Video Posnetek
Besedila
Flicking embers into daffodils
– Premikanje žerjavice v narcise
You didn’t plan to tell me how you feel
– Nisi mi nameraval povedati, kako se počutiš
You laugh about it like it’s no big deal
– Smeješ se temu, kot da ni nič hudega
Crush the fire underneath your heel
– Zdrobite ogenj pod peto
I’m surprised that you’re the one who said it first
– Presenečen sem, da si ti tisti, ki je to rekel prvi
If you had waited a few years, I would’ve burst
– Če bi čakal nekaj let, bi počil
Everything comes up to the surface in the end
– Na koncu vse pride na površje
Even the things we’d rather leave unspoken
– Tudi stvari, ki bi jih raje pustili neizrečene
We both know that it would never work
– Oba veva, da nikoli ne bi delovalo
You’ve got your girl, you’re gonna marry her
– Imaš svojo punco, poročil se boš z njo
And I’ll be watching in a pinstriped suit
– In gledal bom v črtasti obleki
Sincerely happy for the both of you
– Iskreno vesel za oba
So what changes, if anything?
– Kaj se torej spremeni, če sploh kaj?
Maybe everything can stay the same
– Mogoče lahko vse ostane enako
But if we never talk about it again
– Če pa o tem nikoli več ne govorimo
There’s something I want you to understand
– Nekaj hočem, da razumeš
You’re a big deal
– Ti si velik posel
You’re a big deal
– Ti si velik posel
You’re a big deal
– Ti si velik posel
You’re a big deal
– Ti si velik posel
You knew when you caught me reading at your show
– Vedeli ste, ko ste me ujeli pri branju na vaši oddaji
I knew when you came to visit in the cold
– Vedel sem, ko si prišel na obisk v mrazu
We could’ve done something that we’d come to regret
– Lahko bi naredili nekaj, kar bi obžalovali
Do you remember? You say, “How could I forget?”
– Se spomniš? Pravite, ” kako sem lahko pozabil?”
But we both know that it would never work
– Toda oba veva, da to nikoli ne bi delovalo
You’ve got your girl, you’re gonna marry her
– Imaš svojo punco, poročil se boš z njo
And I’ll be watching in a pinstriped suit
– In gledal bom v črtasti obleki
Not even wishing it was me and you
– Niti si ne želim, da bi bila jaz in ti
So what changes, if anything?
– Kaj se torej spremeni, če sploh kaj?
Maybe everything can stay the same
– Mogoče lahko vse ostane enako
But if we never talk about it again
– Če pa o tem nikoli več ne govorimo
There’s something I want you to understand
– Nekaj hočem, da razumeš
You’re a big deal
– Ti si velik posel
You’re a big deal
– Ti si velik posel
You’re a big deal
– Ti si velik posel
You’re a big deal
– Ti si velik posel
You’re a big deal
– Ti si velik posel
You’re a big deal
– Ti si velik posel
You’re a big deal
– Ti si velik posel
You’re a big deal
– Ti si velik posel
