Город несчастный
– Mesto je bedno
Все ваши беды, не в нашей власти
– Vse vaše težave niso v naši moči
Вы не согласны
– Se ne strinjate
Вы не причастны
– Niste vpleteni

На, на, на, мне всё равно
– Na, na, na, vseeno mi je
Да, да, да, да, вы мне никто
– Ja, ja, ja, ja, zame nisi nihče
Но, языки – это яд
– Toda jeziki so strup
Я вижу их взгляд
– Vidim njihove oči
Ай, ай, ай, я не ношу Гучи
– Aj, aj, aj, ne nosim Guchi
Ой, ой, ой, ой, посмотрим, кто круче…
– Oh, oh, oh, oh, poglejmo, kdo je bolj kul…

Я тот случай – голову ломай
– I ‘ m, da je primer – prekinil svojo glavo
Круче всех-всех сучек, просто понимай
– Najbolj kul od vseh-Vse psice, samo razumejte
На высоту сам себя поднимай
– Dvignite se na višino
Свою пустоту мною не заполняй (не заполняй)
– Ne zapolni svoje praznine z mano (ne napolni je)
Хочешь меня, сам себя поменяй (сам себя поменяй)
– Če me želite, spremenite sebe (spremenite sebe)


Erika Lundmoen

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: