LISA – Dream Slovenščina Besedila & Slovenski Prevodi

Video Posnetek

Besedila

I’ve been thinking
– Razmišljal sem
That I got no idea what you’re thinking
– Da nimam pojma, kaj misliš
Are you happy? Are you sad?
– Si srečen? Si žalostna?
Are you always gonna hate me for that night in Tokyo?
– Me boš vedno sovražil za tisto noč v Tokiu?
When it ended, I kinda hoped that it’d be open-ended
– Ko se je končalo, sem nekako upal, da bo odprto
But you never looked back
– Ampak nikoli se nisi ozrl nazaj
Well, I guess you can’t hold on to something once you let it go
– No, mislim, da ne more imeti na nekaj, ko si pustil iti

But I know a place where we can be us
– Vem pa kraj, kjer smo lahko mi
I know it ain’t real, but it’s real enough
– Vem, da ni resnično, vendar je dovolj resnično
From sun going down to sun coming up
– Od sončnega zahoda do sončnega vzhoda
It’s like you’re here with me
– Kot da si tukaj z mano

Whenever I close my eyes
– Vsakič, ko zaprem oči
It’s taking me back in time
– To me popelje nazaj v čas
Been drowning in dreams lately
– Zadnje čase se utaplja v sanjah
Like it’s 2019, baby
– Kot da je leto 2019, srček
Whenever I’m missing you
– Kadarkoli te pogrešam
Call you up, but I can’t get through
– Pokličem te, ampak ne morem priti skozi
Don’t know where you sleep lately
– Ne vem, kje zadnje čase spiš
But I’ll see you in my dreams, maybe
– Se vidiva v sanjah, mogoče
We can catch up, drive down our old street
– Lahko dohitimo, se peljemo po naši stari ulici
If all that we were is all that we’ll ever be
– Če je vse, kar smo bili, vse, kar bomo kdaj bili
It’s bittersweet
– To je grenko-sladko
At least a girl can dream
– Vsaj dekle lahko sanja

I guess that I’m taking what I can get
– Mislim, da sem ob kaj lahko dobim
‘Cause I don’t get nothing new from your friends
– Ker od tvojih prijateljev ne dobim nič novega
If you got the harder side of the break
– Če imate težjo stran odmora
Then why is it harder for me to take?
– Zakaj mi je potem težje vzeti?
There’s so much I might never get to say-ay
– Toliko je, da morda nikoli ne bom povedal-aj

But I know a place where we can be us
– Vem pa kraj, kjer smo lahko mi
I know it ain’t real, but it’s real enough
– Vem, da ni resnično, vendar je dovolj resnično
From sun going down to sun coming up
– Od sončnega zahoda do sončnega vzhoda
It’s like you’re here with me
– Kot da si tukaj z mano

Whenever I close my eyes
– Vsakič, ko zaprem oči
It’s taking me back in time
– To me popelje nazaj v čas
Been drowning in dreams lately
– Zadnje čase se utaplja v sanjah
Like it’s 2019, baby
– Kot da je leto 2019, srček
Whenever I’m missing you
– Kadarkoli te pogrešam
Call you up, but I can’t get through
– Pokličem te, ampak ne morem priti skozi
Don’t know where you sleep lately
– Ne vem, kje zadnje čase spiš
But I’ll see you in my dreams, maybe
– Se vidiva v sanjah, mogoče
We can catch up, drive down our old street
– Lahko dohitimo, se peljemo po naši stari ulici
If all that we were is all that we’ll ever be
– Če je vse, kar smo bili, vse, kar bomo kdaj bili
It’s bittersweet
– To je grenko-sladko
At least a girl can dream
– Vsaj dekle lahko sanja

I know it’s only in my mind (Ooh)
– Vem, da je samo v mojih mislih (Ooh)
Playin’ three nights on the stereo
– Tri noči na stereo
Like a movie scene, DiCaprio
– Kot filmska scena, DiCaprio
Oh, I put my makeup on just to fall asleep (Ah)
– Oh, naličila sem se samo zato, da sem zaspala (Ah)
It’s like you’re here with me
– Kot da si tukaj z mano

Whenever I close my eyes
– Vsakič, ko zaprem oči
It’s taking me back in time
– To me popelje nazaj v čas
Been drowning in dreams lately
– Zadnje čase se utaplja v sanjah
Like it’s 2019, baby
– Kot da je leto 2019, srček
Whenever I’m missing you
– Kadarkoli te pogrešam
Call you up, but I can’t get through
– Pokličem te, ampak ne morem priti skozi
Don’t know where you sleep lately
– Ne vem, kje zadnje čase spiš
But I’ll see you in my dreams, maybe
– Se vidiva v sanjah, mogoče
We can catch up, drive down our old street
– Lahko dohitimo, se peljemo po naši stari ulici
If all that we were is something we’ll never be
– Če je vse, kar smo bili, nekaj, česar nikoli ne bomo
It’s bittersweet
– To je grenko-sladko
Can we be friends at least?
– Sva lahko vsaj prijatelja?


LISA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: